Pinza digital para medición de tierra (18 páginas)
Resumen de contenidos para Megger Ducter DLRO2
Página 1
DLRO2 y DLRO2X Ohmímetro de baja resistencia Ducter™ de 2 A Guía del usuario...
Página 2
28670 Villaviciosa de Odón (Madrid) ESPAÑA Tel.: +34 916 16 54 96 www.es.megger.com Megger Instruments S.L. se reserva el derecho a modificar las especificaciones de sus productos periódicamente sin previo aviso. Aunque hacemos todo lo posible para asegurar la precisión de la información contenida en este documento, Megger Ltd.
Página 3
Megger Instruments S.L. indicados en la presente guía del usuario se encuentran en conformidad con las Directivas 2014/30/UE y 2014/35/UE donde corresponda. El texto completo de las declaraciones de conformidad con la UE de Megger Instruments está disponible en la siguiente dirección de Internet: megger.com/eu-dofc...
Página 4
Cree una carpeta para los resultados de medida .................. 25 Guardar resultados de medida ....................... 26 Guardar automáticamente los resultados de la prueba ............... 26 Guarde los resultados de la prueba en una memoria USB ..............27 Revisión de los resultados de activo ....................... 28 DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 5
Ajuste de color del paso del límite de medida (DLRO2X) ..............47 11.3 Ajustes de fecha y hora (DLRO2X) ......................48 11.4 Ajustes del idioma ..........................48 11.5 Información del equipo......................... 48 11.6 Actualización de firmware ........................48 www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 6
Accesorios y equipos ........................... 52 Accesorios incluidos ............................52 Accesorios opcionales ............................52 Descargar PowerDB ............................52 Calibración, reparación y garantía ...................... 52 Retirada del producto .......................... 52 Directiva WEEE ..............................52 Eliminación de las pilas ............................. 52 DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 7
Esta guía del usuario ofrece información detallada sobre los aspectos operativos y funcionales del ohmímetro de baja resistencia Megger DLRO2 y DLRO2X Ducter de 2 A. Lea la guía del usuario en su totalidad antes de utilizar las unidades DLRO2. Descripción del producto La gama DLRO2 se compone de ohmímetros de baja resistencia de 2 A, robustos y verdaderamente portátiles, diseñados para...
Página 8
Ocasiones en que se necesiten dispositivos portátiles en el sector médico: sistemas de puesta a tierra e interconexión para la protección frente al microshock y el macroshock. Fabricantes de cuadros/celdas: medición al final de la línea de producción, puesta en marcha , mantenimiento y diagnóstico de averías. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 9
Página web de la empresa De vez en cuando se pueden publicar boletines de información a través del sitio web de Megger. En estos boletines puede hacerse referencia a nuevos accesorios, nuevas instrucciones de uso o actualizaciones de software. Consulte periódicamente el sitio web de Megger para conocer los avisos relacionados con sus equipos de Megger.
Página 10
Asegúrese de que todas las pilas del compartimento de las pilas son del mismo tipo. No mezcle nunca pilas recargables y no recargables. Este producto no es intrínsecamente seguro. No lo utilice en una atmósfera explosiva. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 11
componentes de metal de la instalación o del equipo sometido a medida. Con este equipo solo se deben utilizar cables de medida autorizados Megger que incluyan conectores de ángulo recto. Los cables de medida deben tener una longitud de al menos 1 m y proporcionar un valor total de impedancia de bucle de ≥26 mΩ.
Página 12
OFF (Apagado). Advertencia de error interno. Para borrar el error, apague y vuelva Advertencia de error a encender el equipo. Póngase en contacto con Megger si no se interno borra el error. Consulte la guía del usuario si aparece este mensaje.
