Enlaces rápidos

Manual de Operación
Bomba
PG 3A
ES
5000184880
08
0511
5
0
0
0
1
8 4
8
8
0
loading

Resumen de contenidos para Wacker Neuson PG 3A

  • Página 1 Manual de Operación Bomba PG 3A 5000184880 0511...
  • Página 2 Cualquier otro tipo de reproducción está prohibida sin la autorización expresa por escrito de Wacker Neuson Production Americas LLC. Todo tipo de reproducción o distribución no autorizada por Wacker Neuson Production Americas LLC representa una infracción de los derechos válidos de copyright, y será...
  • Página 3 La información contenida en este manual se basa en las máquinas fabricadas hasta el momento de la publicación. Wacker Neuson se reserva el derecho de cambiar cualquier porción de esta información sin previo aviso. CALIFORNIA Propuesta 65 Advertencia El escape del motor, algunos de sus elementos, y ciertos componentes del vehículo, contiene o emiten químicos que, de acuerdo al Estado de California, cau-...
  • Página 4 Riesgos de lesiones graves para el operario y las personas que laboren en la zona de trabajo Daños permanentes a la máquina que no están cubiertos por la garantía Comuníquese inmediatamente con su distribuidor de Wacker Neuson si tiene con- sultas sobre las piezas, los aditamentos o las modificaciones aprobadas o no aprobadas.
  • Página 5 Por la presente declaramos que esto producto corresponde con las disposiciones y los re- quisitos pertinentes de las directivas y normas siguientes: 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2002/88/EC, 89/336/EEC, 98/37/EEC Mandatario para la documentación técnica Axel Häret, Wacker Neuson SE, Preußenstraße 41, 80809 München Menomonee Falls, WI, USA, 17.5.11 William Lahner...
  • Página 7 PG 3A Indice Prefacio Declaración de conformidad de la CE Información sobre la seguridad Símbolos que aparecen en este manual ..........9 Descripción y propósito de la máquina ..........10 Seguridad en la operación ..............12 Seguridad para el operador del motor ..........14 Seguridad de servicio .................
  • Página 8 Indice PG 3A 5.10 Ajustes al carburador ................36 5.11 Ajuste de la velocidad de ralentí ............36 5.12 Almacenamiento de período largo ............37 Localización de problemas Datos Técnicos Motor ....................40 Máquina ....................41 Medidas acústicas ................41 Dimensiones ..................42 Información y garantía de los sistemas de control de emisiones 43 Declaración de garantía sobre los sistemas de control de...
  • Página 9 PG 2A / 3A Información sobre la seguridad Información sobre la seguridad Símbolos que aparecen en este manual Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN, AVISO, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesión personal, daño a los equipos, o servicio incorrecto.
  • Página 10 Descripción y propósito de la máquina Esta máquina es una bomba centrífuga de extracción de agua. La bomba de extracción de agua de Wacker Neuson consta de un chasis tubular de acero que rodea un motor a gasolina, un tanque de combustible y una bomba impulsora con lumbreras para la succión y...
  • Página 11 PG 2A / 3A Información sobre la seguridad las medidas de protección. Estos se denominan riesgos residuales. En esta máquina, pueden incluir la exposición a: • Calor, ruido, escapes y monóxido de carbono provenientes del motor • Riesgos de incendio causados por técnicas incorrectas al suministrar combustible •...
  • Página 12 áreas alcanzan altas temperaturas y pueden provocar quemaduras. 1.3.3 NUNCA utilice accesorios ni dispositivos de sujeción que no haya recomendado Wacker Neuson. El equipo podría dañarse y el usuario podría lesionarse. 1.3.4 NUNCA bombear líquidos volátiles inflamables o de punto bajo de encendido.
  • Página 13 PG 2A / 3A Información sobre la seguridad 1.3.6 NUNCA abrir el tapón de cebado o de descarga o la tapa al estar caliente la bomba. Nunca suelte o quite las conexiones de las mangueras de succión o descarga al estar caliente la bomba. El agua caliente puede estar bajo presión dentro de la bomba - tal como por ej.
  • Página 14 Información sobre la seguridad PG 2A / 3A 1.3.13 SIEMPRE almacene el equipo de manera adecuada cuando no se lo utilice. El equipo deberá almacenarse en un lugar limpio y seco que esté fuera del alcance de los niños. Seguridad para el operador del motor ADVERTENCIA Los motores de combustión interna presentan riesgos especiales durante la operación y el abastecimiento de combustible.
