Página 1
Manual de usuario e instalación Recuperador de calor Modelo: RCF20DMTHA Atención Lea detenidamente el manual antes de usar el equipo...
Página 2
Contenido Consideraciones de Seguridad--------------------------------------------------3,4 Especificaciones-------------------------------------------------------------------- 5 Dimensiones y cotas---------------------------------------------------------------6 Consideraciones de Instalación--------------------------------------------------7,8 Instalación Eléctrica----------------------------------------------------------------9 Esquema Eléctrico-----------------------------------------------------------------10 Puesta en marcha ----------------------------------------------------------------11 Instrucciones Controlador -------------------------------------------------12 al 20 Direcciones ModBus --------------------------------------------------------------21 Micro Interruptor------------------------------------------------------------------22 Mantenimiento--------------------------------------------------------------------23...
Página 3
Consideraciones de Seguridad Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y asegúrese de que la unidad se ha instalado correctamente. Tenga en cuenta todas las instrucciones para evitar lesions personales o daño en el equipo Medidas de Seguridad Los siguientes símbolos indican niveles potenciales de precaución Situaciones con riesgo de muerte Situaciones con riesgo de lesiones o...
Página 4
Consideraciones de Seguridad Consideraciones de Seguridad No utilice las unidades en cocinas, los No instale la unidad en condiciones extre- depósitos de grasa pueden bloquear el inter- mas de humedad, ya que puede provocar cambiador de calor, filtros y representar un una descarga eléctrica o riesgo de incendio riesgo de incendio No instale la unidad cerca de una llama...
Página 5
Especificaciones Modelo RCF20DMTHA Performance Caudal de aire (m /h) (1) 2600 Caudal de aire (m /h) (1) 2200 Caudal de aire (l/s) Frío Eficiencia Entálpica(%) Calor Eficiencia Térmica f (%) Nivel Sonoro dB(A) 51.5 Alimentación 220/1Ph/50-60Hz Consumo (W) Cable de alimentaicón 5x2.5mm...
Página 7
Consideraciones de Instalación Consideraciones de instalación Proteja la unidad para evitar el polvo u otras obstrucciones que entren en la unidad y los Accesorios du- rante la instalación, o su almacenamiento. Deje un espacio de al menos 500mm para permitir el acceso con fines de mantenimiento del filtro.
Página 8
Consideraciones de Instalación Como se muestra en el dibujo a continuación, la unidad producirá rocío o escarcha cuando la curva de saturación se vaya de A a C. Utilice el precalentador para asegurar que las condiciones se mantengan a la derecha de la curva (B a B', para mover C a C) y evitar condesaciones o formación de heladas. 8.
Página 9
Compruebe el sentido de la rotación del ventilador después de su cableado, y asegurese que la dirección de funcionamiento del ventilador es según el etiquetado. Modelo Cable de alimentación Cable controlador RCF20DMTHA 5×2.5mm 2×0.5mm No se acepetará ninguna responsabilidad por cualquier problema causado por neglicencia del usuario o por la instalación por personal no competente.
Página 10
Esquema eléctrico - RCF20DMTHA Power supply AC 220V filter EA FAN Terminal on ERV SA FAN By−pass Electrical heater signal J o i n t o f con tr o l p an el and cab le St anda r d le n gth: 5m...
Página 11
Puesta en Marcha Compruebe que las secciones de los cables, disyuntores y conexiones estén correctos antes de seguir los siguientes pasos de la puesta en marcha:: 1. Presiones el botón una vez para arrancar; dos veces para parar. En estado On, la luz de ali- mentación estará...
Página 12
Control táctil inteligente Panel de Control El control inteligente se monta sobre superficie y dispone de una pantalla LCD táctil. El cable de conexión estándar es de 5 metros, pero el instalador puede alargarlo si lo requiere el proyecto. Pantalla display y botones Tipo de temperatura Display temperatura Velocid Vent...
Página 13
Instrucciones Control de Pantalla Táctil Instrucciones de uso ON/OFF: pulse el botón ON/OFF una vez para encender la unidad; dos veces para apagarla. En estado ON, se activa la retroiluminación LCD, en estado OFF, la retroiluminación está apagada , si no se opera durante 6 segundos la retroiluminación también se apaga.
