3 6 .
OBSAH
A. POKYNY K ZOSTAVENIU
•
Montáž
•
Bezpečnostné pokyny
•
Zapojenie
•
Použitie
•
Doporučenie k pracovisku
B. SPUSTENIE STROJA
•
Kontrola pred zahájením prác
C. POKYNY K POUŽÍVANIU
D. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
A. POKYNY K ZOSTAVENIU
Montáž
Po vybalení stroja z prepravného obalu skontrolujte, či nieje stroj alebo jeho súčasti poškodené. Ak
sú tak musia byť vymenené originálnymi náhradnými dielmi, v opačnom prípade sa CE označenie
stáva neplatným – v pripade pochybností kontaktuje výrobcu.
Bezpečnostné pokyny
Pred začiatkom práce si stale prečítajte bezpečnostné pokyny a uistite sa, že im
rozumiete.
Zapojenie
Skontrolujte, či hodnoty napätia a frekvencie vám zodpovedaju s hodnotami uvedenými na štítku
stroja (obr.1). Pri preprave napäťový kábel musií býť zmotaný. Nikdz neťahajte stroj za napäťový
kabel.
Použitie
Píly DU-EVO presné profesionálne stroje určené na rezanie stavebných materiálov. Pohyb vykonáva
rezná hlava, ktorá je uložená na posuvných ložiskach. Rezy môžu byť vykonávané kolmo alebo pod
uhlom. Nástrojom je diamantový kotúč chladený vodou.
Doporučenie k pracovisku
Venujte dôkladnu pozornosť príprave vášho pracoviska. Pracovisko musí byť čisté a riadne
osvetlené. Stroj musí byť udržiavaný čistý - iba tak si zachováva jeho optimalnu výkonnosť a
maximálnu bezpečnosť práce.
B. SPUSTENIE STROJA
Kontrola pred zahajením práce
1.
Pred použitím stroja skontrolujte, či niektoré diely niesu opotrebované, poškodené alebo
rozbité. Pokiaľ nájdete diel, ktorý nieje v riadnom stave, musí byť bezodkladne opravený
alebo vymenený.
2.
Postavte stroj do roviny (obr.2-3).
3.
Skontrolujte, či hodnoty napätia a frekvencie zodpovedaju s hodnotami uvedenými na štítku
stroja (obr.1).
4.
Skontrolujte, či hodnoty napätia a frekvencie zodpovedaju s hodnotami uvedenými na štítku
stroja (obr. 4) .
5.
Elektrická zásuvka musí byť uzemnená a istená rozdielovým prúdovým chráničom. Ak
používate predĺžovací kábel musí mať prierez minimálne 2,5mm².
6.
Kryt kotúča chráni obsluhu pred úrazom.
7.
Našrubujte ruvoväť rezacej hlavy do otvoru s vnútorným závitom M10 (obr.5).
8.
Pomocou 10mm trubkového kľúča a 5mm imbusového kľúča (su súčasťou vzbavenia)
nasaďte kolieska (obr. 6 a 7) a postupujte pritom následovne
A.- Upevnite držiak koliesok na konštrukcii pily pomocou matice M6 a 10mm trubkového
kľúča.
B.- b. Nasaďte koliesko, šrúbu a maticu, Použite 5mm imbusový kľúč a 10-13-19mm
trubkové kľúče.
9.
Rozložte sklopné nohy prístroja a uistite sa, že sú poriadne zaistené.
10.
Nádobu na vodu upevnite do naznačeného priestoru (obr.8).
11.
Do nádoby na vodu vložte čerpadlo..
12.
Rezacia hlava je vybavená bezpečnostnou brzdou kvôli zabraneniu jej samovoľného
posunutiu počas preparvy. Pred začatím prace ju uvoľnite (obr.9).
C. POKYNY K POUŽÍVANIU
1.
Pri upínaní alebo výmene rezacieho kotúča najprv demontujte jeho kryt , aby bol prístupný
koniec hriadeľa. Vložte rezací kotúč medzi upínacie príruby tak, aby zmysel jeho otáčok
zodpovedal smeru naznačenému na stroji a podľa obr. 4 a 5 utiahnite prírubu (obr. 10,11).
2.
Je uplne nevyhnutné aby vanňa bola naplnené vodou tak, aby čerpadlo bolo úplne ponorené.
Ak budete používať neznečistenú vodu, predĺži sa životnosť kotúča a zvýši sa výkon stroja
(orb. 13).
3.
Píly DU-EVO sú vybavené pevným stolom, na ktorý sa umiestňujú keramické obklady a
dlažby. Týmto spôsobom je možné rezať všetky typy keramických obkladov a dlažieb s
maximalnou presnosťou a pohodlím pri práci.
4.
Posuv rezacej hlavy je riešený pomocou vodiacich kladiek s utesnenými guľôčkovými
ložiskami s trvalou naplňou maziva.
5.
Aby nemohlo dôsť k urazu, vždy vypnite motor pred naklaňaním vedenia z kolmého rezu na
šikmý (a naopak) alebo pri nastavovaní dorazov pre opakované rezy.
