DAILY STARTUP
1.
Turn the ON/OFF switch to OFF as shown in (Figure 5),
with the rocker switch toggled in on (position C) .
2.
Close the tank drain valve by turning the valve clockwise to
(position D) as shown in (figure 5)
3.
Plug in the power cord.
WARNING:
by the electric motor and the pump. To prevent burns
or other injuries, DO NOT touch the compressor while
it is running. Allow it to cool before handling or
servicing. Keep children away from the compressor
at all times.
4.
Turn the ON/OFF switch to ON with the rocker switch
toggled in on (position A) .
WARNING:
lower pressure, turn the knob counterclockwise past
the desired setting, then turn clockwise to reach the
desired pressure. Do not exceed operating pressure of
the tool or accessory being used.
5.
If a pressure regulator is present on your compressor,
adjust it to the working pressure of the tool.
SHUTDOWN
1.
Turn the ON/OFF switch to OFF as shown in (Figure 5),
with the rocker switch toggled in on (position C ).
2.
Unplug the power cord.
3.
Reduce pressure in the tank through the outlet hose. You
can also pull the relief valve ring (see E) and keep it open
to relieve pressure in the tank.
CAUTION:
propel debris that may cause eye injury. Wear safety
goggles when opening drain valve.
4.
Tip the compressor (if necessary for your model) so
the drain valve is at the bottom of the tank. Then open
the drain valve to allow moisture to drain from the
tank.
MISE EN MARCHE QUOTIDIENNE
1.
Mettez l'interrupteur de marche/arrêt dans la position
d'arrêt comme indiqué à la (Figure 5), avec l'interrupteur
basculant basculé dans la (position C).
2.
Fermez le robinet de purge du réservoir en le faisant
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la
(position D) comme illustré à la (Figure 5).
3.
Branchez le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT:
électrique produisent des températures élevées.
Pour éviter les brûlures et autres blessures, NE
touchez PAS le compresseur quand il est en marche.
Laissez-le refroidir avant de le manipuler ou
d'effectuer son entretien. Ne laissez jamais les
enfants s'approcher du compresseur.
4.
Mettez l'interrupteur de marche/arrêt dans la position de
marche, avec l'interrupteur basculant basculé dans la
(position A).
AVERTISSEMENT:
pression élevée à une pression plus basse, tournez le
bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre au–delà du réglage de pression désiré, puis
tournez–le dans le sens des aiguilles d'une montre
pour atteindre la pression désirée. Ne pas dépasser la
200-2704
101-3406
OPERATING INSTRUCTIONS \ MODE D'EMPLOI
High temperatures are generated
When adjusting from a higher to a
Escaping air and moisture can
La pompe et le moteur
Pour passer d'une
pression de fonctionnement de l'outil ou de
l'accessoire utilisé.
5.
Si votre compresseur est équipé d'un régulateur de
pression, réglez sa pression pour qu'elle corresponde à la
pression de service de l'outil.
Fig. 5
A
E
1.
Mettez l'interrupteur de marche/arrêt dans la position
d'arrêt comme indiqué à la (Figure 5), avec l'interrupteur
basculant basculé dans la (position C).
2.
Débranchez le cordon d'alimentation.
3.
Réduisez la pression dans le réservoir par l'orifice de
sortie du tuyau. Vous pouvez également tirer sur l'anneau
de la soupape de décharge (E) et la maintenir ouverte
pour libérer la pression dans le réservoir.
ATTENTION:
peuvent projeter des particules pouvant causer des
blessures aux yeux. Portez des lunettes de protection
lorsque vous ouvrez le robinet de purge.
4.
Inclinez le compresseur (au besoin pour votre modèle)
ainsi la soupape de vidange est au fond du réservoir.
Ouvrez alors la soupape de vidange pour permettre à
l'humidité de s'écouler le réservoir.
C
ARRÊT
L'air et l'humidité qui s'échappent
11
11