AGA MARVEL PROFESSIONAL MP15BCF4 Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento
AGA MARVEL PROFESSIONAL MP15BCF4 Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

AGA MARVEL PROFESSIONAL MP15BCF4 Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Refrigeradores empotradas
Ocultar thumbs Ver también para MARVEL PROFESSIONAL MP15BCF4 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN Installation, Operation and Maintenance Instructions
FR Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento
Built in Refrigerators
Réfrigérateurs intégrées
Refrigeradores
empotradas
MP15BCG4**
MP15BCF4**
MP24BCG4**
MP24BCF4**
MP24BRG4**
MP24BRF4**
MP24RAS4**
MP24RAP4**
MP24WBG4**
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AGA MARVEL PROFESSIONAL MP15BCF4 Serie

  • Página 1 EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Built in Refrigerators Réfrigérateurs intégrées Refrigeradores empotradas MP15BCG4** MP15BCF4** MP24BCG4** MP24BCF4** MP24BRG4** MP24BRF4** MP24RAS4** MP24RAP4** MP24WBG4**...
  • Página 29 EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Built in Refrigerators Réfrigérateurs intégrées Refrigeradores empotradas MP15BCG4** MP15BCF4** MP24BCG4** MP24BCF4** MP24BRG4** MP24BRF4** MP24RAS4** MP24RAP4** MP24WBG4**...
  • Página 57 EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Built in Refrigerators Réfrigérateurs intégrées Refrigeradores empotradas MP15BCG4** MP15BCF4** MP24BCG4** MP24BCF4** MP24BRG4** MP24BRF4** MP24RAS4** MP24RAP4** MP24WBG4**...
  • Página 58: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ÍNDICE Índice: Instrucciones importantes de seguridad Información de seguridad ..............2 Las advertencias e instrucciones de seguridad que aparecen en Desembalaje de su artefacto ............3 esta guía no se proponen tratar todas las condiciones y situacio- Registro de garantía ..............3 nes que pueden ocurrir. Deben aplicarse el sentido común, la pre- Instalación de su artefacto.............4 caución y el cuidado al instalar, mantener y operar este artefacto.
  • Página 59: Retiro Del Embalaje Interior

    DESEMBALAJE DE SU ARTEFACTO Registro de garantía ADVERTENCIA Es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía inmediatamente después de haber recibido su artefacto; también puede registrarlo a través de Internet en la página RIESGO DE PESO EXCESIVO www.agamarvel.com.
  • Página 60: Instalación De Su Artefacto

    (86,4 cm) (88,9 cm) área no esté obstruida y que las aberturas de la rejilla se manten- gan limpias. AGA MARVEL no recomienda el uso de una rejilla de construcción especial, ya que la circulación de aire puede verse Tabla A...
  • Página 61: Peligro De Choque Eléctrico

    INSTALACIÓN DE SU ARTEFACTO ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No utilice cordones de extensión con este artefacto. Pueden ser peligrosos, y pueden degradar el funciona- No quite la clavija de miento del producto. puesta a tierra del • Este artefacto no debe conectarse en ninguna circunstan- cordón de aliment- cia a un suministro eléctrico sin conexión a tierra.
  • Página 62: Dimensiones Del Producto

    DIMENSIONES DEL PRODUCTO DIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm) DIMENSIONES DEL GABINETE pulgadas (cm) "A" "B" "C" "D" "E" "F" "G" "H" "J" MODELO 15" **34" a 35" 24" ⁄ " ⁄ " a 34 ⁄ " ⁄ "...
  • Página 63 DIMENSIONES DEL PRODUCTO DATOS DEL PRODUCTO REQUISITOS PESO DEL MODELO ELÉCTRICOS # PRODUCTO "H" 105 lbs MP15BCG 115V/60Hz/15A (47,6 kg) 105 lbs MP15BCF 115V/60Hz/15A (47,6 kg) 140 lbs MP24**S 115V/60Hz/15A (63,6 kg) 140 lbs MP24**G 115V/60Hz/15A (63,6 kg) "J" 140 lbs MP24**F 115V/60Hz/15A (63,6 kg)
  • Página 64: Uso De Su Control Electrónico

    USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Tecla para Tecla para bajar subir la la tempera- Tecla tempera- Tecla Indicadores de Pantalla tura tura “Bloqueo” “Luces” estado del sistema Tecla Figura 10 “Encendido / Control electrónico para una sola zona Apagado” Power Failure ALARM RESET Puesta en funcionamiento de su artefacto (una y...
  • Página 65: Ajuste De La Temperatura

    USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO El rango de la temperatura de consigna admitido por su artefacto es de 34°F (1.2°C) to 42°F (5.7°C). Si intenta ajustar la Cambio de la iluminación tricolor: temperatura fuera de este rango, recibirá una notificación audible. Para cambiar el color entre blanco, ámbar o azul, con el control fuera del modo de espera, pulse momentáneamente la tecla "Lu- ces".
  • Página 66: Modo De Temperatura

    USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Bloqueo del control (una y dos zonas: Modo de temperatura (una y dos zonas: El panel de control se puede bloquear para evitar cambios ac- El modo de temperatura está predefinido en fábrica en grados cidentales.
  • Página 67: Alarmas

    USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Alarmas (una y dos zonas: El control emitirá un aviso cuando las condiciones podrían afectar negativamente al rendimiento del artefacto. Temp ALARM RESET Door Ajar • Alarma de temperatura: Si la temperatura del compar- timiento de almacenamiento se desvía excesivamente de su ALARM RESET temperatura de consigna durante un período prolongado de tiempo, el indicador "TEMP"...
  • Página 68: Modo Vacaciones

    USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Modo Vacaciones: Este modo de operación se puede utilizar para ahorrar energía mediante la desactivación de las luces, los tonos de alarma y los tonos de entrada de teclado durante los períodos en los que el costo de la energía es elevado, o cuando el artefacto no será...
  • Página 69: Instalación Del Panel De Puerta Decorativo

    INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO Si ha comprado un modelo con panel decorativo, su unidad es- Afloje, pero no retire, estos 2 tornil- tará equipada con bisagras articuladas que permiten una insta- los Phillips de las bisagras superior lación totalmente empotrada. La unidad admite paneles de ⁄...
  • Página 70 INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado con las bisagras articuladas. La bisagra es de cierre automático y existen muchos puntos que podrían pellizcar sus manos antes de la instalación empotrada. No desmonte el soporte en “Z” de la parte superior del gabinete.
  • Página 71 INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO Espacio libre para la cabeza del PRECAUCION tornillo (4 lugares) El peso del panel decorativo de la puerta no debe exceder de 15 libras (6,8 kg) para Espacio libre para un modelo con puerta maciza, o de 10 la cabeza del libras (4,5 kg) para un modelo con puerta tornillo (4 lugares)
  • Página 72 INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO Espacio libre Espacio libre para la cabeza para la cabeza Espacio libre del tornillo del tornillo para la bisagra (4 lugares) (4 lugares) en las partes superior e inferior. Figura 20 Puerta abisagrada a la derecha para artefacto de 24"...
  • Página 73 INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO PRECAUCION Agujero avel- El peso del panel decorativo de la puerta lanado para no debe exceder de 15 libras (6,8 kg) para cerradura en la un modelo con puerta maciza, o de 10 parte posterior. Tornillo n.º...
  • Página 74 INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO Paso 5: La cerradura se entrega con dos (2) extensiones. Utilice la más larga para paneles decorativos de ⁄ " de espesor y la más corta para paneles decorativos de ⁄ " de espesor. Monte la extensión de la cerradura, la arandela de tope de la leva, la arandela de presión y el tornillo prisionero en la cerradura, como se ilustra en las Figuras 23 y 24.
  • Página 75 INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO Paso 7: instale la puerta. Paso 8: asegure el gabinete. Abra con cuidado las bisagras superior e inferior de la puerta Utilice los tornillos n.º 8 x ⁄ " incluidos con los manuales para pues hay muchos puntos que pueden pellizcarle la mano.
  • Página 76: Configuraciones De Estantes

    CONFIGURACIONES DE ESTANTES Consejos y sugerencias para cargar el refrigerador Su artefacto está equipado con un sistema de estantes en vola- dizo que ofrece muchas posibilidades de ajuste y se adapta a distintas disposiciones de estantes, enumeradas a continuación. Figura 28 Refrigerador: Modelos de 24"...
  • Página 77 CONFIGURACIONES DE ESTANTES Dos zonas : Vino / Centro de bebidas: Modelos de 24" (61 cm) de ancho: Ilustrado con una puerta de vidrio (vea la Figure 30). Zona superior: (1) Gaveta exhibidora deslizante para 7 botellas con (Vea la estera amortiguadora de vibraciones figure 3) Zona inferior:...
  • Página 78 CONFIGURACIONES DE ESTANTES Espacio para almacenar botellas altas Figura 36 glide out wine convertible glass shelf Gavetas para alma- cenamiento en la puerta Figura 40 Figura 37 Para desmontar la bandeja para alimentos fres- cos, proceda como se indica a continuación: Tire de la bandeja hasta el tope.
  • Página 79 CONFIGURACIONES DE ESTANTES Para agregar o desmontar un estante, proceda PRECAUCION como se indica a continuación Retire los productos almacenados del estante. No trate de des- montar del artefacto un estante cargado. Sujete el estante por Antes de cargar el estante en voladizo presiónelo hacia abajo la parte delantera con ambas manos, gire el frente hacia arriba para verificar que está...
  • Página 80: Consejos Para Ahorrar Energía

    CUIDADOS Y LIMPIEZA - CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Las siguientes sugerencias reducirán al mínimo Rejilla frontal el costo de utilización de su artefacto de refriger- Verifique que nada obstruye el flujo de aire requerido en las aber- turas delanteras del gabinete. Cepille o limpie con una aspiradora ación.
  • Página 81: Solicitud De Servicio Técnico

    Si aún no ha finalizado el primer año del período de garantía del producto, comuníquese con su distribuidor o llame al servicio de atención al cliente de AGA MARVEL al teléfono 800.223.3900 para solicitar instrucciones sobre cómo obtener cobertura por garantía en su localidad.
  • Página 82: Localización De Fallas

    LOCALIZACIÓN DE FALLAS Antes de llamar al servicio técnico siga estos PRECAUCION consejos Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persiste, vea la guía de localización de En el caso improbable que usted pierda enfriamiento en su uni- fallas incluida a continuación.
  • Página 83: Garantía

    No provistos o designados por AGA MARVEL de obra del producto completo Las garantías indicadas tampoco serán de aplicación si: AGA MARVEL garantiza el suministro de todas las piezas y • No se pudiesen verificar la factura original de compra, la la mano de obra necesarias para reparar o reemplazar en el fecha de entrega o el número de serie de la unidad.
  • Página 84 www.agamarvel.com 1260 E. VanDeinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 41014796-SP Rev A Todas las especificaciones y diseños del producto están sujetos a cambios sin aviso previo. Las revisiones 3/3/17 del producto no le otorgan al comprador el derecho a cambios, mejoras, accesorios adicionales, reemplazos o compensaciones por los productos previamente comprados.

Tabla de contenido