Velleman SOL7U Manual Del Usuario
Velleman SOL7U Manual Del Usuario

Velleman SOL7U Manual Del Usuario

Regulador solar 7 a-12 vcdc (máx. 7 a-100 w)
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SOL7UC
7A-12VDC SOLAR CHARGE REGULATOR (max 7A-100W)
7 A-12 VDC LAADREGELAAR (max. 7 A-100 W)
RÉGULATEUR SOLAIRE 7 A-12 VCDC (max. 7 A-100 W)
REGULADOR SOLAR 7 A-12 VCDC (máx. 7 A-100 W)
7 A-12 VDC SOLARLADEREGLER (max. 7 A-100 W)
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
 
3
 
5
 
7
 
9
 
11
loading

Resumen de contenidos para Velleman SOL7U

  • Página 1 SOL7UC 7A-12VDC SOLAR CHARGE REGULATOR (max 7A-100W) 7 A-12 VDC LAADREGELAAR (max. 7 A-100 W) RÉGULATEUR SOLAIRE 7 A-12 VCDC (max. 7 A-100 W) REGULADOR SOLAR 7 A-12 VCDC (máx. 7 A-100 W) 7 A-12 VDC SOLARLADEREGLER (max. 7 A-100 W)  ...
  • Página 2 SOL7UC Rev. 01 00 (11/03/2011)
  • Página 3 Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Página 4 80x 110 x 25mm weight ±140g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
  • Página 5 SOL7UC Rev. 01 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
  • Página 6 80 x 110 x 25 mm gewicht ± 140 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Página 7 SOL7UC Rev. 01 NOTICE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 8 80 x 110 x 25 mm poids ± 140 g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
  • Página 9 SOL7UC Rev. 01 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Página 10 ± 140 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu.
  • Página 11 SOL7UC Rev. 01 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
  • Página 12 11 V (±0,3 V) Gewicht ± 140 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Página 13 • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te ® repair. Note that returning a non-defective article can worden bij uw Velleman -verdeler. Het toestel dient also involve handling costs. vergezeld te zijn van het oorspronkelijke •...
  • Página 14 ® Bovenstaande opsomming kan eventueel Velleman ® aangepast worden naargelang de aard van het - frais de transport de et vers Velleman si l’appareil product (zie handleiding van het betreffende n’est plus couvert sous la garantie. product). • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
  • Página 15 ® explicita de SA Velleman Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, ® - se calcula gastos de transporte de y a Velleman usw. el aparato ya no está cubierto por la garantía. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung,...