Silvercrest SDWZ 1 A1 Guía Rápida
Silvercrest SDWZ 1 A1 Guía Rápida

Silvercrest SDWZ 1 A1 Guía Rápida

Sensor para puertas y ventanas
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG06336
Version: 07/2021
IAN 369234_2010
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SDWZ 1 A1

  • Página 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06336 Version: 07/2021 IAN 369234_2010...
  • Página 2: Tür- Und Fenstersensor

    TÜR- UND FENSTERSENSOR / SMART WINDOW OR DOOR SENSOR / DÉTECTEUR DE PORTE ET FENÊTRE CONNECTÉ SDWZ 1 A1 TÜR- UND FENSTERSENSOR CZUJNIK DO DRZWI I OKIEN Kurzanleitung Skrócona instrukcja obsługi SMART WINDOW OR DOOR DVEŘNÍ A OKENNÍ SENZOR SENSOR Krátký...
  • Página 3 DE/AT/CH Kurzanleitung Seite GB/IE Quick start guide Page FR/BE Guide de démarrage rapide Page NL/BE Startgids Pagina Skrócona instrukcja obsługi Strona Krátký návod Strana Krátky návod Strana Guía rápida Página Hurtigstartguide Side...
  • Página 6 Tento stručný návod je neoddeliteľnou súčasťou návodu na používanie. Slúži na okamžité uvedenie tohto produktu do prevádzky. Pred použitím si prečítajte tento návod na používanie a dbajte predovšetkým na bezpečnostné upozornenia. Pre dohľadanie všetkých funkcií produktu zvoľte odkaz Návod na používanie v ponuke aplikácie Ja.
  • Página 63: Sensor Para Puertas Y Ventanas

    SENSOR PARA PUERTAS Y VENTANAS Uso conforme a lo previsto ..........Página 63 Lo que necesita ..............Página 63 Descripción de las piezas ..........Página 64 Datos técnicos ............... Página 65 Emparejar producto y dispositivo móvil ....Página 66 Desemparejar el producto del dispositivo móvil... Página 67 Montaje ...................
  • Página 64: Uso Conforme A Lo Previsto

    ˜ Uso conforme a lo El control y la configuración del producto se realiza previsto mediante la aplicación Este sensor para puertas y ventanas Lidl Home. (en lo sucesivo “producto”) es un ˜ Lo que necesita dispositivo de tecnología de la información.
  • Página 65: Descripción De Las Piezas

    ˜ Descripción de las piezas...
  • Página 66: Datos Técnicos

    Sensor Imán Orificio para perno (Botón Reset / Interruptor de alarma por Botón de red) manipulación No se muestra: Tiras de protección Guía rápida 10 ] Perno metálico Indicaciones de seguridad 11 ] Dispositivo de suspensión Compartimento de pilas (con pilas) ˜...
  • Página 67: Emparejar Producto Y Dispositivo Móvil

    Alcance de recepción aprox. 70 m (superficie libre) Temperatura de servicio +5 a +35 °C Humedad de servicio 10 a 80 % Dimensiones aprox. 76 x 37 x 17 mm (sensor) aprox. 76 x 14 x 17 mm (imán) Sistemas operativos compatibles iOS 9.0 o superior Android 5.0 o superior Tipo de protección IP IP21...
  • Página 68: Desemparejar El Producto Del Dispositivo Móvil

    ˜ Desemparejar 7. Pulsar {OK}. el producto del 8. Presionar el perno metálico en el orificio para perno dispositivo móvil durante aprox. 5 segundos hasta 1. Abrir la aplicación Lidl Home. que el LED verde parpadee rápidamente (fig. B). {Inicio}: 2. Pestaña 9.
  • Página 69: Montaje

    ˜ Montaje ˜ Desconectar manualmente el 1. Quitar las tiras de protección producto de la red del compartimento de pilas 2. Seleccionar la posición con una distancia máx. de 15 mm entre imán y sensor 5 s La superficie de montaje debe estar nivelada, limpia y seca.
  • Página 70: Señales Led

    ˜ Señales LED Señal Significado La puerta/ventana se ha abierto Alarma de manipulación (el sensor se ha quitado del dispositivo de suspensión (rápido) Conectando producto con la red 3 s Conexión exitosa a la red Desconexión exitosa de la red Explicación de símbolos LED encendido LED parpadea ˜...

Tabla de contenido