Página 13
USB en la página 16 Pantalla Tapa de las pilas Teclas programables (multifunción) Soporte Activación o desactivación de límites de medida (DLRO2X) Control de retroiluminación Guardar resultados / Guardado automático (DLRO2X) Medida Botón de verificación Interruptor de selección giratorio www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 14
Elemento Descripción Elemento Descripción Posiciones del interruptor giratorio Modo inductivo Modo de ajustes (gris) Modo de resistencia normal Modo de rechazo de ruido Posición de apagado Modo de almacenamiento de datos (azul) Modo de cables largos DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 15
Unidades de medida (para el último Hora (solo DLRO2X) resultado) Resultado de la medición en sentido Guardado automático activado inverso (solo DLRO2X) Corriente de medida seleccionada Indicador de advertencia de límites de medida (solo DLRO2X) Indicador de continuidad P www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 16
Tapa deslizante en posición hacia delante Conexión del cargador de las pilas Conexiones: C1, P1, P2, C2 Puerto USB (actualizaciones de firmware o transferencia de datos (solo DLRO2X) a través de una memoria USB) Parte delantera DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 17
En esta explicación del medidor de diferencia se hace referencia al modo de resistencia, pero la explicación es válida igualmente para el modo inductivo. Se selecciona la medición de resistencia. El medidor de diferencia está inactivo. Se indica continuidad para los cables C y P. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 18
Esta lectura es ahora solo un -1 % inferior a la medición de referencia. NOTA: Las unidades han permanecido sin cambios como µΩ y se muestran en negro. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 19
ADVERTENCIA: Cargue pilas NiMH únicamente a una temperatura ambiente de entre 0 °C y 40 °C. 4.2.4 Configuración de fecha y hora (DLRO2X) Para ajustar la fecha y la hora, Consulte 11.3 Ajustes de fecha y hora (DLRO2X) en la página 42 www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 20
( ) y guardar la configuración de los límites de medida. 4. Vuelva al menú de ajustes principal y haga lo mismo para el límite de medida superior. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 21
Cuando se activa el aviso visual, aparece un símbolo con forma de ojo en la parte superior de la pantalla. Cuando se activa el aviso visual y acústico, aparece este símbolo en la parte superior de la pantalla. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 22
El activo con el icono "SAVE" (Guardar) junto a él se utilizará para guardar los resultados. (Consulte 5.3 Guardar automáticamente los resultados de la prueba en la página 23) 5. Para ver los resultados, haga clic en el botón de verificación DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 23
El icono GUARDAR ( ) aparecerá junto al ID de activo elegido. 2. Antes de comenzar la prueba, presione el botón GUARDAR ). El icono de guardado automático aparecerá en la parte superior de la pantalla. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 24
3 si desea que TODOS los activos se copien en USB. 5. Cuando los datos se hayan copiado en la memoria USB, aparecerá un mensaje. La memoria USB se puede quitar para transferir los datos a su PC. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 25
4. Los resultados de esa medida en la fecha elegida aparecerán en la pantalla. 5. Los resultados de esa prueba en la fecha elegida aparecerán en la pantalla. Utilice las teclas programables para navegar hacia arriba y hacia abajo o eliminar los resultados. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 26
Continúe cuando ambos muestren . Los indicadores de continuidad están activos durante la medición y se actualizan si la continuidad cambia. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 27
No retire los cables de medida hasta que no haya finalizado la descarga y desaparezca la advertencia. NOTA: Si se pierde la continuidad de la conexión C o P durante una medida, se mostrará esta pantalla durante 3 segundos. El DLRO2 volverá al inicio de la medida. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 28
"TEST" (Medida). El medidor de diferencia está activo. Cuando se detiene la medida, el resultado mostrado es estático. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 29
No retire los cables de medida hasta que no haya finalizado la descarga y desaparezca la advertencia. NOTA: El botón de verificación ( ) establecerá un nuevo valor de referencia. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 30
Cuando se detecta continuidad en ambos circuitos, los indicadores C y P aparecen atenuados y la medida se inicia automáticamente. Si es necesario, pulse el botón "TEST" (Medida) para detener la medida. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 31
C o P debe desconectarse y volver a conectarse para reiniciar la medida. O bien, pulse el botón de medir para iniciar otra medida. Se ha perdido la continuidad en C o P. Vuelva a establecer la continuidad para iniciar una nueva medida. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 32
Continúe cuando ambos muestren 4. Para iniciar la medida, pulse el botón "TEST" (Medida). Si es necesario, pulse el botón "TEST" (Medida) para detener la medida. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 33
último y el de la derecha es el antepenúltimo. Para detener la medida, pulse el botón "TEST" (Medida). Si se mantiene la continuidad, al pulsar el botón "TEST" (Medida) se iniciará una nueva medida. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 34
Auto Start" (Modo de cables largos: inicio automático) durante un breve periodo de tiempo; el texto desaparecerá para mostrar los campos de resultados anteriores. 2. Conecte C1-C2 y P1-P2 al equipo y a la unidad que se está midiendo. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 35
C y P antes de seleccionar el modo de medida, los indicadores de continuidad se mostrarán en gris, lo que significa que el usuario debe desconectar y volver a conectar o pulsar el botón "TEST" (Medida) para iniciar la medida. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 36
Si la medida se ha detenido con el botón "TEST" (Medida), los indicadores de continuidad aparecerán en gris. Si ya se muestra continuidad en los conectores C y P, pulse el botón "TEST" (Medida) para volver a iniciar la medida. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 37
Limitado a medidas únicas. En el modo de ruido alto, todas las teclas programables están inactivas. Megger DLR02 icons La medida se ajusta previamente en medición única, 1 A con los 2 resultados anteriores mostrados. Confidence Meter™ 1. Si no es posible obtener una medición estable y precisa...
