Página 11
'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU Dicho símbolo será...
Página 12
Partes de la Refrigeradora Estantería Balcones Temperatura Mando de control Fresh Box Mando de control Estanterías Balcones Cajón para verduras Pies de nivelación...
Página 13
ación Antes de invertir la puerta, preare las siguientes herramientas y material: Destornillador recto, destornillador de estrella, llave inglesa y los componentes de la bolsa de polietileno: Bisagra izquierda x1 Tapa bisagra izquierda x1 Tope intermedio izquierdo x1 Tope metal izquierdo intermedio x1 1.
Página 14
ación 3. Inclinando el frigorí fico, saque los pies de nivelación como se indica en la foto, luego destornille la bisagra interior con el destornillador. 4. Destornille y saque el perno inferior de la bisagra, gire el soporte y cámbielo. 5.
Página 15
ación 7. Destornille la tapa del medio derecha con tope metálico de la parte de abajo de la puerta superior. Y luego coloque la tapa del medio izquierda con tope metálico en la parte de abajo izquierda de la puerta superior.
Página 16
INSTALACION Requisito de espacio * Seleccione ubicación sin exposición directa a la luz solar. * Seleccionar una ubicación con espacio suficiente para que las puertas del refrigerador se puedan abrir fácilmente. * Seleccionar un lugar nivelado. * Dejar espacio suficiente para instalar el refrigerador en una superficie plana * Dejar espacio a la derecha, la izquierda, la espalda y la parte superior cuando se instala.
Página 17
Instalación Posicionamiento Instalar este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponde a la clase climática indicada en la placa de características del aparato: clase Temperatura climática ambiente +10°C A +32° C +16 °C A +31° C +16°C A +38° C +16°...
Página 18
o Diario Uso del Panel de control Ajuste de temperatura del compartimento del congelador Enchufe el aparato. La temperatura interna es controlada por un sensor. Tiene 3 posiciones: Verano.Normal.y invierno. El aparato no funcionará a la temperatura correcta si hace un calor extremo o si la puerta se abre continuamente.
Página 19
Uso diario Primer uso La limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior y todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de un nuevo producto de la marca, y luego secar bien. Importante! no utilice detergente ni polvos abrasivos, ya que dañarán el acabado.
Página 20
Coloque distintos alimentos en distintos compartimentos correspondientes de acuerdo con la siguiente tabla frigorí...
Página 21
Descongelación: Se pueden descongelar en el compartimento congelador o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo disponible para esta operación. Piezas pequeñas pueden incluso ser cocinados todavía congelado, directamente del congelador. En este caso, se necesitará más tiempo de cocción. Cubo de hielo: Este aparato puede estar equipado con uno o más cubo para producir hielo.
Página 22
CONSEJOS IMPORTANTES EN EL PROCESO DE CONGELACION * La cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar en 24 horas se muestra en la placa de su frigorífico. * Sólo congelar alimentos de calidad, frescos y completamente limpios. * Preparar la comida en pequeñas porciones para que la congelación pueda ser rápida y para facilitar posteriormente su descongelación.
Página 23
* Las frutas y verduras deben limpiarse. Se coloca en el cajón especialmente previsto. * Mantequilla y queso: deben colocarse en los recipientes adecuados o envueltos en papel de aluminio o de polietileno de aluminio, bolsas y excluir el aire tanto como sea posible. * Las botellas: deben estar tapados y deben ser almacenados en los balcones en la puerta.
Página 24
Uso diario Solución de problemas Precaución! antes de la resolución de problemas, desconecte la fuente de alimentación. Sólo un electricista o técnico especializado debe verificar y solucionar los desperfectos. Importante! durante el funcionamiento de la heladera se pueden escuchar ruidos por la circulacion del gas y el trabajo del compresor. Esto es normal y no representa un fallo Problema Causa posible...
