Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
SAFETY INFORMATION ......... 3
USING THE COOLER ............... 6
Features ......................................6
Design outline and parts ........7
CONNECT POWER CABLE ..... 7
POWER MANAGEMENT.......... 8
Replacing the DC Fuse ............8
Using the cooler at home .......8
GETTING STARTED ................. 8
OPERATION .............................. 9
Key Button ..................................9
Power Button .............................9
Power Mode ...............................9
Battery Protect ..........................9
Temperature Control .............. 10
Light Mode ............................... 10
Control Lock ............................ 10
USB Output Charges .............. 10
Door Switch and Light .......... 10
Buzzer and Beep ...................... 11
Error Codes ............................... 11
Lid Closure ................................ 11
CARE AND CLEANING ..........12
Cleaning the Inside ................ 12
Replacing the Lights .............. 12
Preparing for Storage ............ 12
TROUBLESHOOTING TIPS ....13
LIMITED WARRANTY ............ 14
CONSUMER SUPPORT .......... 16
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial # ____________________
Find these numbers on a
label inside the refrigerator
compartment at the top on the
right side.
OWNER'S MANUAL
& INSTALLATION
INSTRUCTIONS
PRV02 & PRV03
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-1000674 Rev. 5 04-23 GEA
loading

Resumen de contenidos para GE PRV03

  • Página 1 Model # ____________________ Serial # ____________________ Find these numbers on a label inside the refrigerator compartment at the top on the right side. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-1000674 Rev. 5 04-23 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when WARNING using your cooler, follow these basic safety precautions: located in accordance with the Installation household and similar applications such Instructions before it is used.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of injury when using your cooler, follow these CAUTION basic safety precautions. have thawed completely. the cooler to avoid back or other injury. cause a trip hazard. areas;...
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Only use the adapters provided with the appliance. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. This cooler is designed to operate on 12V Never unplug your cooler by pulling on the power cord.
  • Página 6 Features TECHNICAL FEATURES Model PRV02 PRV03 Capacity 50 L Net Weight 22 kg (48.5 lbs) 27.5 kg (60.6 lbs) Rated Power Temperature Range -6°F to 68°F -6°F to 68°F Power Source Rated Current Refrigerant gas R134a R134a PRV02 PRV03 DESIGN OUTLINE AND PARTS...
  • Página 7 Features DESIGN OUTLINE AND PARTS Control panel Ports AC power Power adapter input panel Storage pocket Connecting to a DC Power Cable 1. Place the electric cooler in a desired location in the vehicle. cooler. power outlet located in the vehicle. 4.
  • Página 8 Power Management voltage inputs. DC Input 12V or 24V For optimum performance and efficiency, it is important that the cooler has a reliable 15A condition. NOTE: When using a non-standard input power supply, ensure that the peak current output is greater than 15A.
  • Página 9 Operation Power Battery Light Control Power Mode Protect Mode Lock Quick Hold 3 Sec Low Med High Low Med High Locked Hold 3 Sec RIGHT ZONE Power Battery Light Zone Control Power Mode Protect Mode Lock Select Quick Hold 3 Sec Low Med High Low Med High Locked...
  • Página 10 Operation Temperature Control • When a zone is selected, Press button to increase or decrease the temperature setting. • The default temperature setting for 50L model is 5°C/41°F. • The default temperature setting for 75L model is 5°C/41°F for RIGHT ZONE, -18°C/-0.0°F for LEFT ZONE.
  • Página 11 Operation Buzzer and Beep • Once the unit is powered ON, press and hold Power Mode and button to turn on or turn off the buzzer sound function. • • When the unit is turned ON or OFF, there will be a long beep sound. •...
  • Página 12 This helps keep the gaskets from sticking and bending out of shape. Replacing the Lights • If this assembly needs to be replaced, call GE Appliances Service at 1.800.432.2737 in the Preparing for storage • For long periods of storage between uses, remove food and unplug the cooler. Move the temperature control dial to the OFF position, and clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water.
  • Página 13 Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. If needed, service can be scheduled by visiting us online GEAppliances.com or calling 800.GECARES 800.432.2737. In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344. Cooler Doesn’t Work •...
  • Página 14 For US Customers: This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service.
  • Página 15 Notes 49-1000674 Rev. 5...
  • Página 16 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.ca...
  • Página 17 Modèle # _______________________ Série # _________________________ Vous trouverez ces numéros sur une étiquette à l’intérieur du compartiment réfrigérateur, en haut à droite. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-1000674 Rev. 5 04-23 GEA...
  • Página 18 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Página 19 INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de décharge AVERTISSEMENT électrique ou de blessure lors de l’utilisation de votre glacière, observez les précautions élémentaires suivantes: Cet électroménager est conçu pour une utilisation domestique et applications similaires : salle du personnel dans en conformité...
  • Página 20 INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire le risque de blessure lors de l’utilisation de votre ATTENTION glacière, observez les mesures de sécurité élémentaires suivantes: lorsqu’elle est chargée. Faites appel à surgelés qui ont complètement dégelé. deux personnes ou plus pour soulever la glacière afin d’éviter une blessure au sorte qu’il ne présente pas de risque de...
  • Página 21 AVERTISSEMENT SUFFOCATION L’omission d’observer ces instructions de mise au rebut peut entraîner des blessures sévères ou fatales. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou ci-dessous afin de prévenir les accidents. morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Avant de mettre votre ancien Les réfrigérateurs et congélateurs...
  • Página 22 Fonctions CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle PRV02 PRV03 Dimensions (Larg. x Long. x Haut.) Capacité 50 L Poids net 22 kg (48.5 lbs) 27.5 kg (60.6 lbs) Puissance nominale Plage de températures -6°F to 68°F -6°F to 68°F Alimentation électrique DC 12V / 24V...
  • Página 23 Fonctions APERÇU DU DESIGN ET PIÈCES Panneau de commande Ports Adaptateur Panneau d’alimentation CA d’entrée de l’alimentation Poche de rangement Cordon d’alimentation CC Connexion à un câble d’alimentation CC 1. Placez la glacière électrique à l’emplacement souhaité dans le véhicule. glacière.
  • Página 24 Gestion de l’alimentation La glacière est conçue pour fonctionner sur des entrées de tension CC. DC Input 12V or 24V Pour des performances et une efficacité optimales, il est important que la glacière dispose d’un fusible 15 A fiable et d’une alimentation CC protégée en bon état.
  • Página 25 Fonctionnement Power Battery Light Control Power Mode Protect Mode Lock Quick Hold 3 Sec Low Med High Low Med High Locked Hold 3 Sec Power Battery Light Zone Control Power Mode Protect Mode Lock Select Quick Low Med High Low Med High Hold 3 Sec Hold 3 Sec Locked...
  • Página 26 Fonctionnement Commande de température • Lorsqu’une zone est sélectionnée, appuyez sur la touche pour augmenter ou diminuer la température. • Le réglage de température par défaut pour le modèle 50 L est 5°C/41°F. • Le réglage de température par défaut pour le modèle 75 L est de 5 °C/41 °F pour LA ZONE DROITE, de -18 °C/-0,0 °F pour LA ZONE GAUCHE.
  • Página 27 Fonctionnement Bourdonnement et sonnerie de bips • pour activer ou désactiver la fonction de bourdonnement. • • Lorsque l’unité est mise sous ou hors tension, un longue sonnerie de bips retentit. • Lorsqu’une touche de fonction est utilisée correctement, un bip retentit pour indiquer que la sélection est activée.
  • Página 28 Entretien et nettoyage Nettoyage de l’extérieur DO USE DO NOT USE • Des linges abrasifs, des éponges à récurer, des propres tampons à récurer ou en laine d’acier. • Poudres, liquides ou vaporisateurs abrasifs, vaporisateurs base d’agrumes ou d’huile végétale, nettoyants acides ou à...
  • Página 29 Conseils de dépannage Économisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service.Au besoin, vous pouvez programmer un appel de service en nous visitant sur GEAppliances.com ou en composant le 800.GECARES 800.432.2737.
  • Página 30 Pour les clients des États-Unis : Cette garantie limitée est étendue à l’acheteur d’origine et aux propriétaires suivants pour tout produit acheté pour une utilisation domestique aux un centre de service autorisé GE Appliances. En Alaska, cette garantie limitée exclut le coût d’expédition ou de dépannage à votre domicile.
