Carobyn DURA-STILTS Instrucciones De Uso página 4

ES
SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO
POR FAVOR, NO COMPROMETA SU SEGURIDAD
NUNCA HAGA USO DE LOS ZANCOS SIN ACOPLARLOS A CADA INDIVIDUO.
APRIETE Y ASEGURESE SIEMPRE DE TRABAR LA CORREA DE LA PIERNA ANTES DE APRETAR
LA DEL PIE (DESATAR EN ORDEN CONTRARIO).
ASEGURESE SIEMPRE, QUE LOS TACONES DE SU CALZADO, ESTEN BIEN COLOCADOS
EN SUS SOPORTES. APRIETE LAS CORREAS DE LOS PIES FIRMEMENTE.
NUNCA HAGA USO DE LOS ZANCOS CERCA DE VENTANAS SIN PROTECCION, ESCALERAS SIN
BARANDILLAS O CUALQUIER ZONA PELIGROSA.
TENGA CUIDADO CUANDO CAMINE CERCA O DEBAJO DE OBSTACULOS A LA ALTURA DE SU CABEZA.
NO CAMINE SOBRE SUELO RESBALADIZO, INCLINADO O DE SUPERFICIES INADECUADAS.
NO CAMINE SOBRE OBSTACULOS, O ESCOMBROS EN EL SUELO.
TENGA CUIDADO CUANDO ESTE CERCA DE CABLES ELECTRICOS
(EL ALUMINIO ES CONDUCTOR DE LA ELECTRICIDAD).
(MODELO D SOLAMENTE) APRETAR LOS TORNILLOS DE AJUSTE DE ALTURA DESPUES DE
AJUSTAR LA ALTURA DEL ZANCO.
COMPRUEBE SUS ZANCOS PERIODICAMENTE, POR CUALQUIER POSIBLE DAÑO, POSIBLES
DESGASTES O SOLTURA DE ANCLAJES.
USE SOLO RECAMBIOS ORIGINALES DURA-STILTS
POR CUALQUIER POSIBLE REPUESTO.
®
NO REQUIERE LUBRIFICACION.
MANTENIENDO SUS ZANCOS LIMPIOS, LE AYUDARA A PROLONGAR SU DURACION.
DURA-STILTS (Europe) Ltd.
4 Riverside
Bellbrook Business Park
Uckfield TN22 1QQ England
Telephone: + 44 1825 76 99 66
Fax: + 44 1825 76 99 88
4 Riverside · Bellbrook Business Park · Uckfield · East Sussex TN22 1QQ · England
Tel: +44 (0)1825 769966 · Fax: +44 (0)1825 769988 · E-mail: [email protected] · Web: www.carobyn.com
990512
Copyright © DURA-STILTS (Europe) Ltd. All rights reserved
The manufacturer's policy is one of continuous product improvement. Specifications or details may be altered without notice. © Copyright Carobyn 2011.
loading