Página 25
Anexo al manual de instrucciones Esta lista proporciona todos los requisitos de Eco-design (según el Reglamento (UE) 2019/2019 sobre Eco-design y el Reglamento (UE) 2019/2016 sobre etiquetado energético, dichos requisitos son aplicables a su producto. Este frigorífico no ha sido diseñado para ser integrado en un mueble, a no ser que se indique lo contrario en el manual de instrucciones.
Página 26
Frigorífico: Los diferentes alimentos, especialmente frutas y verduras, tienen diferentes temperaturas de almacenamiento. El tiempo de almacenamiento es de entre 1 y 3 días (con el ajuste de temperatura "medio"). Congelador: 1 semana (ajuste de temperatura: Min) 1 mes (ajuste de temperatura: Max) Para optimizar la velocidad de congelación y obtener más espacio de almacenamiento, el congelador se puede utilizar sin los cajones que incorpora.
Página 27
Svan Marca SF145500FNF / SF145500FNFX Modelo Clase de energía Certificación 253kWh / año Consumo anual de energía 144L Volumen útil refrigerador Volumen útil congelador Número de estrellas No-Frost Sistema de descongelación 150W Potencia de descongelación 660min Autonimía de mantenimiento 2.5kg/24h Capacidad de congelación...
Página 28
No-Frost Para asegurar un uso correcto de este aparato y para su seguridad, por favor, lea este manual completamente antes de empezar a utilizar el dispositivo.
Página 37
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. fire warning symbol. It’s risk There are flammable materials in refrigerant pipes and...
Página 38
Shelf Balconies Temperature control knob Fresh Box Temperature control knob Shelves Balconies Crisper Leveling Feet The actual maybe slightly...
Página 42
980mm 910mm Levelling the unit To do this adjust the two levelling feet at front of the unit. If the unit is not level, the doors and magnetic seal alignments will not be covered properly.
Página 44
Freezer compartment Temperature Setting Plug on your appliance. The internal temperature is controlled by a sensor. There are 3 settings: SUMMER, NORMAL and WINTER. The appliance may not operate at the correct temperature if it is in a particularly hot or if you open the door often.
Página 45
Position different food in different compartments according to below table 5HIULJHUDWRU FRPSDUWPHQWV 7\SH RI IRRG )RRGV ZLWK QDWXUDO SUHVHUYDWLYHV VXFK DV MDPVMXLFHV 'RRU RU EDOFRQLHV RI IULGJH GULQNV FRQGLPHQWV FRPSDUWPHQW 'R QRW VWRUH SHULVKDEOH IRRGV )UXLWV KHUEV DQG YHJHWDEOHV VKRXOG EH SODFHG VHSDUDWHO\ LQ WKH FULVSHU ELQ &ULVSHU GUDZHU VDODG GUDZHU 'R QRW VWRUH EDQDQDV RQLRQV SRWDWRHV JDUOLF LQ...
Página 48
Setting the humidity in the Crisper: Low humidity: move the regulator to the left Hight humidity: move the regulator to the right...
Página 49
There will be some sound/noise during normal operation (compressor or refrigerant circulation). does...
Página 50
Manual Leaflet This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design and (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual. The drawers, baskets and shelves should be kept in their current position unless otherwise specified in this document.
Página 51
be used without the freezer drawers. The quantity of fresh food that can be frozen in a specific time period is indicated on the rating plate. Load limits are determined by baskets, flaps, drawers, shelves etc. Make sure that these components can still close easily after loading. To avoid food waste, please refer to the recommended setting and storage times found in the user manual.
Página 52
Defrosting Power 150W 660min Autonomy for Black Out Freezing Capacity 2.5kg/24h N,ST Climatic Class Noise Level 41dB Overall Dimensions 545x595x1417 mm Rated Voltage 220-240V Rated Current 0.9A SVAN TRADING S.L. Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520). Valencia, España. [email protected] 960600034...
Página 53
REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL Para garantir o uso adequado deste dispositivo e para sua segurança, leia este manual completamente antes de usar o dispositivo.