Página 38
"TEST" (Medida). Esto suele deberse a que Confidence Meter™ está intentando resolver la medición a una resolución más alta de la que se muestra actualmente. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 39
Los fusibles de DLRO2 no son reemplazables por el usuario. La falta de continuidad entre los terminales C indicará que el fusible interno se ha fundido. La unidad debe devolverse a Megger para su reparación. Consulte 15. Calibración, reparación y garantía en la página 51.
Página 40
Ajustes 11. Ajustes Megger DLR02 icons En esta sección se puede acceder a diferentes ajustes del usuario y configurarlos. 11.1 Ajustes generales Gire el interruptor giratorio al modo de ajustes (consulte la sección 9.1 Ajustes generales en la página 28). µ µ...
Página 41
2. El color del paso cambiará a azul. 3. Ahora, cuando se complete una medida, el resultado se mostrará en color azul. 4. El color del resultado cuando una medida falla será siempre rojo y no se puede cambiar. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 42
) para seleccionar el idioma resaltado. Los idiomas disponibles son inglés, francés, alemán, español (España), español latinoamericano, portugués, holandés e italiano. Al cambiar el idioma configurado se cambia el idioma de visualización en pantalla y la disposición del teclado. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 43
6. Reinicie el DLRO2 (apague y encienda). 7. Si se va a realizar una actualización del firmware de medición, aparecerá la pantalla de actualización del firmware de medición. Al final de la actualización del firmware, el equipo se reiniciará automáticamente. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 44
Cuando las pilas se estén cargando, se mostrará una animación continua de una pila de vacía a llena. La animación se detendrá cuando las pilas estén cargadas. El tiempo de carga máximo para pilas NiMH es de 6 horas; el tiempo de carga normal es de, aproximadamente, 4 horas. DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 45
Cuando cargue las pilas recargables de NiMH, solo use la fuente de alimentación proporcionada por Megger. Otras fuentes de alimentación no funcionarán con el DLRO2. La fuente de alimentación de Megger se ha diseñado para preservar las funciones y la precisión del DLRO2.
Página 46
3. Vuelva a fijarla con el tornillo (1). 4. Si ha cambiado el tipo de pilas (NiMH o alcalinas), asegúrese de cambiar la configuración de la tecnología de pilas. Consulte 11. Ajustes en la página 40 Especificaciones DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 47
) durante 3 segundos para confirmar que desea restaurar los ajustes de fábrica. 2. Para confirmar que desea eliminar todos los resultados almacenados en la unidad, pulse la tecla programable 4. 3. La unidad se reiniciará. www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 48
10,0 mA 0,1 mΩ 24,000 Ω 10,0 mA 0,001 Ω 200,00 Ω 10,0 mA 0,01 Ω 30,000 Ω 1,00 mA 0,001 Ω 240,00 Ω 1,00 mA 0,01 Ω 2000,0 Ω 1,00 mA 0,1 Ω SALIDA DE CORRIENTE DE MEDIDA Modo de medida de resistencia normal DLRO2 y DLRO2X www.megger.com...
Página 49
El propio usuario puede actualizar el firmware del equipo a la versión más actualizada Cargador de pilas: Conector jack de CC de 2,5 mm IDIOMAS Interfaz de usuario: Inglés, francés, alemán, español (España), español latinoamericano, portugués, holandés e italiano Guía del usuario: Inglés, francés, alemán y español www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 50
1014-437 Certificado de calibración UKAS DLRO2X 14.3 Descargar PowerDB Ahora puede descargar directamente de la página web de Megger para asegurarse de que tiene la versión más actualizada disponible. Visite megger.com/powerdb La edición más actualizada estará en la parte superior.
Página 51
3. Embale el equipo con cuidado para evitar daños durante el transporte. 4. Antes de enviar el equipo a Megger, a portes pagados, asegúrese de haber adjuntado la etiqueta de devolución o de marcar el número de RA visiblemente en la parte exterior del paquete y en toda la correspondencia. Para los equipos que se devuelvan desde fuera del Reino Unido o EE. UU., envíe copias de la factura de compra original...
Página 52
16.1 Directiva WEEE El símbolo de un contenedor con ruedas tachado que figura en los productos Megger es un recordatorio de que no se deben eliminar junto con los residuos comunes al finalizar su vida útil. Megger está registrado en el Reino Unido como fabricante de equipos eléctricos y electrónicos. El número de registro es WEE/ HE0146QT.
Página 53
Todas las versiones de juego de cables tienen un índice de protección de 10 A y son totalmente compatibles con DLRO2 y DLRO2X. Para obtener más información, utilice el código QR o visite www.es.megger.com www.megger.com DLRO2 y DLRO2X...
Página 54
+1 610 676 8500 +1 610 676 8610 +44 (0)1 304 502101 +44 (0)1 304 207342 Megger USA - Dallas Megger AB Megger USA - Fort Collins 4545 West Davis Street Rinkebyvägen 19, Box 724, 4812 McMurry Avenue SE-182 17 Dallas TX 75237...