Motorola defy Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para defy:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Hurtig start guide
Schnellstartanleitung
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Handleiding voor een snelle start
Hurtig startveiledning
Guia de início rápido
Краткое руководство по запуску
Snabbstartsguide
Pikaopas
en
da
de
es
fi
fr
it
nl
no
pt
ru
sv
loading

Resumen de contenidos para Motorola defy

  • Página 1 Quick Start Guide Hurtig start guide Schnellstartanleitung Guía de inicio rápido Pikaopas Guide de démarrage rapide Guida rapida Handleiding voor een snelle start Hurtig startveiledning Guia de início rápido Краткое руководство по запуску Snabbstartsguide...
  • Página 2 English ............... 3 Dansk ..............8 Deutsch ............13 Español .............18 Suomalainen ..........23 Français ............28 Italiano .............33 Nederlands ............38 Norsk ..............43 Português............48 Русский ..........53 Svenska ............58 WARNING: Messaging, tracking and SOS functions require an active Bullitt Satellite Messenger satellite subscription. Always test your device before starting you next trip.
  • Página 3 Let’s get started Before using your device, please read the legal, safety, and regulatory information provided with your product. Speaker Power Key Check In Key USB Port Braille indicator Lanyard English...
  • Página 4 Connecting your device Before you begin you will need to download the Bullitt Satellite Messenger app from either the Play Store or Apple App Store. Turn on your device, this will automatically put it in Bluetooth pairing mode. The first time you use your device you will need to pair it to your phone. Follow the guidelines provided with your phone to do this.
  • Página 5 Please read this manual to ensure the correct use of this device • Avoid hitting, throwing, crushing, puncturing or bending the device. • Do not attempt to disassemble the device or its accessories. Only Motorola approved service centres should be used for repairs.
  • Página 6 Warranty. This product is covered by Motorola’s limited warranty. To review the warranty, visit www.motorola.com/device-legal. You may also obtain a copy of the warranty by contacting Motorola at: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service—Warranty Request, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654.
  • Página 7 Maximum Transmit Power (EIRP) dBm Bluetooth -0.8 Copyright & trademarks. MOTOROLA, the Stylized Motorola Logo and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC, and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Página 8 Lad os komme i gang Før du bruger din enhed, skal du læse de juridiske-, sikkerheds- og reguleringsmæssige oplysninger, der følger med dit produkt. Højttaler Tænd-/sluk-tast Indtjekningstast SOS-tast USB-port Braille- indikator Lanyard Dansk...
  • Página 9 Tilslutning af din enhed Før du begynder, skal du downloade Bullitt Satellite Messenger-appen fra enten Play Store eller Apple App Store. Slå din enhed til, og denne vil automatisk sætte den i Bluetooth-parringstilstand. Første gang du bruger din enhed, skal du parre den til din telefon. Følg vejledningen, der fulgte med din telefon for at gøre dette.
  • Página 10 Læs denne manual for at sikre den korrekte brug af denne enhed • Undgå at slå, kaste, knuse, punktere eller bøje enheden. • Forsøg ikke at skille enheden eller dens tilbehør ad. Kun godkendte Motorola- servicecentre bør anvendes til reparationer. • Tænd ikke for enheden, hvor brug af transmissionsenheder er forbudt, eller hvor enheden kan forårsage interferens eller fare.
  • Página 11 Garanti. Dette produkt er dækket af Motorolas begrænsede garanti. For at se garantien skal du besøge www.motorola.com/device-legal. Du kan også få en kopi af garantien ved at kontakte Motorola på: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service – Warranty Request, 222 West Merchandise LLC, Suite 1800, Chicago, IL 60654.
  • Página 12 Driftstilstand Maksimal sendeeffekt (EIRP) dBm Bluetooth -0, 8 Ophavsrettigheder og varemærker. MOTOROLA, det stiliserede Motorola-logo og det stiliserede M-logo er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Motorola Trademark Holdings, LLC, og bruges under licens. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
  • Página 13 Legen wir los Bevor Sie Ihr Gerät verwenden, lesen Sie bitte die rechtlichen, sicherheitsrelevanten und behördlichen Informationen, die Ihrem Produkt beiliegen. Lautsprecher Power-Taste Check-in-Taste Notruffunktion USB-Anschluss Notruffunktion in Blindenschrift Schlüsselband Deutsch...