  • Página 15 PG 2A / 3A Información sobre la seguridad • No arranque el motor si se ha derramado combustible o si hay olor a combustible. Aleje la máquina del derrame y séquela con un paño antes de ponerla en marcha. Seguridad en el suministro de combustible Al suministrar combustible al motor: •...
  • Página 16 1.5.6 SIEMPRE cambie los componentes desgastados o dañados con piezas de repuesto diseñadas y recomendadas por Wacker Neuson. 1.5.7 Cuando esta máquina requiera repuestos, use sólo los de Wacker Neuson o aquellos equivalentes a los originales en todos los tipos de especificaciones, tales como dimensiones físicas, tipo, resistencia y...
  • Página 17 PG 2A / 3A Información sobre la seguridad Notas: wc_si000069es.fm...
  • Página 18 Etiquetas PG 3A Etiquetas Ubicación de las calcomanías G, H wc_gr000833 wc_si000519es.fm...
  • Página 19 PG 3A Etiquetas Significado de las calcomanías Las máquinas de Wacker Neuson utilizan calcomanías ilustradas internacionales donde es necesario. Estas calcomanías se describen a continuación: Solamente utilice en LUGARES ABIERTOS y lejos de ventanas, puertas y conductos de ventilacion. STOP 0178715 ¡ADVERTENCIA!
  • Página 20 Etiquetas PG 3A Impulsor en rotación. Nivel de potencia acústica garantizado en dB(A). Cada unidad posee una placa de identificación con el número de modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie. Favor de anotar los datos contenidos en la placa en caso de que la placa de iden- tificación se dañe o pierda.
  • Página 21 PG 2A / 3A Levaje y el transporte Levaje y el transporte Levantando de la máquina Esta bomba es suficientemente pesada para causar lesiones si no se utilizan las técnicas de elevación apropiadas. Acate las siguientes pautas al levantar la bomba. •...
  • Página 22 Revise la máquina y sus componentes en busca de daños. Si hay daños visibles, ¡no opere la máquina! Comuníquese de inmediato con su distribuidor de Wacker Neuson para solicitar ayuda. 4.1.3 Haga un inventario de todos los artículos incluidos con la máquina y verifique que se encuentren todos los componentes sueltos y sujetadores que corresponda.
  • Página 23 Algunos estados o provincias requieren que esta información esté impresa en la bomba. A continuación, se incluyen los porcentajes de oxigenantes aprobados por Wacker Neuson: ETANOL: (alcohol etílico o de grano) 10% por volumen. Puede utilizar gasolina que contiene hasta 10% de etanol por volumen (comúnmente llamada gasolina E10).
  • Página 24 Operación PG 2A / 3A Antes de arrancar Vea Dibujo: wc_gr000835 4.3.1 Leer las instrucciones de seguridad que aparecen al comienzo de este manual. 4.3.2 Ubicar la bomba lo más cerca posible del agua, sobre una superficie firme, plana y nivelada. 4.3.3 Para cebar la bomba, remover el tapón de cebado (a) y llenar la carcaza con agua.
  • Página 25 PG 2A / 3A Operación El arranque Vea Dibujo: wc_gr000014 4.4.1 Abrir la válvula de combustible (a1). Mover la palanca hacia la derecha. Nota: Si el motor está frio, cerrar el estrangulador (posición b1). Si el motor está caliente, mover el estrangulador a la (posición b2). 4.4.2 Encender el interruptor del motor (posición e1).
  • Página 26 Nota: Las mangueras de succión y descarga están disponibles en Wacker Neuson. Contactar a su más cercano distribuidor para mayor información. Se recomienda colocar dos abrazaderas (c) para efectuar la conexión de la manguera de succión al acoplamiento hembra.
  • Página 27 PG 2A / 3A Operación Procedimiento de parada de emergencia Si se produce una falla o accidente mientras la máquina está funcionando, siga el procedimiento que se indica a continuación. 4.8.1 Detenga el motor. 4.8.2 Corte el suministro de combustible. 4.8.3 Retire las obstrucciones.
  • Página 28 Mantenimiento PG 2A / 3A Mantenimiento Mantenimiento del sistema de control de emisiones El mantenimiento, el reemplazo o la reparación normal de dispositivos y sistemas de control de emisiones pueden ser realizados por cualquier establecimiento de reparación o por cualquier persona. Sin embargo, las reparaciones por garantía deben ser efectuadas por un distribuidor o centro de servicio autorizado por el fabricante del motor.
  • Página 29 PG 2A / 3A Mantenimiento Calendario de mantenimiento periódico En la tabla que aparece a continuación se indica el mantenimiento básico de la máquina. El operario puede efectuar las tareas designadas con marcas de verificación. Aquellas designadas con cuadraditos ennegrecidos requieren entrenamiento y equipos especiales.