  • Página 31 Notes 49-1000674 Rev. 5...
  • Página 32 Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services GEAppliances.com Au Canada : Electromenagersge.ca...
  • Página 33 Nº de Serie _____________________ Encuentre estos números en la etiqueta ubicada dentro del compartimiento del refrigerador, en la parte superior del lado derecho. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-1000674 Rev. 5 04-23 GEA...
  • Página 34 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 35 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA eléctricas o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: para uso hogareño y para aplicaciones adecuadamente de acuerdo con las similares tales como: áreas de personal Instrucciones de Instalación antes de de cocina en tiendas, oficinas y otros su uso.
  • Página 36 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de lesión al usar su hielera, siga estas PRECAUCIÓN precauciones básicas de seguridad. cuando está cargada. Cuente con dos hayan estado totalmente congeladas. personas o más para levantar la hielera y evitar lesiones, ya sea de espalda modo que no produzca riesgos de...
  • Página 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Sólo use los adaptadores provistos con este electrodoméstico. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas.
  • Página 38 Funciones FUNCIONES TÉCNICAS Modelo PRV02 PRV03 Capacidad 50 L 22 kg (48.5 lbs) 27.5 kg (60.6 lbs) Rango de Temperatura -6°F to 68°F -6°F to 68°F Fuente de Corriente Gas del Refrigerador R134a R134a PRV02 PRV03 DESIGN OUTLINE AND PARTS...
  • Página 39 Funciones ESQUEMA DE DISEÑO Y PIEZAS Panel de control Puertos Panel de Adaptador entrada de de CA corriente Bolsa de Cable de CC almacenamiento Conexión a un Cable de CC 1. Coloque la hielera eléctrica en una ubicación deseada en el vehículo. 2.
  • Página 40 Manejo del Encendido La hielera fue diseñada para funcionar en entradas con voltage de CC. DC Input 12V or 24V Para un óptimo funcionamiento y eficiencia, es importante que la hielera cuente con un fusible de 15A confiable y con un suministro de CC protegido y en buenas condiciones.
  • Página 41 Funcionamiento Power Battery Light Control Power Mode Protect Mode Lock Quick Hold 3 Sec Low Med High Low Med High Locked Hold 3 Sec Power Battery Light Control Zone Power Mode Protect Mode Lock Select Quick Hold 3 Sec Low Med High Low Med High Locked Hold 3 Sec...
  • Página 42 Funcionamiento Control de Temperatura • Cuando una zona sea seleccionada, Presione el botón ó para incrementar o reducir la configuración de temperatura. • La configuración de temperatura por omisión para el modelo de 50L es de 5°C/41°F. • La configuración de temperatura por omisión para el modelo de 75L es de 5°C/41°F para la ZONA DERECHA, -18°C/-0.0°F para la ZONA IZQUIERDA.
  • Página 43 Funcionamiento Timbre y Pitido • • • • Cuando un botón de función se use de forma correcta, se escuchará un pitido que indicará que la selección fue activada. • Cuando un botón de función se use de forma incorrecta o si el bloqueo de los controles está activado, se escuchará...
  • Página 44 Cuidado y limpiez Limpieza exterior NO USE Telas suaves y limpias o • Telas abrasivas, esponjas de fregar, almohadillas de estropajo o esponjas de lana de acero • Polvos abrasivos, líquidos o espráis, espráis para ventanas, amoníaco, o bloqueador, limpiadores a base de cítricos o aceites de plantas, limpiadores a base de ácidos o vinagre, limpiadores •...
  • Página 45 Solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas el servicio técnico visitándonos en GEAppliances.com o llamando al 800.GECARES (800.432.2737). En Canadá, visite GEAppliances.ca o llame al 800.561.3344. La Hielera No Funciona •...
  • Página 46 Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado consecuentes.
  • Página 47 Notas 49-1000674 Rev. 5...
  • Página 48 800.432.2737 durante el horario de atención comercial. Garantías Extendidas que están disponibles mientras su garantía aún está vigente. La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet. Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque. GEAppliances.com/extended-warranty o comuníquese al 800.626.2224 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Prv02Prv02attbbPrv03attbb