Página 54
3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
Página 56
'XUDQWH R WUDQVSRUWH H D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR FHUWLILTXH VH GH TXH QHQKXP GRV FRPSRQHQWHV GR FLUFXLWR UHIULJHUDQWH HVWHMD GDQLILFDGR &KDPDV YD]LDV H IRQWHV GH LJQLomR YD]LDV YHQWLOH D VDOD HP TXH R DSDUHOKR HVWi ORFDOL]DGR e SHULJRVR DOWHUDU HVSHFLILFDo}HV RX PRGLILFDU HVWH SURGXWR GH TXDOTXHU IRUPD 4XDOTXHU GDQR QR FDER SRGH FDXVDU FXUWR LQFrQGLR RX FKRTXH HOpWULFR...
Página 57
&HUWLILTXHVH GH SRGHU FRQHFWDUVH j WRPDGD GH HQHUJLD GR DSDUHOKR 1mR SX[H R FDER GH UHGH 6H D WRPDGD HVWLYHU VROWD QmR LQVLUD D ILFKD GH DOLPHQWDomR ([LVWH R ULVFR GH FKRTXH HOpWULFR RX LQFrQGLR 9RFr QmR GHYH RSHUDU R GLVSRVLWLYR VHP D OkPSDGD (VWH GLVSRVLWLYR p SHVDGR e SUHFLVR WHU FXLGDGR DR PRYrOR 1mR UHPRYD RX WRTXH QRV LWHQV QR FRPSDUWLPHQWR GR...
Página 58
2V SRVWHV GH JHOR SRGHP FDXVDU TXHLPDGXUDV SRU FRQJHODPHQWR VH FRQVXPLGRV GLUHWDPHQWH GR DSDUHOKR 3DUD HYLWDU D FRQWDPLQDomR GRV DOLPHQWRV UHVSHLWH DV VHJXLQWHV LQVWUXo}HV $EULU D SRUWD SRU SHUtRGRV SURORQJDGRV SRGH FDXVDU XP DXPHQWR VLJQLILFDWLYR GD WHPSHUDWXUD QRV FRPSDUWLPHQWRV GR DSDUHOKR /LPSH UHJXODUPHQWH DV VXSHUItFLHV TXH SRVVDP HQWUDU HP FRQWDWR FRP DOLPHQWRV H VLVWHPDV GH GUHQDJHP DFHVVtYHLV...
Página 59
Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
Página 60
&HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
Página 61
2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
Página 62
Peças de geladeira Estante Temperatura Varandas Comando de controle Fresh Box Temperatura Comando de controle Prateleiras Varandas Gaveta de legumes Pés niveladores...
Página 63
ación Antes de inverter a porta, prepare as seguintes ferramentas e suprimentos: chave de fenda reta, chave de fenda Phillips, chave inglesa e os componentes da bolsa plástica: Dobradiça esquerda x1 Tampa da dobradiça esquerda x1 Parada intermediária Batente de metal esquerdo esquerda x1 central x1 1.
Página 64
Instalação 3. Inclinando o refrigerador, remova os pés niveladores conforme mostrado na foto e, em seguida, desparafuse a dobradiça interna com a chave de fenda. 4. Desparafuse e remova o pino da dobradiça inferior, gire o suporte e recoloque-o. 5. Insira o suporte engatando no pino da dobradiça inferior. Mude os dois pés niveladores.
Página 65
Instalação 7. Desparafuse a tampa intermediária direita com batente de metal da parte inferior da porta superior. Em seguida, coloque a tampa do meio esquerda com parada de metal na parte inferior esquerda da porta superior. 8. Instale a porta superior e fixe a dobradiça superior dentro do gabinete.
Página 66
Instalação Necessidade de espaço * Selecione o local sem luz solar direta. * Selecione um local com espaço suficiente para que as portas do refrigerador possam ser abertas com facilidade. * Selecione um local nivelado. * Deixe espaço suficiente para instalar a geladeira em uma superfície plana * Deixe espaço à...
Página 67
Instalação Posicionamento Instale este aparelho em um local onde a temperatura ambiente corresponda à classe climática indicada na placa de características do aparelho: clase Temperatura climática ambiente +10°C A +32° C +16 °C A +31° C +16°C A +38° C +16°...
