MHTP520 Empezando... Estas instrucciones son importantes para su seguridad. Por favor, lea atentamente antes de usar y guárdelas para referencia futura. Para empezar... Información de seguridad Su producto Antes de comenzar Con más detalle... Funciones del producto Funcionamiento Mantenimiento y cuidado Solución de problemas...
Información de seguridad MHTP520 Advertencias de seguridad Instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA! Se deben leer todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las advertencias y instrucciones se pueden producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Página 4
Información de seguridad MHTP520 encajar perfectamente en la toma de corriente. No modifique dicho enchufe bajo ningún concepto. No utilice nunca un adaptador con una herramienta que tenga conexión a tierra. Los enchufes sin modificar y las tomas de corriente adaptadas reducen el riesgo de descarga eléctrica.
Página 5
Información de seguridad MHTP520 Seguridad personal 1. Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice la herramienta con prudencia. No utilice la herramienta si está cansado o ha consumido drogas, alcohol o medicamentos. Un segundo de desatención mientras se utiliza la herramienta puede provocar heridas graves.
Página 6
Información de seguridad MHTP520 de extracción y recolección de polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos correctamente. El empleo de colectores de polvo contribuye a reducir los riesgos asociados al polvo. Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica 1. No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuada al trabajo que desea realizar.
Página 7
Información de seguridad MHTP520 6. Mantenga las herramientas de cortes limpias y afiladas. Las herramientas de corte que reciben un mantenimiento adecuado y cuyas partes cortantes se mantienen bien afiladas se bloquean menos y son más fáciles de controlar. 7. Utilice la herramienta, accesorios, hojas y brocas, etc.
Página 8
Información de seguridad MHTP520 expuestas y por lo tanto puede causar una descarga eléctrica al usuario. 4. Mantenga el cordón alejado del área de corte. Durante la operación, el cable puede esconderse entre los arbustos y accidentalmente se puede cortar la hoja.
Página 9
Información de seguridad MHTP520 seguridad está instalado antes de utilizar el producto. Nunca trate de usar un producto que esté incompleto o un producto que esté equipado con una modificación no autorizada. 7. Comprobar el estado de la hoja y cámbielo inmediatamente si está...
Página 10
Información de seguridad MHTP520 manos; Palidez de los dedos, seguido de un enrojecimiento acompañado de dolor durante la recuperación (especialmente con el frío con humedad y mayormente limitada a las puntas de los dedos). Si usted tiene alguno de estos síntomas, acuda a un médico inmediatamente.
Página 11
Información de seguridad MHTP520 para la que fue diseñado y siguiendo estas instrucciones. 2. Asegúrese de que el aparato funciona perfectamente y que en el mismo se llevó a cabo un bueno mantenimiento. 3. Utilice las herramientas de uso correcto para el aparato y asegurarse de que están en buenas...
Página 12
Información de seguridad MHTP520 las normas de seguridad, un riesgo de daños corporales y materiales persiste.Debido a la estructura y el diseño de este aparato, pueden surgir los siguientes riesgos: 1. Problemas de salud debido a las fuertes vibraciones Si el usuario utiliza la herramienta para un período de tiempo demasiado largo o...
Información de seguridad MHTP520 Símbolos Entre otros, encontrará los siguientes símbolos y abreviaturas en el producto, en la etiqueta identificativa y en estas instrucciones. Familiarícese con ellos para reducir riesgos de lesiones personales y daños materiales. Voltios (tensión alterna) Hertz...
Página 14
Símbolo RAEE. Residuos productos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica. Recíclelos en instalaciones apropiadas. Consulte con su autoridad Local o tienda local para obtener asesoramiento sobre reciclaje. MHTP520 M - Mac Allister, HT - CORTASETOS, P520 - Potencia nominal de entrada...
Su producto MHTP520 Su producto 8a 8 1. Dispositivo de corte (Hoja) 7. Cable de alimentación con enchufe 2. Mango delantero 8. Protección trasera 3. Interruptor de seguridad a. Retenedor de cable 4. Orificios de ventilación 9. Protección trasera 5. Interruptor on/off 10.
Su producto MHTP520 Especificaciones técnicas Generalidades > Tensión nominal, frecuencia 220-240 V~,50 Hz > Potencia nominal de entrada 520 W > Velocidad nominal sin carga n 3300 min > Max. longitud de corte 500 mm > Brecha de hoja 20 mm >...
Página 17
Su producto MHTP520 ADVERTENCIA: Dependiendo del uso real del producto, los niveles de vibración pueden diferir del total especificado! Adopte medidas adecuadas para protegerse contra la exposición a las vibraciones. Tenga en cuenta el proceso de trabajo completo, incluyendo los periodos en los que el producto funciona en vacío o está...
Antes de comenzar MHTP520 Desembalaje 1. Retirar todas las piezas y ponerlas sobre una superficie estable. 2. Si es necesario, retire todos los materiales de embalaje y dispositivos de transporte. 3. Después de haber sido retiradas del embalaje, todas las piezas y accesorios se someterán a una inspección para asegurar la...
