Página 1
PORTABLE CD PLAYER LECTOR PORTÁTIL DE DISCOS COMPACTOS PORTABLE DRAAGBARE CD-SPELER XL-PM5H INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING LVT1296-005A [E]...
Página 3
CAUTION: WAARSCHUWING! • Do not block the ventilation opening or holes. (If the venti- lation openings of holes are blocked by a newspaper or IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GE- cloth, etc., the heat may not be able to get out.) BRUIKT.
Página 4
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are 2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el in- no user serviceable parts inside the unit; leave all terior de la unidad no hay piezas que pueda repa- servicing to qualified service personnel.
Enhorabuena por la adquisición de este producto de JVC. Lea detenidamente estas instrucciones antes poner en funcionamiento este aparato a fin de obtener un óptimo rendimiento y una mayor vida útil. Índice Preparativos para el suministro de alimentación ..........2 Acerca de los archivos MP3 ......
Indicador de pilas Preparativos para el sumi- Indicador de pilas nistro de alimentación Uso de pilas secas (no suministradas) Este indicador es encenderá cuando las pilas estén casi agotadas. La alimentación se desconectará completa- mente un poco después. Nota: Si se desactiva la protección antichoques EX se ahorrará ener- gía de la pila en cierto modo.
Utilización del adaptador de CA (no Prevención de funcionamiento acciden- suministrado) tal (modo Hold) Esta función hace que la unidad ignore la pulsación ac- cidental de un botón. Toma de alimentación La función de bloqueo evita lo siguiente: de CA Adaptador de CA •...
Orden de reproducción de los archivos MP3 Acerca de los archivos MP3 La ilustración inferior muestra el orden de reproducción normal de archivos MP3. Verá que los archivos MP3 se Compatibilidad con archivos MP3 reproducen en el orden que va desde la jerarquía supe- rior a la inferior.
Reproducción básica HOLD VOLUME Para un CD de audio Número de melodía que Conéctela está siendo reproducida firmemente Lado de la etiqueta 02 53 Tiempo de reproducción transcurrido de cada melodía (Continúa en la página siguiente)
Para su referencia: Para MP3 Se ilumina cuando se “dISC” utiliza un disco de MP3 Esta indicación aparece si se pulsa 6 y no hay nin- gún disco introducido en la unidad o si el disco no se ha colocado correctamente. “–...
Página 27
Para hacer una pausa Para apagar el aparato Durante la reproducción, En el modo de parada, Para un CD de audio Sin indicación 00 18 Salto hacia delante/hacia atrás Función de salto Durante la reproducción, Para MP3 Retroceso Avance Presione otra vez para reanudar la reproducción. Para detener Función de búsqueda Durante la reproducción,...
Notas: Otros métodos de repro- • También podrá seleccionar la reproducción de introducciones durante la reproducción. ducción En este caso, reproduzca las introducciones después de ha- berse reproducido la melodía actual. • También puede seleccionar la reproducción de las introduccio- Reproducción de las introducciones nes durante la reproducción del programa.
Reproducción programada Se pueden programar hasta 64 melodías en el orden deseado, incluyendo las mismas melodías. PROGRAM P 01 Para un CD de audio, vaya al paso 3. Aunque la pantalla varía un poco, el funcionamiento es el mismo. Seleccione la melodía deseada. (Sólo MP3) En el modo de parada, PROGRAM P 01...
Para MP3, repita los pasos 2-5 para seleccionar Repetición de la reproducción otras melodías. Podrá reproducir repetidamente una o todas las melodías. Para un CD de audio, repita los pasos 4 y 5. Cuando un programa supera las 64 melodías, el nú- Durante la reproducción, mero de secuencia del programa vuelve a “01”...
Para cancelar (Sólo CD de audio) Protección antichoques EX A.S.P/GROUP UP Esta función obtiene un excelente resultado frente a la interrupción del sonido ocasionada por vibraciones. Po- El indicador “ANTI SHOCK” desaparece. drá disfrutar escuchando música mientras corre (siem- pre que no lo haga de forma muy brusca). Con la utilización de un servocircuito de alto rendimien- Para activarlo de nuevo (Sólo CD de audio) to, los datos de audio se almacenarán en la memoria...
Si se ha formado humedad en un disco Acerca de los discos compactos Cuando se ha formado humedad debido a que el disco ha sido llevado repentinamente de un lugar frío a otro caliente, quite la humedad con un paño suave y seco. Cuando guarde discos Evite los lugares •...
Pilas recargables Precauciones • Se pueden utilizar pilas recargables (no suministradas). • Para utilizar pilas recargables, siga el manual de instrucciones Precauciones al escuchar que se adjunta con las pilas recargables y el cargador (no su- ministrados). • No haga funcionar sus auriculares a alto volumen. Los espe- cialistas en audición aconsejan contra una audición prolonga- Pilas secas da y continua.
Adaptador de CA Al adquirir un adaptador de CA • Maneje el adaptador de CA con cuidado. Un manejo inapro- Asegúrese totalmente de adquirir un adaptador de CA diseñado piado podría ser peligroso. específicamente para esta unidad. • No lo toque con las manos mojadas. Adaptador de CA : AA-R4514 •...
Solución de problemas Problema Compruebe esto • ¿Está firmemente conectado el adaptador de CA? No se enciende. • ¿Está el interruptor HOLD en la posición OFF? No se puede cerrar la tapa. ¿Está el disco bien asegurado en su lugar? •...
Especificaciones Mantenimiento Lector portátil de discos compactos Aparato Tipo : Reproductor de discos compactos Limpie el aparato con un paño suave. Quite las manchas difíci- Sistema de detección : Fonocaptor óptico sin contacto les con un paño humedecido en agua sola o en agua con jabón y de señales (semiconductor láser) bien escurrido, y luego pase un paño seco para secarlo.