Página 68
o Diario Usando o painel de controle Configuração de temperatura do compartimento do freezer Conecte o aparelho. A temperatura interna é controlada por um sensor. Possui 3 posições: verão, normal e inverno. O aparelho não funcionará à temperatura correta se estiver ...
Página 69
Uso diario Primeiro uso Limpando o interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, lave o interior e todas as partes internas com água morna e sabão neutro, para eliminar o cheiro característico de um produto de marca novo, e seque bem. Importante! não use detergentes ou pós abrasivos, pois podem danificar o acabamento.
Página 70
Acessórios estantes móveis As paredes da geladeira são equipadas com uma série de corredores para que as prateleiras possam ser colocadas, se desejado O posicionamento das portas das varandas Para permitir o armazenamento de embalagens de alimentos de vários tamanhos, as varandas das portas podem ser colocadas em diferentes alturas.
Página 71
DICAS IMPORTANTES NO PROCESSO DE CONGELAÇÃO * A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados em 24 horas está indicada no prato do seu frigorífico. * Congele apenas alimentos de qualidade, frescos e completamente limpos. * Prepare os alimentos em pequenas porções para que o congelamento seja rápido e para facilitar o descongelamento posterior.
Página 72
* Frutas e vegetais devem ser limpos. Ele é colocado na gaveta especialmente projetada. * Manteiga e queijo: devem ser colocados em recipientes apropriados ou embrulhados em papel alumínio ou polietileno de alumínio, sacos e excluir o ar tanto quanto possível. * Garrafas: devem ser cobertas e guardadas nas sacadas da porta.
Página 73
Limpeza Por razões de higiene, os acessórios interiores do aparelho devem ser limpos regularmente Cuidado! Deve desligar o aparelho da corrente durante a limpeza. Seque o aparelho completamente antes de usá-lo. Importante! Óleos etéreos e solventes orgânicos podem danificar peças de plástico, por exemplo, limpadores de suco de laranja ou limão contendo ácido acético * Não permita que este tipo de substâncias entre em contato com as...
Página 74
Uso diario Solução de problemas Cuidado! Antes de solucionar problemas, desconecte a fonte de alimentação. Somente um eletricista ou técnico especializado deve verificar e corrigir os defeitos. Importante! Durante o funcionamento do refrigerador, podem ser ouvidos ruídos devido à circulação de gás e ao funcionamento do compressor. Isso é normal e não representa um fracasso questão Possível causa...
Página 75
Anexo ao manual de instruções Esta lista fornece todos os requisitos de design ecológico (de acordo com o regulamento (UE) 2019/2019 sobre design ecológico e o regulamento (UE) 2019/2016 sobre rotulagem energética, se esses requisitos forem aplicáveis ao seu produto. Este refrigerador não foi projetado para ser integrado em uma peça de mobília, a menos que indicado de outra forma no manual de instruções.
Página 76
a função de resfriamento rápido, pressione o botão "Fast Cool". Quando esta função é ativada, o indicador "Fast Cool" acende. Esta função é desativada automaticamente após 6 horas; Também pode ser desativado manualmente pressionando o botão "Fast Cool". Como armazenar alimentos: Para evitar o desperdício de alimentos, consulte os tempos e configurações de armazenamento recomendados: Geladeira: Alimentos diferentes, especialmente frutas e vegetais, têm...
Página 77
Autonomia para apagar 660min Capacidade de congelação 2.5kg/24h Classe climática N,ST Ní vel de ruí do 41dB Dimensões totais 545x595x1417 m Tensão nominal 220-240V Corrente nominal 0.9A SVAN TRADING S.L. Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520). Valencia, España. [email protected] 960600034...
Página 80
SERVITECNICA Dirección: Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520). Número de teléfono: 96.324.67.51 & 96.324.67.52 Email: [email protected] Página web: www.svanelectro.com Horario: 9:00 to 14:00h & 15:00 to 18:00h CKSVA-A03-B...