  • Página 30 Mantenimiento PG 2A / 3A Limpieza de la bomba Vea Dibujo: wc_gr000837 Después de bombear agua que contiene una gran cantidad de suciedad o basura, limpie el interior de la bomba. 5.3.1 Remueva el tapón de drenaje (b) de la carcaza de la bomba y drene el agua que está...
  • Página 31 PG 2A / 3A Mantenimiento Ajuste de la luz del impulsor Vea Dibujo: wc_gr000838 Si fuera necesario recambiar el impulsor o la voluta, se deberá verificar que la luz (distancia) entre ambos haya sido ajustada correctamente. El impulsor (a) deberá encontrarse lo más cerca posible a la voluta (b), pero sin llegar a rozar la misma.
  • Página 32 Mantenimiento PG 2A / 3A Recambio del sello mecánico Vea Dibujo: wc_gr000839 Para efectuar el servicio del sello mecánico proceda como sigue: 5.5.1 Remueva el impulsor (a) del eje del motor girando para ello el eje en dirección contraria a las agujas del reloj. Nota: Si resultara difícil remover al impulsor se lo deberá...
  • Página 33 PG 2A / 3A Mantenimiento Bujía Limpie o reemplace la bujía las veces que sea necesario para mantener un funcionamiento adecuado del motor. Vea manual de operación del motor. Bujía recomendada: (NGK) BPR 6ES El escape del motor se recalentará durante la operación de la máquina.
  • Página 34 Mantenimiento PG 2A / 3A Mantenimiento del filtro de aire Vea Dibujo: wc_gr000840 Renda servicio de mantenimiento al filtro de aire frecuentemente para evitar problemas con el carburador. AVISO: NUNCA encienda el motor sin el filtro de aire. Daños severos ocurrirán al motor.
  • Página 35 PG 2A / 3A Mantenimiento Aceite del motor Vea Dibujo: wc_gr000022 ADVERTENCIA La mayoría de los aceites usados contiene pequeñas cantidades de materiales que pueden producir cáncer u otras enfermedades si se los inhala, ingiere o se los deja en contacto con la piel durante períodos de tiempo prolongados. Tome recaudos para evitar inhalar o ingerir aceite de motor usado.
  • Página 36 Mantenimiento PG 2A / 3A 5.10 Ajustes al carburador Vea Dibujo: wc_gr000032 5.10.1 Arranque el motor y permita que se caliente a la temperatura de trabajo. 5.10.2 Ajuste el tornillo piloto (a) 2 vueltas hacia afuera. Vea Nota. 5.10.3 Con el motor en ralenti, gire el tornillo piloto (a) hacia dentro o hacia afuera hasta el reglaje que produzca más rpm en ralenti.
  • Página 37 PG 2A / 3A Mantenimiento 5.12 Almacenamiento de período largo Si la bomba es almacenada por más de 30 dias: NUNCA abra el tapón de cebado o de descarga o la tapa al estar caliente la bomba. ADVERTENCIA 5.12.1 Remueva el tapón de drenaje de la carcaza de la bomba y drene todo el agua del interior.
  • Página 38 Localización de problemas PG 2A / 3A Localización de problemas Problema / Sintoma Causa / Remedio La bomba no succiona agua. • No hay suficiente agua de cebado en la carcaza. • Velocidad del motor muy baja. Ajustar velocidad. • Canastillo tapado. Destapar y limpiar. •...
  • Página 39 PG 2A / 3A Localización de problemas Problema / Sintoma Causa / Remedio El impulsor no gira: la bomba • El impulsor está bloqueado. Abrir la tapa de la es dura para arrancar. bomba y limpiar la bara del interior de la carcaza. •...
  • Página 40 Datos Técnicos PG 3A Datos Técnicos Motor Clasificación de potencia de salida del motor Clasificación de potencia neta según SAE J1349. La potencia de salida real puede variar debido a las condiciones de uso específico. Número de referencia: PG 3A PG 3A 0009055 Rev.
  • Página 41 PG 3A Datos Técnicos Máquina Bomba Peso 31 (69) kg (lb) *Máxima altura de succión 7,5 (25) m (ft.) Máxima altura total 30 (98) m (ft.) Diámetro succión/descarga 75 (3) mm (pulg.) Tamaño máximo de sólidos 6,5 (0,25) mm (pulg.) Max.
  • Página 42 Datos Técnicos PG 3A Dimensiones mm (in.) wc_td000050es.fm...
  • Página 43 Información y garantía de los sistemas de control de emisiones Información y garantía de los sistemas de control de emisiones La Garantía de control de emisiones y la información relacionada es válida para los Estados Unidos, sus territorios y Canadá únicamente. Declaración de garantía sobre los sistemas de control de emisiones Consulte el manual del propietario del motor que se suministra para leer la...
  • Página 46 Tel. : (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel.: (800) 770-0957 Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032...

Este manual también es adecuado para:

Pg 3a i00076590009055