Antes de comenzar MHTP520 Protector de hoja 1. Retire el protector de hoja (10) de la hoja (1) antes de la operación (fig. 1). Fig. 1 2. Vuelva a poner el protector de hoja (10) cuando el producto no esté en uso, por ejemplo, durante el almacenamiento o durante el transporte.
Página 20
Antes de comenzar MHTP520 Fig. 2 Fig. 3 2. Conecte el cable de alimentación (7) en el enchufe del cable de extensión (fig. 4). Fig. 4 3. Asegúrese de que no se comprima el interruptor on/off (5). 4. Enchufe el cable de extensión en un tomacorriente apropiado.
MHTP520 detalle... más Funciones del producto Funcionamiento Mantenimiento y cuidado Solución de problemas Reciclaje y Medio ambiente Garantía Declaración de conformidad CE...
Funciones del producto MHTP520 Uso previsto Este cortasetos eléctrico MHTP520 está diseñado con una potencia nominal de entrada de 520 vatios. Este producto está diseñado para cortar y podar setos y arbustos en los jardines domésticos. La capacidad máxima de corte debe ser tomado en cuenta.
Funciones del producto MHTP520 Funcionamiento general 1. Revise el producto, el cable de alimentación y accesorios para identificar daños antes de cada uso. No utilice el aparato si está dañado o deshilachado. 2. Verifique que los accesorios y aditamentos estén bien aseguradas.
Funcionamiento MHTP520 Corte Nota: Trate de mantener el dispositivo de corte en un ángulo de aproximadamente 15 grados con respecto a la superficie de corte. 1. Corte y quite las ramas por encima de la capacidad de corte de esta unidad mediante un podador adecuado antes de la operación.
Funcionamiento MHTP520 Nota: la mejor forma que se puede dar un seto es la forma trapezoidal, en el cual el fondo es más amplio que la parte superior (fig. 8). Esta es la naturaleza del crecimiento y permite que sea ideal porque permite al fondo capturar la luz.
Cuidado y mantenimiento MHTP520 Reglas de oro para el cuidado ADVERTENCIA: Siempre apague el producto, desconecte el producto del tomacorriente y deje que se enfríe antes de realizar la inspección, mantenimiento y trabajos de limpieza. Después de cada uso y antes de guardar el aparato, limpie el aparato y quitar toda la suciedad posible.
Cuidado y mantenimiento MHTP520 Dispositivo de corte (Hoja) ADVERTENCIA: Use guantes de seguridad cuando trabajar con la hoja. Utilice las herramientas apropiadas para eliminar los residuos, por ejemplo, un cepillo o un palo de madera. Nunca use sus manos. Utilice siempre repuestos originales.
Cuidado y mantenimiento MHTP520 Recambios / repuestos La siguiente parte de este producto puede ser reemplazada por el consumidor. Esta pieza de repuesto está disponible en un distribuidor autorizado o a través de nuestro servicio al cliente. Descripción Modèle n° . ou spécification...
Cuidado y mantenimiento MHTP520 Transporte 1. Apague el producto y desenchúfelo de la fuente de alimentación antes de transportarlo.. 2. Si están disponibles, adjunte las protecciones de la hoja (10). 3. Lleve el producto siempre por los mangos (2, 6).
Solución de problemas MHTP520 Resolución de problemas Con frecuencia, lo que parece una avería se debe a causas que puede solucionar el propio usuario. Por tanto, compruebe el producto con la información de esta sección. En la mayoría de los casos, el problema se puede resolver rápidamente.
Reciclaje y Medio ambiente MHTP520 Reciclaje y Medio Ambiente Las herramientas eléctricas o productos electrónicos, accesorios y embalajes de estos deben ser enviados a un reciclaje ecológico de materias primas. No coloque las herramientas eléctricas o electrónicas mezclados con la basura doméstica.
Garantía MHTP520 GARANTÍA Este producto tiene la garantía de 2 años a partir de la fecha de compra, salvo en las piezas de desgaste. La garantía cubre cualquier avería o disfunción del artículo en condiciones de uso conformes a las previstas para el producto y la información contenida en el presente manual de uso.
Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands Declaramos que el cortasetos 520W,MHTP520 número de serie: de 000001 a 999999 Esta en conformidad con las exigencias relativas a la seguridad y la salud de la Directivas siguientes: Directiva de Máquinas 2006/42/CE...
Página 36
Manufacturer,Fabricant,Producent,Producător,Fabricante: UK Manufacturer: Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square, London, W2 6PX United Kingdom www.kingfisher.com/products EU Manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products www.diy.com To view instruction manuals online, visit www.kingfisher. www.screwfix.com com/products www.screwfix.ie www.castorama.fr Pour consulter les manuels d’instructions en ligne,...
Página 72
Manufacturer,Fabricant,Producent,Producător,Fabricante: UK Manufacturer: Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square, London, W2 6PX United Kingdom www.kingfisher.com/products EU Manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products www.diy.com To view instruction manuals online, visit www.kingfisher. www.screwfix.com com/products www.screwfix.ie www.castorama.fr Pour consulter les manuels d’instructions en ligne,...