6.
Motor spustite a vypnete stlačením kyvného tlačitka vypínača.
7.
Píly DU-EVO majú bezpečnostný systém, ktorý chraní motor pred prehriatím.
8.
Ak sa motor zastaví bez zjavnej príčiny, tak počkajte niekoľko minút lebo prevdepodobne bol
preťažený. Pri ďalšom rezaní znížte rýchlosť posunu rezu.
9.
Po spustení motora počkajte 4 až 5 sekúnd, aby motor mohol dosiahnuť prevádzkových
otáčok a čerpadlo moho naplno chladiť rezný kotúč.
SLOVENSKÝ
NÁVOD NA POUŽITIE
E. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
•
•
•
F. OBECNÉ VLASTNOSTI
•
•
•
•
•
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
D. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Čistenie a údržba
1.
2.
3.
4.
5.
6.
V prípade že zistíte akúkoľvek výchylku vo funkcii pristroja alebo jeho nastavenia, kontaktujte náš
autorizovaný servis.
Skladovanie
Prístroj skladujte v chladnom a suchom prostredí. Chráňte ho pred mrazom a priamym slnečným
svetlom.
Servis
Používajte iba originálne príslušenstvo a diely doporučené a dodané výrobcom.Opravu vašho
elekrtického elektrického naradia zverte iba kvalifikovanému servisu, ktorý bude používať na
opravu originálne nahradne diely a je autorizovaný výrobcom:
GERMANS BOADA SANTA OLIVA
Ronda de l'Albornar, 24-26
43710 Santa Oliva
Tarragona (Spain)
Tel: +34 977 16 90 50
E. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Symboly
Symboly
Výstrahy
Pracovisko
Technické parametre
Jednotlivé prevedenia a súčasti dodávky
Príslušenstvo
Prehlásenie o zhode s predpismi ES
Schéma zapojenia
Kvalitné rezy sú dosiahnuté plynulým pohybom reznej hlavy po portale, vyhnite sa prudkým
pohybom a preťažovaniu motora. Jeden prudký pohyb može viesť k zničeniu rezného
materiálu alebo kotúča.
Pri rezaní pod 45° uhlom (šikmé rezy – jolly) je možné portál mechanicky zaistiť v
požadovanej polohe (orb. 15,16).
Na pracovnom stole píly je upevnené príložné pravítko, rozsah nastavenia je od -45° do 45°.
Materiál je pri rezaní spoľahlivo upevnený a umožňuju sa tým aj opakované rezy (obr.17,18).
Podmienkou spravnej funkčnosti píly je umiestnenie vo vodorovnej polohe.
Nikdy nepoužívajte diamoantové kotúče, ktoré sú popraskané alebo poodštiepované.
Nikdy nezastavujte kotúč bočným tlakom.
Pred použitím zariadenia si dôkladne prečítajte všetky pokyny uvedené v návode a uschovajte
ho pre budúcu potrebu.
Udržiavajte rezné kotúče ostré a čisté pre zvýšenie výkonnosti a bezpečnosti práce.
•
Pri výmene príslušenstva vždy postupujte presne podľa pokynov uvedených v tomto
návode.
•
Pravidelne kontrolujte prívodový kábel. Ak vykazuje akekoľvek znamky poškodenia,
vymeňte ho v autorizovanom servise.
•
Držadlá udržujte čisté, suché a bez stôp mazív.
Pred zapnutím stroja vyberte a odložte všetky pripravky a kľúče, ktore ste použili na
nastavenie stroja.
Ubezpečte sa, že pri pripájaní stroja k napätiu je vypínač vo vypnutej polohe.
Pred každým použitím stroj dôkladne skontrolujte a uistite sa, či je v dobrom prevádzkovom
stave a je vhodný na prácu, ktorú chcete vykonávať. Ak su akékoľvek časti poškodené (s
ochrannou funkciu alebo bez), musia byť opravené alebo vymenené v autorizovanom
servise, ak to nieje inak uvedené v tomto návode.
Pri praci v nedostatočne osvetlenom prostredí je nutne zabezpečiť príslušné umelé
osvetlenie.
Likvidácia komponentov alebo stroja musí byť realizovaná v súlade s príslušnými predpismi
v danej krajine v spravnom stredisku zberných surovín so správnou kvalifikáciou a
manipuláciou s príslušnými komponentami (elektroodpad).
Pred začatím čistenia, údržby, opravy alebo prepravy, stoj vždy odpojte od zdroja napätia.
Pri čisteni stroja nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky.
Stroj nesmie byť ponorený do vody.
Prívodný napäťový kábel musí byť pravidelne kontrolovaný. V prípade poškodenia musí byť
vymenený v autorizovanom servise.
Držadlá udržujte stále čisté, suché a bez stôp mazív.
Ak chcete aby stroj bol v dobrom prevadzkovom stave, doporučuje sa ho po každom použití
očistiť vodou a chladiaci systém prepláchnuť čistou vodou a hlavne je treba vyčistiť čerpadlo.
Leer el manual de instrucciones
Precaución