Página 14
Instrucciones Control de Pantalla Táctil Config.Temperat. Impulsión Concentración CO2 Humedad actual Config. Humedad HUMI. COMM Control Humedad Nota : 1) En Modo SA , después de conectar el calentador electric o resistencia a la Placa electrónica (LD3 y LD4) y cambiar el parámetro 01 al valor 1, el usuario puede configurar la temperatura consigna del aire a suministrar pulsando los botones arriba y abajo.
Página 15
Instrucciones Control de Pantalla Táctil 4. Códigos de error: En la interfaz principal pulse el botón SET brevemente, para comprobar los códigos de error del recuperador según la tabla mostrada más abajo No Error Error de alarma Error Código Error sensor temperatura aire fresco Error EEPROM Error sensor temperatura aire retorno Error sensor temperatura aire expulsión...
Página 16
Instrucciones Control de Pantalla Táctil COMM COMM Alarma Filtro On Alarma Filtro Atención: 1) Según se muestra en la imagen derecha, abra la tapa de plástico y utilice un destornillador “—” para configurar la diferencia de presión cor- recta. El rango de valor recomendado es 50Pa~110Pa. 2) El presostato viene montado y configurado de fábrica y conectado por cable al PORT 4 de la placa principal.
Página 17
Modelos Código RCF20DMTHA Hay un total de 0-15 configuraciones para programas de velocidad del ventilador para adecuarse a los posibles requisitos diferentes de cada proyecto. 10-15 para aumentar la velocidad de ventilador 8) Parámetro 23: Display de velocidad del ventilador del recuperador con Motor DC. El usuario debería cambiar el valor a 2 para tener un control de 10 velocidades 9) Parámetro 24: Alarma de filtro limpio y programación semanal.
Página 18
Instrucciones Control de Pantalla Táctil 8. Configuración Reloj Mantenga pulsado el botón SET durante 6 segundos hasta el zumbido para entrar en la interfaz de la programación del reloj. Una vez en esta interfaz, pulse el botón MODE brevemente para cambiar suce- sivamente los valores de hora, día, programación semanal encendida y programación semanal apagada.
Página 19
Instrucciones Control de Pantalla Táctil B. Configuración del Día: En la pantalla de configuración del día pulse brevemente el botón SET para configuracr el día. Pulse arriba y abajo para seleccionar el día correcto y a continuación pulse el botón SET para que quede guardado y volver a la pantala principal.
Página 20
Instrucciones Control de Pantalla Táctil D. Config. Timer Off semanal: En la pantalla de Timer semanal, pulse SET brevemente para comenzar la programación de apagado. Pulse SET sucesivamente para seleccionar desde lunes periodo 1 a domingo periodo 2. COMM COMM Periodo2 timer off Periodo1 timer off En la pantalla semana, pulse ON/OFF para confirmar que el Timer Off es válido o inválido.
Página 21
Direcciones ModBus Parámetro Contenido Rango Valor por Registro defecto Sin uso Control princi- Sin uso Control princi- Temperatura apertura by- 5-30 Control princi- pass X Rango temperatura apertura 2-15 Control princi- Bypass Y Intervalo descongelación 15-99 Control princi- Temperatura entrada -9-5 Control princi-...
Página 22
Introducción al micro interruptor Introducción al micro interruptor Micro interruptor 1. SW4-1: OFF-Deshielo por ventilador EA tradicional ON-Deshielo por calentador electrico OA 2. SW4-2: OFF-Bypass automatic y bypass manual a través de terminal (free cooling) 3. SW4-3: OFF-Sensor CO2 ON-Sensor de humedad y temperatura 4.
Página 23
Mantenimiento La alimentación debe desconectarse antes de la instalación y el mantenimiento para evitar lesiones o descar- gas eléctricas. Los cables de alimentación, el disyuntor principal y la protección diferencial deben cumplir las normativas nacionales. El incumplimiento de estas normas podría causar fallos en la unidad, descargas eléc- tricas o incendios.
Página 24
FRIMEC AC SPAIN, S.A. C/ De Las Moreras, Parc.1, N68 Parque Empresarial Camporrosso Sur 28350 Ciempozuelos Madrid ESPAÑA INTERFRIMEC, S.A. Quinta Sra. Da Rocha, E.N.10-km 135. 22691-901 Santa Iria de Azoia Lisboa PORTUGAL V.0221-1 www.frimec-international.es...