Página 1
IN221000364V01_UK_FR_ES_PT A20-123 EN: IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR: IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES: IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT: IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE.
Página 2
IMPORTER ADDRESS: MH STAR UK LTD Unit 27, Perivale Park, Horsenden lane South Perivale, UB6 7RH MADE IN CHINA ADRESSE D'IMPORTATION: MH FRANCE 2 Rue Maurice Hartmann 92130 Issy Les Moulineaux France FABRIQUÉ EN CHINE IMPORTADOR: Spanish Aosom, S.L. C/ Roc Gros, nº 15. 08550, Els Hostalets de Balenyà, Spain.
Página 3
TENT INSTRUCTIONS Open Directions 3.Extend the legs until you hear a 4. Fix the nails, pull the windproof 1. To pitch the tent, remove it from 2. Drop the leg poles down and hold click, check that the silver pin is rope, build the tent, and remember the carry bag and undo the straps.
Página 4
TENTE DE CAMPING : INSTRUCTIONS Instructions de montage 1. Pour monter la tente, retirez-la du 2. Déposez les poteaux de pieds vers 3. Étendez les pieds jusqu'à ce que 4. Fixez les clous, tirez la corde coupe-vent, montez la tente et sac de transport et défaites les vous entendiez un clic bas, et maintenez vers le haut le moyeu...
Página 5
INSTRUCCIONES DE TIENDA DE CAMPAÑA Apertura: 4.Fije los clavos, tire de la cuerda 3.Extienda las patas hasta que oigaun 1.Para montar la tienda de 2.Baje las varillas de las patas y clic, verifique que el pasadorplateado esté anti viento, construye la tienda de campaña, sáquela de la bolsa de sostenga el cubo central, luego ubicado en el orificiodel poste.
Página 6
MANUAL DE INTRUÇÕES TENDA DE CAMPISMO Passo para abrir: 4. Fixe os pregos, puxe a corda à 3. Estenda as pernas até ouvir um 1. Para armar a tenda retire-a da 2. Abaixe os postes das pernas “clique”, verifique se o pino prateado está prova de vento, e lembre-se de bolsa de transporte e desamarre as e segure a parte central, depois...