  • Página 14 Anschließen Ihres Geräts Bevor Sie beginnen, müssen Sie die Bullitt Satellite Messenger-App entweder aus dem Play Store oder dem Apple App Store herunterladen. Schalten Sie Ihr Gerät ein, dadurch wird es automatisch in den Bluetooth-Pairing-Modus versetzt. Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen Sie es mit Ihrem Telefon koppeln. Befolgen Sie dazu die mit Ihrem Telefon gelieferten Richtlinien.
  • Página 15 • Versuchen Sie nicht, das Gerät oder sein Zubehör zu zerlegen. Reparaturen dürfen nur von Motorola zugelassenen Servicezentren durchgeführt werden. • Schalten Sie das Gerät nicht an Orten ein, an denen die Verwendung von Sendegeräten verboten ist oder an denen das Gerät Störungen oder Gefahren verursachen kann.
  • Página 16 Garantieanfrage, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654. Service & Reparaturen. Wenn Sie Fragen haben oder Hilfe benötigen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Besuchen Sie www.motorola.com/support, wo Sie aus einer Reihe von Kundendienstoptionen wählen können und ein vollständiges Benutzerhandbuch finden.
  • Página 17 Maximale Sendeleistung (EIRP) dBm Bluetooth -0,8 Urheberrecht & Markenzeichen. MOTOROLA, das stilisierte Motorola-Logo und das stilisierte M-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Página 18 Empecemos Antes de usar tu dispositivo, lee la información legal, de seguridad y regulatoria incluida con tu producto. Español...
  • Página 19 Conectar tu dispositivo Antes de empezar, debes descargar la aplicación Bullitt Satellite Messenger desde la Play Store o desde la Apple App Store. Enciende tu dispositivo. Esto lo pondrá automáticamente en el modo de emparejamiento de Bluetooth. La primera vez que usas tu dispositivo, deberás emparejarlo a tu teléfono. Sigue las instrucciones que vienen con tu teléfono para hacerlo.
  • Página 20 • Evita golpear, lanzar, aplastar, perforar o doblar el dispositivo. • No intentes desmontar el dispositivo o sus accesorios. Solo los centros de servicio aprobados por Motorola deben realizar reparaciones. • No enciendas el dispositivo en lugares donde está prohibido el uso de dispositivos de transmisión o cuando el dispositivo pueda provocar interferencias o suponer un peligro.
  • Página 21 Garantía. Este producto tiene una garantía limitada de Motorola. Para consultar la garantía, visita www.motorola.com/device-legal. También puedes obtener una copia de la garantía poniéndote en contacto con Motorola en: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service—...
  • Página 22 Bluetooth -0.8 Derechos de autor y marcas registradas. MOTOROLA, el logotipo de Stylized Motorola y el logotipo Stylized M son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC, y se utilizan con licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 23 Aloitetaanpa Lue ennen laitteesi käyttöönottoa sen mukana toimitetut juridiset, turvallisuus- ja vaatimustenmukaisuustiedot. Suomalainen...
  • Página 24 Laitteen yhdistäminen Ennen kuin aloitat, sinun on ladattava Bullitt Satellite Messenger -sovellus joko Play Storesta tai Applen App Storesta. Käynnistä laitteesi; tämä asettaa sen automaattisesti Bluetooth-yhteystilaan. Kun käytät laitettasi ensimmäistä kertaa, sinun on yhdistettävä se puhelimeesi. Noudata puhelimesi mukana tulleita ohjeita tehdäksesi tämän. Kun olet valmis, laitteesi muodostaa automaattisesti yhteyden puhelimeesi, kun se on päällä.
  • Página 25 Ohjeita ja muuta Lue tämä käyttöohje varmistaaksesi laitteen oikean käytön • Vältä laitteen iskemistä, heittämistä, murskaamista, puhkomista tai taivuttamista. • Älä yritä purata laitetta tai sen varusteita. Vain Motorolan hyväksyttyjä huoltokeskuksia tulee käyttää korjauksiin. • Älä kytke laitetta päälle siellä, missä lähetyslaitteiden käyttö on kielletty tai missä laite voi aiheuttaa häiriöitä...
  • Página 26 Takuu. Motorolan rajoitettu takuu kattaa tämän tuotteen. Voit tarkistaa takuun osoitteessa.www.motorola.com/device-legal Voit myös saada kopion takuusta ottamalla yhteyttä Motorola osoitteessa: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service— Warranty Request, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654. Huolto ja korjaukset. Jos sinulla on kysyttävää tai tarvitset ohjeita, meiltä saat apua.
  • Página 27 Suurin lähetysteho (EIRP) dBm Bluetooth -0.8 Tekijänoikeus ja tavaramerkit. MOTOROLA, muotoiltu Motorola-logo ja muotoiltu M-logo ovat Motorola Trademark Holdings, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja niitä käytetään lisenssillä. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. © 2023 Motorola Mobility LLC. Kaikki oikeudet pidätetään.
  • Página 28 Commençons Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire les informations juridiques, de votre sécurité et de votre réglementation fournies avec votre produit. Haut-parleur Touche d'alimentation Clé d'enregistrement Clé SOS Port USB Indicateur de braille Cordon Français...
  • Página 29 Connecter votre appareil Avant de commencer, vous devrez télécharger l'application Bullitt Satellite Messenger depuis le Play Store ou l'App Store d'Apple. Allumez votre appareil, cela le mettra automatiquement en mode d'appariement Bluetooth. La première fois que vous utilisez votre appareil, vous devrez le coupler avec votre téléphone. Suivez les instructions fournies avec votre téléphone pour le faire.
  • Página 30 • Évitez de frapper, de lancer, de concasser, de perforer ou de plier l'appareil. • Ne pas essayer de le démonter ou de démonter ses accessoires. Seuls les centres de service approuvés par Motorola doivent effectuer les réparations. • Ne pas allumer l'appareil dans un endroit où l'utilisation des transmetteurs est interdite, où...
  • Página 31 Garantie. Ce produit est garanti par la garantie limitée de Motorola. Pour modifier la garantie, veuillez consulter www.motorola.com/device-legal. Vous pouvez également obtenir une copie de la garantie en contactant Motorola à l'adresse : Motorola Mobility LLC, Attention Service Client—Demande de garantie, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654.
  • Página 32 Bluetooth -0.8 Copyright & marques déposées. MOTOROLA, le logo Motorola et le logo M Logo sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Motorola Trademark Holdings, LLC, et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Página 33 Iniziamo Prima di utilizzare il tuo dispositivo, leggi le informazioni legali, di sicurezza e regolamentari in dotazione con il tuo prodotto. Speaker Tasto di accensione Tasto di check-in Tasto SOS Porta USB Indicatore Braille SOS Cordino Italiano...
  • Página 34 Connettere il tuo dispositivo Prima di iniziare, dovrai scaricare l'app Bullitt Satellite Messenger da Play Store o Apple App Store. Accendi il tuo dispositivo, questo lo metterà automaticamente in modalità di accoppiamento Bluetooth. La prima volta che usi il tuo dispositivo dovrai abbinarlo al tuo telefono. Per farlo, segui le linee guida fornite con il tuo telefono.
  • Página 35 • Evita di colpire, lanciare, schiacciare, perforare o piegare il dispositivo. • Non provare a smontare il dispositivo o i suoi accessori. Solo i centri di servizio riconosciuti Motorola dovrebbero essere utilizzati per le riparazioni. • Non accendere il dispositivo nei luoghi in cui l'uso di dispositivi di trasmissione è...
  • Página 36 Chicago, IL 60654. Servizio e riparazioni. Se hai delle domande o hai bisogno di assistenza, saremo felici di aiutare. Vai su www.motorola.com/support, dove puoi scegliere tra una serie di opzioni di assistenza clienti e trovare una guida completa per l'utente.
  • Página 37 -0,8 Copyright e marchi commerciali. MOTOROLA, il Logo stilizzato Motorola e il Logo stilizzato M sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC e vengono utilizzati sotto licenza. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
  • Página 38 Laten we aan de slag gaan Lees de informatie over wetgeving, veiligheid en regelgeving die bij het product wordt geleverd voordat u het apparaat gebruikt. Nederlands...
  • Página 39 Het aansluiten van uw apparaat Voordat u begint moet u de Bullitt Satellite Messenger-app downloaden in de Play Stor of de Apple App Store. Zet uw apparaat aan. Dit zet hem meteen in de Bluetooth-koppelingsmodus. De eerste keer dat u uw apparaat gebruikt, moet u deze aan uw telefoon koppelen. Volg de richtlijnen die met uw telefoon zijn verstrekt om dit te doen.
  • Página 40 Lees deze handleiding voor een correct gebruik van dit apparaat. • Vermijd het volgende met het apparaat: slaan, gooien, breken, doorboren of buigen. • Probeer niet om het apparaat of de accessoires te demonteren. Alleen door Motorola erkende servicecentra mogen voor reparaties worden gebruikt.
  • Página 41 Service en reparaties. Als u vragen of hulp nodig heeft, dan zijn we hier om te helpen. Ga naar www.motorola.com/support. Hier kunt u kiezen uit een aantal opties voor de klantenservice en hier kunt u ook een volledige gebruikershandleiding vinden.
  • Página 42 Maximaal zendvermogen (e.i.r.p.) dBm Bluetooth -0.8 Copyright en handelsmerken. MOTOROLA, het gestileerde Motorola-logo en het gestileerde M-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC, en worden onder licentie gebruikt. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren.
  • Página 43 La oss komme i gang Vennligst les den juridiske, sikkerhetstilknyttede og lovebestemte informasjonen som følger med produktet før du bruker enheten. Høyttaler Strømtast Sjekk inn-tast SOS-tast USB-port Blindeskriftindikator Lanyard Norsk...
  • Página 44 Koble til enheten Før du begynner må du laste ned Bullitt Satellite Messenger-appen fra enten Play Store eller Apple App Store. Slå på enheten, dette vil automatisk sette den i Bluetooth-paremodus. Første gang du bruker enheten må den kobles til telefonen din. Følg retningslinjene som følger med telefonen for å...
  • Página 45 Vennligst les denne håndboken for å sikre riktig bruk av denne enheten • Unngå å slå, kaste, knuse, punktere eller bøye enheten. • Ikke forsøk å demontere enheten eller dens tilbehør. Kun Motorola-godkjente servicesentre skal brukes til reparasjoner. • Ikke slå på enheten der bruk av sendeenheter er forbudt, eller hvor enheten kan forårsake forstyrrelser eller fare.
  • Página 46 Garanti. Dette produktet er dekket av Motorolas begrensede garanti. For å gjennomgå garantien, besøk www.motorola.com/device-legal. Du kan også motta en kopi av garantien ved å kontakte Motorola på: Motorola Mobility LLC, Attention Customer LLC, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654.
  • Página 47 Driftsmodus Maksimal transmisjonseffekt (EIRP) Bluetooth -0,8 Opphavsrett og varemerker. MOTOROLA, den stiliserte Motorola logoen og stiliserte M-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Motorola Trademark Holdings, LLC og brukes under lisens. Alle andre varemerker er eiendommen til sine respektive eiere.
  • Página 48 Vamos começar Antes de usar o seu dispositivo, leia as informações legais, de segurança e regulamentares que vêm com o seu produto. Altifalante Botão de alimentação Botão de entrada Tecla SOS Porta USB Indicador braille SOS Cordão Português...
  • Página 49 Ligar o seu dispositivo Antes de começar, terá de transferir a aplicação Bullitt Satellite Messenger a partir da Play Store ou Apple App Store. Ligue o seu dispositivo; ficando automaticamente no modo de emparelhamento Bluetooth. A primeira vez que utilizar o seu dispositivo, terá de emparelhá-lo com o seu telefone. Para o emparelhamento, siga as instruções fornecidas com o seu telefone.
  • