Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson EH-TW9400W

  • Página 1 Manual de usuario...
  • Página 2: Organización Y Anotaciones De Este Manual

    Contiene información sobre instalación y operaciones básicas antes de utilizar el proyector, uso del menú Configuración, resolución de problemas y mantenimiento básico. WirelessHD Transmitter Manual de usuario (solo EH-TW9400W/EH- TW8400W) Contiene información sobre el manejo de WirelessHD Transmitter, advertencias y otros datos.
  • Página 3: Anotaciones Usadas En Este Manual

    Organización y Anotaciones de Este Manual Anotaciones Usadas en Este Manual Notas de Seguridad La documentación y el proyector utilizan símbolos para mostrar cómo utilizar el aparato de forma segura. A continuación se muestran los símbolos y su significado. Debe aprender y respetar estos símbolos de precaución para evitar daños personales o materiales.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ......35 EH-TW9400W/EH-TW8400W) ... . 20 Ajuste de Iris automático .
  • Página 5 Preparación para ver imágenes 3D ..44 Proyección en Epson iProjection (iOS/Android) Si no se ve la imagen en 3D ....44 .
  • Página 6 Contenido Comprobación de problemas ... . 92 3D ....... . . 118 Problemas relacionados con las imágenes Señales de entrada 3D MHL (a través de un .
  • Página 7: Introducción

    Introducción Nombres de Partes y Funciones Frontal/Superior Nombre Función a Cubierta de la lámpa- Abra esta cubierta cuando deba sustituir la lámpara del proyector. p.107 b Ventilación de salida Salida del aire utilizado para enfriar el proyector internamente. de aire Precaución Durante la proyección, no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación de salida de aire, ni tampoco objetos que puedan dañarse o deformarse por...
  • Página 8: Panel De Control

    Introducción Panel de Control Si la función Iluminación está ajustada a Off, todos los indicadores permanecen apagados durante la proyección normal. Extendida - Operación - Iluminación p.79 Botones/Indicadores Función Parpadea para indicar un proceso de calentamiento o enfriamiento en curso. Muestra el estado del proyector a través de una combinación de indicadores iluminados y parpadeantes.
  • Página 9 Introducción Botones/Indicadores Función Regresa al nivel de menú anterior cuando se muestra un menú. p.72 Cambia los ajustes de la función de objetivo motorizado. Los ajustes son los siguientes: • Enfoque s p.29 • Zoom s p.29 • Desplazamiento del objetivo s p.30 Cambia a la imagen de cada puerto de entrada.
  • Página 10: Mando A Distancia

    Introducción Mando a Distancia El mando a distancia varía en función del modelo de proyector que utiliza. Los ejemplos de esta sección corresponden al modelo EH-TW9400W/EH-TW8400W del mando a distancia. Botón Función Enciende el proyector. p.25 Abre y cierra la pantalla de Inicio.
  • Página 11 RGBCMY. p.38 Lleva a cabo la función asignada al botón de usuario. p.77 (solo EH-TW9400W/EH-TW8400W) Este botón permite controlar el WirelessHD Transmitter. Enciende el WirelessHD Transmitter o alterna entre la entrada y la salida. Apunte con el mando a distancia al Wire- lessHD Transmitter siempre que realice ope- raciones.
  • Página 12 Introducción Botón Función Carga la posición del objetivo registrada co- mo Memory1 o Memory2 en Guard.po- sic.objetiv. p.42 Regresa al nivel de menú anterior cuando se muestra un menú. p.72 Cuando se muestra un menú, acepta e intro- duce la selección actual y pasa al siguiente nivel.
  • Página 13: Posterior

    Introducción Posterior Nombre Función a Ranura de seguridad ( Ranura de seguridad compatible con el sistema de seguridad MicroSaver fa- bricado por Kensington. Para más información, visite la página de Kensington en http://www.kensington.com/. b Toma de corriente Conecte el cable de alimentación. p.25 c Receptor remoto Recibe las señales del mando a distancia.
  • Página 14: Base

    Introducción Base LENS Nombre Función a Puntos de fijación para Aquí se coloca el soporte para fijación en el techo opcional cuando el proyector se va a colgar del techo. p.115 el soporte para fijación en techo Utilice los cuatro puntos de fijación para el soporte para fijación en techo dependiendo del entorno de instalación.
  • Página 15: Preparativos

    Preparativos Instalación Imagen proyectada y posición del proyector Instale el proyector de la forma siguiente. Instalación en paralelo con la pantalla Si el proyector se instala con cierto ángulo con respecto a la pantalla, se produce distorsión keystone en la imagen proyectada.
  • Página 16: Varios Métodos De Ajuste

    Preparativos Varios métodos de ajuste Advertencia • Para colocar el proyector en el techo (colgado), hay que seguir un procedimiento especial de instalación. Si no lo instala correctamente, el proyector podría caerse y provocar accidentes y lesiones. • Si utiliza adhesivos, lubricantes o aceite en los puntos de fijación del soporte para el techo con el fin de evitar que se aflojen los tornillos, o si usa artículos tales como lubricantes o aceites en el proyector, es posible que la carcasa se rompa y se caiga el proyector.
  • Página 17: Equipo Colgado Del Techo Y Proyección

    Preparativos Equipo colgado del techo y proyección Puede colgar el proyector del techo con el soporte para fijación en techo opcional para proyectar imágenes. Cuando lo instale en el techo y esté proyectando, establezca Proyección en Frontal/Techo o Posterior/Techo. Extendida - Proyección p.79 Distancia de proyección y valores máximos de desplazamiento del objetivo El tamaño de proyección aumenta a medida que el proyector se aleja de la pantalla.
  • Página 18: Ajuste De La Posición Horizontal De Proyección Con Desplazamiento Del Objetivo

    Preparativos Ajuste de la posición horizontal de proyección con desplazamiento del objetivo Distancia de movimiento del centro del objetivo cuando se mueve el proyector (con el valor máximo de desplazamiento del objetivo hacia la izquierda) Distancia de movimiento del centro del objetivo cuando se mueve el proyector (con el valor máximo de desplazamiento del objetivo hacia la derecha) Distancia de proyección entre el proyector y la pantalla Tamaño de la imagen proyectada...
  • Página 19 Preparativos Ejemplo de instalación (con tamaño de la pantalla de 16:9 y 100") Vista lateral Vista desde arriba...
  • Página 20: Conexión De Un Dispositivo

    Preparativos Conexión de un Dispositivo Atención • Realice las conexiones de cable antes de conectar a una toma eléctrica. • Compruebe la forma del conector del cable y la forma del puerto; a continuación, conéctelos. Si fuerza un conector de forma distinta a la del puerto, podría provocar daños y un mal funcionamiento. Extracción de la cubierta de terminales Dependiendo del modelo de proyector que utilice, este puede tener una cubierta de terminales para la sección de conectores en la parte posterior para mejorar el aspecto global de dicho proyector.
  • Página 21: Conexión De Un Ordenador

    TW9400W/EH-TW9400) u On (solo EH-TW8400W/EH-TW8400). Extendida - Operación - Modo disparo p.79 Conexión de dispositivos WirelessHD (solo EH-TW9400W/EH-TW8400W) El proyector recibe transmisiones desde WirelessHD Transmitter y proyecta las imágenes. p.47 Cambie la imagen proyectada pulsando el botón del mando a distancia o el botón del panel de control.
  • Página 22: Conexión De Smartphones O Tablets

    Preparativos Conexión de smartphones o tablets Puede conectar smartphones o tabletas compatibles con MHL al WirelessHD Transmitter. Utilice un cable compatible con MHL para conectar el puerto micro USB de smartphones y tabletas al puerto HDMI4 del WirelessHD Transmitter. Puede controlar smartphones o tabletas desde el mando a distancia del proyector. También puede ver vídeo y escuchar música mientras esté...
  • Página 23: Conexión De Una Abrazadera Para Cables Hdmi

    Descargue Epson iProjection del sitio Web siguiente. http://www.epson.com • Proyección de imágenes desde un terminal móvil a través de una red Al instalar Epson iProjection (iOS/Android) en un smartphone o tableta, puede proyectar datos de forma inalámbrica en el dispositivo. s p.68 •...
  • Página 24: Preparativos En El Mando A Distancia

    Preparativos Preparativos en el Mando a Distancia Instalación de las Baterías del Mando a Distancia Atención • Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (-) en el interior del soporte de las baterías para asegurar que éstas se insertan correctamente. •...
  • Página 25: Alcance Del Mando A Distancia

    Preparativos Alcance del Mando a Distancia El alcance para operar con el WirelessHD Transmitter varía. p.58 Alcance (de izquierda a derecha) Alcance (de arriba a abajo) 60° 30° 30° 10° 30° 30° 30° 30°...
  • Página 26: Operaciones Básicas

    Operaciones Básicas Proyección de Imágenes Encendido del proyector Conecte el equipo al proyector. Pulse el botón del mando a distancia o el botón del panel de control para encender el proyector. Conecte utilizando el cable de Mando a distan- Panel de control alimentación suministrado.
  • Página 27: Si La Imagen De Destino No Se Proyecta

    Operaciones Básicas • Este proyector ofrece una función de Bloqueo parental para evitar que los niños enciendan el equipo accidentalmente y una función de Bloqueo funcionam. para evitar el manejo no autorizado. Ajustes - Ajuste de bloqueos - Bloqueo parental/Bloqueo funcionam. p.77 •...
  • Página 28: Apagado

    Operaciones Básicas Muestra la Guía de conexión. Muestra el menú Configuración. p.72 Ejecuta las opciones del menú asignadas a Pantalla Inicio en el menú Extendida. Extendida - Pantalla Inicio p.79 Establece la función 3D. Señal - Configuración 3D p.75 Selecciona Modo de color. p.32 La Pantalla Inicio desaparece después de 10 minutos de inactividad.
  • Página 29: Ajuste De La Imagen Proyectada

    2.40:1 CinemaScope. Cuando selecciona Aislamiento color mientras proyecta imágenes, se proyecta el color seleccionado para R (rojo), G (verde) o B (azul) (solo EH-TW9400W/EH-TW9400). Vuelva a pulsar el botón para finalizar la visualización el patrón de prueba.
  • Página 30: Ajuste Del Enfoque

    Operaciones Básicas Ajuste del enfoque Pulse el botón del mando a distancia. Ajustar enfoque aparece en la pantalla. Pulse los botones si desea ajustar el enfoque. Pulse el botón tres veces para finalizar los ajustes. Ajuste del tamaño de la proyección (Ajuste del zoom) Pulse el botón del mando a distancia dos veces.
  • Página 31: Ajuste De La Posición De La Imagen Proyectada (Ajuste Del Desplazamiento Del Objetivo)

    Operaciones Básicas Ajuste de la posición de la imagen proyectada (Ajuste del desplazamiento del objetivo) Si no es posible instalar el proyector directamente enfrente de la pantalla, puede ajustar la posición de la imagen utilizando el desplazamiento del objetivo. Pulse el botón del mando a distancia tres veces.
  • Página 32: Ajuste De La Inclinación Del Proyector

    Operaciones Básicas • Si no puede instalar el proyector justo delante de la pantalla, se recomienda utilizar el desplazamiento del objetivo para ajustar la posición de proyección. • Si el ajuste preciso del desplazamiento de la lente no funciona, presione brevemente los botones de flecha para realizar ajustes mínimos mientras ve la imagen.
  • Página 33: Ajuste De La Imagen

    Ajuste de la Imagen Ajuste de la Imagen Selección de la Calidad de Proyección (Modo de color) Puede obtener la máxima calidad de imagen para adaptarse al entorno durante la proyección. El brillo de la imagen varía según el modo seleccionado. Pulse el botón •...
  • Página 34: Cómo Alternar Entre La Pantalla Completo Y Zoom (Aspecto)

    Ajuste de la Imagen Cómo Alternar entre la Pantalla Completo y Zoom (Aspecto) Puede cambiar el tipo de señal de entrada, la relación de aspecto y la resolución para adaptarlos al Aspecto de la imagen proyectada. Los ajustes disponibles varían en función de la señal de imagen que se esté proyectando actualmente. Observe que el uso de la función de relación de aspecto del proyector para reducir, ampliar o dividir la imagen proyectada con fines comerciales o para la proyección pública puede infringir los derechos del propietario del copyright de dicha imagen según las leyes sobre derechos de autor.
  • Página 35: Ajuste De La Nitidez

    En el caso de EH-TW9400W/EH-TW9400, también puede ajustar Ancho anamórfic y Comprimir Horiz. Ajuste Ancho anamórfic y fije una lente anamórfica comercial para disfrutar de imágenes de DVD, Blu-ray, etc.
  • Página 36: Ajuste De Resolución De Imagen (Mejora De Imagen)

    Ajuste de la Imagen Utilice los botones para Pulse el botón para salir del seleccionar el elemento y, a menú. continuación, utilice los botones para llevar a cabo los ajustes. La imagen se realza si se mueve hacia la derecha (positivo) y se suaviza si se mueve hacia la izquierda (negativo).
  • Página 37: Ajuste De Iris Automático

    Ajuste de la Imagen Pulse el botón Utilice los botones para realizar ajustes. Pulse el botón para ajustar otro elemento. Pulse el botón para restablecer los valores predeterminados en los ajustes. Puede efectuar ajustes desde el menú Configuración. Imagen - Mejora de imagen p.73 Pulse el botón...
  • Página 38: Interpolar Fotograma

    Ajuste de la Imagen • Cuando Procesar Imágenes está establecido en Fino. s Señal - Avanzado - Procesar Imágenes p.75 • Cuando la fuente es HDMI1, HDMI2 o WirelessHD (solo EH-TW9400W/EH-TW8400W). • Con entrada de señales 2D o 3D (1080p 24 Hz). s p.116...
  • Página 39: Ajuste Del Color

    Ajuste de la Imagen Ajuste del color Ajuste de la Temp. Color Puede ajustar el tono general de la imagen. Realice ajustes si la imagen es demasiado azul, demasiado roja, etc. Pulse el botón para mostrar los menús en el siguiente orden.
  • Página 40 Ajuste de la Imagen Ajusta el color general de la imagen a azul, verde o rojo. Matiz Saturación Ajusta la intensidad de la imagen. Ajusta el brillo del color de la imagen. Luminosidad Pulse el botón Utilice los botones para seleccionar Matiz, Saturación o Luminosidad.
  • Página 41: Ajuste De Gamma

    Ajuste de la Imagen Ajuste de Gamma Es posible ajustar ligeras diferencias cromáticas que pueden producirse al utilizar el dispositivo mientras se está visualizando una imagen. Puede establecerlo mediante uno de los tres métodos siguientes. • Selección y ajuste del valor de corrección •...
  • Página 42 Ajuste de la Imagen Utilice los botones para Utilice los botones para ajustar el brillo y, a continuación, pulse seleccionar el tono que desee ajustar el botón para confirmar la desde el gráfico. selección.
  • Página 43: Visualización De La Imagen Con La

    Ajuste de la Imagen Visualización de la Imagen con la Calidad de Imagen Guardada (Función de Memoria) Almacenamiento de Memoria Mediante la función de memoria, puede registrar los siguientes valores de ajuste y, a continuación, cargarlos cuando sea necesario. • Parámetro Imagen del menú Configuración •...
  • Página 44: Recuperar Memoria

    Ajuste de la Imagen • Pulse los botones del mando a distancia para cargar la posición de la lente desde el parámetro Guard.posic.objetiv. registrado en Memory1 o Memory2. • La posición de la lente cuando se carga la memoria y la posición de la lente cuando se registra la memoria pueden no ser exactamente las mismas.
  • Página 45: Funciones Útiles

    Bluetooth). Compruebe lo siguiente antes de visualizar imágenes 3D. • Cuando la fuente es HDMI1, HDMI2 o WirelessHD (solo EH-TW9400W/EH-TW8400W). • Establezca Pantalla 3D en Automático o 3D. Cuando se establezca en 2D, cambie a Automático o 3D. s Señal - Configuración 3D - Pantalla 3D p.75...
  • Página 46: Uso De Gafas 3D

    Funciones Útiles • Si está utilizando un dispositivo o cable no compatible con imágenes 3D, no se podrá realizar la proyección en 3D. • Consulte la documentación suministrada con dispositivo de audio y vídeo para ver los detalles de configuración del formato 3D en el dispositivo de audio y vídeo. •...
  • Página 47 Funciones Útiles Precaución Visualización de imágenes 3D • Si nota la vista cansada o se siente incómodo viendo imágenes 3D, pare inmediatamente. Si sigue viendo las imágenes 3D podría marearse. • Para ver imágenes 3D, asegúrese de llevar siempre las gafas 3D. No intente ver imágenes 3D sin gafas 3D. De hacerlo podría marearse.
  • Página 48: Conexión Con Wirelesshd (Solo Eh- Tw9400W/Eh-Tw8400W)

    Funciones Útiles Conexión con WirelessHD (solo EH- TW9400W/EH-TW8400W) Instalación del WirelessHD Transmitter Con el WirelessHD Transmitter incluido, puede recibir de forma inalámbrica datos de imagen y audio. Esto resulta muy útil si no puede colocar el proyector cerca de sus dispositivos de audio-vídeo, pues puede conectarlos al proyector sin cables.
  • Página 49: Nombres De Las Piezas Del Wirelesshd Transmitter

    Funciones Útiles Nombres de las piezas del WirelessHD Transmitter Frontal Posterior Nombre Función a Botón Enciende o apaga el transmisor. Desempeña la misma función que el botón del mando del Wire- lessHD Transmitter (parte inferior del mando a distancia). b Botón Cambia a la imagen de cada puerto de entrada.
  • Página 50: Indicador Link (Azul)

    Funciones Útiles Nombre Función l Indicador WiHD (azul) Indica el estado de la comunicación del WirelessHD. • Encendido cuando está transmitiendo, de forma inalámbrica, imágenes al proyector. • Apagado cuando está emitiendo al puerto HDMI Out. m Indicador Link (azul) Indica el estado de la conexión con el proyector.
  • Página 51: Ejemplo De Conexión 1: Visualización Sin Amplificador Av (El Audio Se Transmite Desde El Puerto Optical Audio-Out)

    Funciones Útiles Ejemplo de conexión 1: Visualización sin amplificador AV (el audio se transmite desde el puerto Optical Audio-Out) El audio se trasmite desde la barra de sonido conectada al puerto Optical Audio-Out. Utilice un cable digital óptico que puede adquirir en cualquier tienda especializada para conectarlo a la barra de sonido. •...
  • Página 52 Funciones Útiles Ejemplo de conexión 2: Visualización sin amplificador AV (el audio se transmite desde el puerto HDMI Out) El audio se trasmite desde la barra de sonido conectada al puerto HDMI Out. En esta situación, puede incluso trasmitir el audio desde los amplificadores de AV o las barras de sonido que no admiten HDCP 2.2. Cuando conecte un dispositivo, como una barra de sonido, al puerto HDMI Out del WirelessHD Transmitter, compruebe que Disp.
  • Página 53 Funciones Útiles Ejemplo de conexión 3: Con un amplificador de AV conectado Realice la conexión utilizando un amplificador AV. El audio se transmite desde el amplificador AV.
  • Página 54 Funciones Útiles Ejemplo de conexión 4: Visualización con dispositivo inteligente conectado Conecte un cable MHL al puerto HDMI4.
  • Página 55: Colocación Del Wirelesshd Transmitter

    Funciones Útiles Colocación del WirelessHD Transmitter Coloque el WirelessHD Transmitter Con un cable HDMI, conecte el conectado al proyector de manera dispositivo de audio y vídeo que desee que queden enfrente. p.47 usar al puerto Input del WirelessHD Transmitter. • Las antenas están incorporadas a Puede conectar un máximo de cuatro la parte delantera del proyector y...
  • Página 56 Funciones Útiles Fíjese en el estado del indicador WiHD del WirelessHD Transmitter. Si el indicador WiHD está iluminado, vaya al paso siguiente. Si el indicador está apagado, pulse el botón del mando a distancia o el botón WirelessHD Transmitter. Apunte siempre con el mando a distancia al WirelessHD Transmitter cuando use el botón mando.
  • Página 57: Menú De Ajustes Wirelesshd

    Funciones Útiles Si no empieza la proyección, pulse el botón del mando a distancia para cambiar la fuente. Apunte siempre con el mando a distancia al proyector cuando use el botón del mando. Empezará la proyección. Cuando conecte varios dispositivos de audio y vídeo al WirelessHD Transmitter, pulse el botón para alternar entre las imágenes.
  • Página 58: Alcance De Transmisión De Wirelesshd

    Funciones Útiles Aunque estén conectados el WirelessHD Transmitter y el proyector, si no entra ninguna señal de imagen se muestra 0% como la Recepción de vídeo. Compruebe el estado de comunicación visualizando el indicador Link. p.48 Alcance de transmisión de WirelessHD A continuación se muestra el alcance de comunicación del WirelessHD.
  • Página 59: Operación Del Mando A Distancia

    Funciones Útiles Operación del mando a distancia Nombre Función Enciende o apaga el WirelessHD Transmitter. Cambia la imagen de salida entre un monitor (por ejemplo, un televisor) conectado al puerto HDMI Out del WirelessHD Transmitter y el proyector. p.59 Cambia la fuente de imágenes del dispositivo AV conectado al WirelessHD Transmitter. p.60 Apunte el mando a distancia en dirección al WirelessHD Transmitter.
  • Página 60: Cómo Alternar Entre Las Imágenes De Destino

    Funciones Útiles Cómo alternar entre las imágenes de destino Puede alternar entre un dispositivo (un televisor, por ej.) conectado al puerto HDMI Out del WirelessHD Transmitter y el proyector. Encienda el proyector o el monitor (un televisor, por ej.). Encienda el WirelessHD Transmitter. Se iluminará...
  • Página 61: Cómo Alternar Entre Orígenes De Imágenes

    Funciones Útiles Puede cambiar al otro monitor aunque el proyector esté apagado. Cómo alternar entre orígenes de imágenes Utilice el botón del mando a distancia para cambiar la fuente de imagen para el dispositivo de AV conectado al WirelessHD Transmitter.
  • Página 62: Uso De La Función Enlace Hdmi

    Funciones Útiles Uso de la función Enlace HDMI Función Enlace HDMI Si se conecta un dispositivo AV que cumpla los estándares CEC de HDMI al puerto HDMI del proyector, podrá llevar a cabo operaciones remotas, como el encendido o el ajuste de volumen del sistema AV, desde un mando a distancia.
  • Página 63: Conexión

    Búfer de vínculo Si Enlace HDMI no funciona correctamente, puede mejorarlo cambiando la configura- ción. Solo EH-TW9400W/EH-TW8400W. Para usar la función Enlace HDMI, debe configurar el dispositivo conectado. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el dispositivo conectado.
  • Página 64: Utilización Del Proyector En Una Red

    Para ello, conecte el proyector a la red y, a continuación, configure el proyector y el ordenador para la proyección en red. Cuando haya terminado de realizar la conexión del proyector y la configuración de red, instale Epson iProjection (Windows/Mac) desde el siguiente sitio Web.
  • Página 65: Seleccione Lan Cables Y, A Continuación, Pulse El Botón

    Utilización del proyector en una red Seleccione LAN cables y, a continuación, pulse el botón Seleccione las opciones básicas según sea necesario. • Si la red usa DHCP, establezca DHCP en On. • Si no usa DHCP, establezca DHCP en Off y, a continuación, escriba los siguientes parámetros para el proyector: Dirección IP, Máscara de subred y Dir.
  • Página 66: Proyección Mediante Lan Inalámbrica

    Para proyectar a través de la LAN inalámbrica, necesitará realizar previamente ajustes de red inalámbrica para el proyector y el dispositivo conectado. Utilice Epson iProjection para proyectar imágenes a través de la red LAN inalámbrica. Puede descargar Epson iProjection utilizando cualquiera de los siguientes métodos; sin embargo, el cliente asumirá los costos en los que incurra.
  • Página 67 Utilización del proyector en una red Seleccione Básica y, a continuación, establezca lo siguiente según sea necesario. • Nombre proyect.: introduzca un nombre de hasta 16 caracteres alfanuméricos para identificar el proyector en la red. • Contraseña PJLink: establezca una contraseña que utilizará para controlar el proyector utilizando un software compatible con PJLink.
  • Página 68: Selección De La Configuración De Lan Inalámbrica Del Ordenador

    Utilización del proyector en una red Asigne una dirección IP al proyector según sea necesario. • Si la red usa DHCP, seleccione Ajustes IP para establecer el parámetro DHCP en On. • Si no usa DHCP, seleccione Ajustes IP para establecer el parámetro DHCP en Off y, a continuación, escriba los siguientes parámetros para el proyector: Dirección IP, Máscara de subred y Dir.
  • Página 69: Configuración De La Seguridad De La Red Inalámbrica

    Epson iProjection (V1.3.0 o posterior). • Puede descargar Epson iProjection de forma gratuita desde App Store o Google Play. Cualquier gasto derivado de la comunicación con el App Store o Google play será responsabilidad del cliente.
  • Página 70: Controlar Mediante Un Smartphone (Función De Control Remoto)

    Contenido y luego seleccione un archivo que desea proyectar. Controlar mediante un smartphone (función de control remoto) Con Epson iProjection, puede controlar el proyector desde un smartphone o tablet. Toque en Epson iProjection para mostrar el menú.
  • Página 71 Utilización del proyector en una red Botón Función Muestra el menú. Permite encender o apagar el proyector. Cambia a la imagen de cada puerto de entrada. p.26 Permite establecer la calidad de imagen mediante las instrucciones que aparecen en pantalla. Guarda, carga, elimina o cambia el nombre de una memoria.
  • Página 72 Utilización del proyector en una red Botón Función Selecciona el proyector que desea controlar.
  • Página 73: Menú Configuración

    Menú Configuración Funciones del Menú Configuración Operaciones del Menú Configuración En el menú Configuración, puede realizar ajustes para la señal, la imagen, la señal de entrada, etc. Pulse el botón Utilice los botones para seleccionar el submenú de la derecha Mando a distan- Panel de control y, a continuación, pulse el botón...
  • Página 74: Tabla Del Menú Configuración

    Menú Configuración En el caso de elementos ajustados con la barra de ajuste, como el nivel de brillo, pulse el botón mientras se muestra la pantalla de ajuste para restablecer su valor por defecto. Tabla del Menú Configuración Si no está entrando ninguna señal de imagen, no se podrán ajustar elementos relativos a la Imagen o la Señal en el menú...
  • Página 75 Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación Mejora de ima- Emulación 4K On, Off Puede proyectar con el doble de resolu- ción. Modos predefin. ima- Off, Predefinido 1 a Pre- Seleccione los ajustes preparados previa- definido 5 mente como ajustes para Reducción de ruidos, Reducción ruidos MPEG, Super- resolution y Realce detalle.
  • Página 76: Menú Señal

    Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación Restablecer Sí, No Restablece los valores de ajuste de Ima- gen establecidos en el Modo de color ac- tual a los valores predeterminados. Solo si entra una señal de imagen HDMI1, HDMI2 o WirelessHD. Solo si entra una señal de imagen HDMI1, HDMI2, WirelessHD o PC. Los ajustes de cada tipo de fuente de entrada o Modo de color se guardan.
  • Página 77 Solo si entra una señal de imagen HDMI1, HDMI2 o WirelessHD. Los ajustes de cada tipo de fuente de entrada o señal se guardan. Solo EH-TW9400W/EH-TW9400. Solo si está entrando una señal de imagen de PC. Solo si entra una señal de imagen HDMI1 o HDMI2.
  • Página 78: Ajustes

    Menú Configuración Ajustes Función Menú/Ajustes Explicación Keystone Keystone De -60 a 60 Corrige la distorsión keystone. p.31 Cubre parte de la imagen con un blan- Obturación co (pantalla en blanco). Puede esta- blecer la parte superior, inferior, iz- quierda o derecha de la imagen. Enlace HDMI Conex.
  • Página 79 Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación Ajuste de blo- Bloqueo Objetivo On, Off Si está configurado como On, el en- foque, el zoom y el desplazamiento queos del objetivo tienen los ajustes blo- queados. Si pulsa el botón cuando Blo- queo Objetivo está configurado co- mo On, en la pantalla aparece Bloqueo parental On, Off...
  • Página 80: Menú Extendida

    Sí, No Restablecer Restablece todos los Ajustes excepto los de Disp. audio apagado, Activar Enlace, Desact. Enlace, Búfer de vín- culo, Botón de usuario y Memoria. Solo EH-TW9400W/EH-TW8400W. Menú Extendida Función Menú/Ajustes Explicación Ver pant. Inicio On, Off Selecciona si se mostrará...
  • Página 81: Proyección

    Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación Pantalla Posición del Ajusta la posición en que se visualiza- menú rá el menú. Mensajes On, Off Ajusta si se visualizarán o no los si- guientes mensajes (On u Off). • Nombres de elemento para señales de imagen, modos de color, y rela- ciones de aspecto.
  • Página 82 Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación Operación Direct Power On, Off Puede ajustar el proyector para que la proyección comience en el momento en que se conecte el cable de alimen- tación, sin necesidad de pulsar nin- gún botón. Observe que si se ajusta a On, la pro- yección comenzará...
  • Página 83 Restablecer Sí, No Restablece todos los ajustes de Ex- tendida excepto los de Memoria, Proyección, Modo alta altitud e Mo- do en espera e Idioma. Solo EH-TW9400W/EH-TW9400. Solo EH-TW8400W/EH-TW8400. Menú Alineación del panel Menú/Ajustes Explicación Alineación del pa- Alineación del On, Off Activa o desactiva Alineación del pa-...
  • Página 84: Menú Red

    Menú Configuración Menú Red Función Menú/Ajustes Explicación Alim LAN inalámbrica On, Off Ajusta si se utilizará o no la opción Alim LAN inalám- brica (On o Off). Info. red - LAN inalám. Muestra los ajustes de red siguientes. • Modo de conexión •...
  • Página 85 Rápido, Avanzado Determina cómo se conecta la LAN inalámbrica. Modo de conexión Rápido: Epson iProjection le permite conectarse a teléfonos inteligentes, tabletas o equipos directamente utilizando co- municación inalámbrica. El proyector se convierte en un sim- ple punto de acceso. (Asegúrese de que la cantidad de dis- positivos conectados al proyector sea de seis o menos.) Puede...
  • Página 86 Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación SSID Hasta 32 caracteres al- (Esto solamente puede establecerse cuando Modo de cone- fanuméricos xión está ajustado a Avanzado.) Introduzca un SSID. Cuando se proporciona un SSID para el sistema de LAN inalámbrica en el que participa el proyector, introduzca el SSID.
  • Página 87 Menú Configuración Menú LAN cables Función Menú/Ajustes Explicación DHCP On, Off Configure si se va a utilizar o no (On/Off) DHCP. Si esto está ajustado a On, no podrá establecer más direcciones. Dirección IP Número de 0 a 255 Escriba la dirección IP asignada al proyector. Puede introducir un número de 0 a 255 en cada campo de la dirección.
  • Página 88: Menú Información

    Menú Configuración Menú Restablecer Función Explicación Reiniciar ajustes de red. Puede recuperar todos los valores de ajuste por defecto para Red. Menú Información Función Menú/Ajustes Explicación Inf. del proyector Horas lámpara Muestra el tiempo de funcionamiento acumulado de la lám- para.
  • Página 89 Menú Configuración Función Explicación Restablecer todo Restablece todos los elementos del menú Configuración a sus valores por de- fecto. Los valores predeterminados no se restablecen para los siguientes valores de ajuste: Memoria, Alineación del panel, Uniformidad de color, Horas lámpa- ra, Idioma y Configuración de red.
  • Página 90: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Solución de Problemas Lectura de Indicadores Puede comprobar el estado del proyector a partir de los indicadores de operación iluminados o parpadeantes en el panel de control. Consulte la siguiente tabla para comprobar el estado del proyector y cómo solucionar los problemas mostrados por los indicadores.
  • Página 91 Si al reinstalar la lámpara no se soluciona el problema o si la lámpara está rota, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o el centro de reparaciones Epson más cercano. s Lista de contactos de proyectores Epson •...
  • Página 92: Indicador De Estado Durante El Funcionamiento Normal

    Si al volver a encender el equipo no se soluciona el problema, deje de utilizar el proyector y desconecte el cable de la toma eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor local o el centro de reparaciones Epson más cercano. s Lista de contac- tos de proyectores Epson...
  • Página 93: Cuando Los Indicadores No Son De Ayuda

    Solución de Problemas Cuando los Indicadores No Son de Ayuda Comprobación de problemas Consulte la siguiente tabla para comprobar si se menciona su problema y vaya a la página adecuada para obtener información sobre cómo solucionarlo. Problema Página Problemas relacionados No hay imagen.
  • Página 94: Problemas Relacionados Con Las Imágenes

    Solución de Problemas Problemas relacionados con las imágenes No hay imagen Verifique Solución ¿El proyector está encendido? Pulse el botón del mando a distancia o el botón panel de control. ¿El cable de alimentación está conectado? Conecte el cable de alimentación. ¿Están apagados los indicadores? Desconecte y, luego, vuelva a conectar el cable de alimentación del proyector.
  • Página 95 Solución de Problemas Verifique Solución ¿Se ha seleccionado el puerto de entrada de Cambie la imagen con los botones de fuente del mando a dis- imagen correcto? tancia o el botón del panel de control. p.26 ¿El dispositivo conectado está encendido? Encienda el dispositivo.
  • Página 96 Solución de Problemas Parte de la imagen está cortada (grande) o aparece más pequeña Verifique Solución ¿Ha seleccionado el Aspecto correcto? Seleccione el modo de aspecto para que coincida con la señal de entrada en Aspecto en el menú Configuración. Señal - As- pecto p.75...
  • Página 97: Problemas Al Iniciar La Proyección

    Lista de contactos de proyectores Epson ¿Ha instalado correctamente la cubierta de las Si la lámpara o su cubierta no se instalan correctamente, el pro- lámparas y la lámparas?
  • Página 98: Problemas Con El Panel De Control

    Solución de Problemas Problemas con el panel de control No se pueden realizar ajustes en el panel de control Verifique Solución ¿Bloqueo funcionam. está establecido en Cuando Bloqueo funcionam. está establecido en Bloqueo to- Bloqueo total o Bloqueo parcial? tal en el menú Configuración, todas las operaciones de los bo- tones del panel de control están desactivadas;...
  • Página 99: Problemas Con Hdmi

    Solución de Problemas Verifique Solución ¿Hay algún dispositivo cerca que pueda pro- Cuando use otros dispositivos a la vez con la banda de frecuencia vocar interferencias de ondas de radio? (2,4 GHz) tales como dispositivos de comunicaciones Bluetooth, redes LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g) u hornos microondas, pueden producirse interferencias de ondas de radio, la imagen puede interrumpirse o puede cortarse la comunicación.
  • Página 100: Problemas Con Wirelesshd (Solo Eh-Tw9400W/Eh-Tw8400W)

    Solución de Problemas Problemas con WirelessHD (solo EH-TW9400W/EH-TW8400W) Se muestra "Transmisor no encontrado." Verifique Solución ¿Está el interruptor de alimentación del lado Compruebe el indicador On/Standby del WirelessHD Transmit- de WirelessHD Transmitter encendido? ter. Si no se está suministrando electricidad, compruebe que el conector del adaptador de CA está...
  • Página 101: Problemas De Red

    Compruebe el número del ID de evento y realice los pasos si- guientes. Información - Inf. del proyector - Event ID p.87 p.101 Los ajustes no se pueden modificar utilizando la función del controlador remoto para Epson iProjection. Verifique Solución ¿El dispositivo de red conectado está encen- Cuando el proyector está...
  • Página 102: Acerca Del Id De Evento

    Acerca del ID de evento Compruebe el ID de evento y realice lo indicado a continuación. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con su distribuidor local o el centro de reparaciones Epson más cercano. Lista de contactos de proyectores Epson...
  • Página 103 Si reiniciar el proyector o el software de red no 0026 resuelve el problema, póngase en contacto con 0032 un distribuidor local o con el establecimiento 0036 más próximo de los enumerados en la Lista de 0037 contactos de proyectores Epson. Lista de 0038 contactos de proyectores Epson 0899...
  • Página 104: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Limpieza de las Partes Debe limpiar el proyector si se ensucia o si la calidad de las imágenes proyectadas empieza a deteriorarse. Advertencia No utilice aerosoles que contengan gas inflamable para quitar la suciedad y el polvo del cristal del proyector, el filtro de aire, etc.
  • Página 105: Limpieza De La Unidad Principal

    Mantenimiento Extraiga el filtro de aire. Retire los restos de polvo del filtro de aire utilizando una aspiradora desde la Sujete el mango situado en el centro del filtro de aire y tire de él hacia afuera. parte frontal. Instale el filtro de aire. Agarre el filtro de aire por el mango del centro e insértelo en ángulo.
  • Página 106: Limpieza De La Lente

    Periodo de sustitución de la lámpara • El siguiente mensaje aparece cuando comienza la proyección: "Tiene que sustituir la lámpara. Diríjase al distribuidor de su proyector Epson o visite www.epson.com para comprarla." • La imagen proyectada se oscurece o empieza a deteriorarse.
  • Página 107: Sustituir Los Consumibles

    Mantenimiento Sustituir los Consumibles Sustituir el filtro de aire Deseche los filtros de aire usados adecuadamente según la legislación y normativa local. • Marco del filtro: polipropileno • Filtro: polipropileno Pulse el botón del mando a Instale un nuevo filtro de aire. distancia o el botón del panel de Agarre el filtro de aire por el mango del...
  • Página 108: Sustituir La Lámpara

    • Recomendamos el uso de lámparas opcionales EPSON genuinas. El uso de lámparas no genuinas puede afectar la calidad de proyección y la seguridad. Cualquier daño o mal funcionamiento causado por el uso de lámparas no genuinas pueden no estar cubierto por la garantía de Epson.
  • Página 109: Restablecer Las Horas De La Lámpara

    Mantenimiento Instale la nueva lámpara. Reemplace la cubierta de la lámpara. Inserte la lámpara en la dirección correcta Deslice la cubierta para volver a colocarla y, a continuación, baje el asa. en su sitio. Apriete los dos tornillos de fijación de Apriete el tornillo de fijación de la la lámpara.
  • Página 110 Mantenimiento Seleccione Restablecer - Restablece Utilice los botones para horas lámp. seleccionar Sí y, a continuación, pulse el botón para ejecutar la acción. Aparecerá un mensaje de confirmación de restablecimiento. Las horas de la lámpara se restablecerán.
  • Página 111: Alineación Del Panel

    Mantenimiento Alineación del panel Ajusta el desplazamiento de color de píxeles de la pantalla LCD. Puede ajustar los píxeles horizontal y verticalmente, a incrementos de 0,125 píxeles y dentro de un rango de ±3 píxel. • Es posible que empeore la calidad de la imagen después de alinear el LCD. •...
  • Página 112 Mantenimiento Seleccione Iniciar ajustes y pulse el Use los botones botón para realizar los ajustes y pulse el botón para pasar al punto En primer lugar, seleccione Desplazar todo el panel y ajuste toda la pantalla LCD. siguiente de ajuste. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse el botón para...
  • Página 113: Uniformidad De Color

    Mantenimiento Uniformidad de color Si los colores de la imagen proyectada no son uniformes, puede ajustar el tono de color de toda la imagen en Uniformidad de color. Es posible que el tono del color quede desigual después de ejecutar la uniformidad de color. Pulse el botón durante la Establezca esta opción en On y, a...
  • Página 114 Mantenimiento Use los botones para Vuelva al paso 5 y ajuste cada uno de seleccionar el color que desee ajustar los niveles. y luego utilice los botones para Para completar el ajuste, pulse el ajustarlo. botón Pulse el botón para suavizar el tono del color.
  • Página 115: Acerca De Pjlink

    Nombre del puerto Número de fuente HDMI1 HDMI2 WirelessHD Solo EH-TW9400W/EH-TW8400W • Nombre del fabricante mostrado para "Búsqueda de información del nombre del fabricante" EPSON • Nombre del modelo mostrado para "Búsqueda de información del nombre del producto" EPSON TW9400/PC6050UB...
  • Página 116: Apéndice

    Apéndice Accesorios Opcionales y Consumibles Los siguientes accesorios opcionales/consumibles están disponibles para la compra si es necesario. Esta lista de consumibles/accesorios opcionales está actualizada a partir de noviembre de 2018. Los detalles de los accesorios están sujetos a cambios sin aviso. Varían dependiendo del país.
  • Página 117: Resoluciones Compatibles

    Apéndice Resoluciones Compatibles Si el proyector recibe señales de resolución más alta que la resolución del panel del proyector, la calidad de la imagen puede degradarse. El proyector admite señales marcadas con un símbolo de verificación. PC/BNC HDMI Resolución Sincronización V RljPto YCbCr Formato de señal...
  • Página 118 Apéndice Se admiten señales procedentes de los puertos HDMI1 y HDMI2. WirelessHD Transmitter solo admite paso a través. Se admite HDR. (Para HDR, se admiten HDR10 y HLG.) PC/BNC HDMI Resolución Sincronización V RljPto YCbCr Formato de señal (Puntos) (Hz) (MHz) 4:4:4 4:2:2...
  • Página 119: Señales De Entrada 3D Mhl (A Través De Un Wirelesshd Transmitter*)

    Apéndice HDMI Resolución Sincronización V RljPto YCbCr Formato de señal 3D Format (Puntos) (Hz) (MHz) 4:4:4 4:2:2 4:2:0 10,12 10,12 10,12 10,12 HDTV (720p) 1280 148,500 Compres. Cuadro 74,250 Lado a Lado 74,250 Arriba y Abajo HDTV (720p) 1280 59,94 148,500 Compres.
  • Página 120: Señal De Entrada Wirelesshd Mhl

    Apéndice Señal de entrada WirelessHD MHL Señal Veloc. Refresco (Hz) Resolución (Puntos) SDTV (480i) 720 x 480 SDTV (576i) 720 x 576 SDTV (480p) 720 x 480 SDTV (576p) 720 x 576 HDTV (720p) 50/60 1280 x 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 x 1080 HDTV (1080p)
  • Página 121: Especificaciones

    Apéndice Especificaciones EH-TW9400W/EH-TW9400/EH-TW8400W/EH-TW8400 Nombre del producto Aspecto 520 (An) x 170 (Al) x 450 (Prof) mm (pie ajustable excluido) Tamaño del panel 0,74" de ancho Método de visualización Matriz activa TFT de polisilicio Resolución 1920 (An) x 1080 (Al) x 3...
  • Página 122: Ángulo De Inclinación

    Apéndice Ángulo de inclinación Si utiliza el proyector con una inclinación superior a los 3°, el proyector podría resultar dañado o causar un accidente.
  • Página 123: Aspecto

    Apéndice Aspecto Unidades: mm Centro de la lente Distancia del centro de la lente al punto de fijación de la bandeja para el techo LENS M4x9...
  • Página 124: Lista De Símbolos De Seguridad

    Apéndice Lista de símbolos de seguridad La siguiente tabla incluye el significado de las etiquetas de símbolos de seguridad presentes en el equipo. Símbolo Estándares apro- Significado bados IEC60417 "Encendido" (alimentación) N.º 5007 Para indicar que está conectado a la corriente. IEC60417 "Apagado"...
  • Página 125 Apéndice Símbolo Estándares apro- Significado bados IEC60417 Toma de tierra N.º 5017 Para identificar un terminal de toma de tierra en los casos en los que se requiere explícitamente el símbolo IEC60417 Corriente alterna N.º 5032 Para indicar en la placa de especificaciones que el equipo es apto únicamente para corriente alterna, y para identificar terminales relevantes.
  • Página 126: Glosario

    Apéndice Glosario En esta sección se explican brevemente los términos difíciles que no se aclararon en contexto a lo largo del manual. Consulte los detalles en otras publicaciones comerciales. Transmite información necesaria para crear una pantalla mediante el envío de cada línea, Entrelazado comenzando desde la parte superior de la imagen y bajando hasta el fondo.
  • Página 127: Avisos Generales

    Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna patente de responsabilidad con respecto a la utilización de la información aquí contenida. Tampoco se asume ninguna responsabilidad con respecto a los daños resultantes de la utilización de la información aquí...
  • Página 128: Etiquetas De Advertencia

    Apéndice Etiquetas de advertencia Advertencia • Este producto viene con etiquetas de advertencia. • Al igual que con cualquier fuente brillante, no mire fijamente al haz, RG2 IEC/EN 62471-5:2015.
  • Página 129: Aviso General

    Otros nombres de productos utilizados aquí se utilizan con fines identificativos y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a todos y cada uno de los derechos sobre estas marcas. ©SEIKO EPSON CORPORATION 2018. All rights reserved.
  • Página 130 Índice DHCP ..............85 Dir. pta enlace ..........85 Ajustar enfoque ..........29 Dirección IP ............85 Ajustar línea fina ........35, 74 Direct power on ..........81 Ajuste automático ......... 75 Disposit. conectado ....... 56, 77 Ajuste de bloqueos ........78 Distorsión keystone ........
  • Página 131 Índice Pantalla 3D ............75 Pantalla de inicio ........... 80 Limpieza de la lente ........105 Pantalla Inicio .......... 26, 79 Limpieza de la unidad principal .... 104 Periodo de sustitución de la lámpara Limpieza del filtro de aire ......103 ................
  • Página 132 Índice Tracking ............75 Uniformidad de color ......80, 112 Versión .............. 87 Visualización del patrón de prueba ..28 Visualización SSID ......... 85 Visualizar fondo ..........80 WirelessHD ..........47, 77 Zoom ..............33...

Este manual también es adecuado para:

Eh-tw9400Eh-tw8400wEh-tw8400

Tabla de contenido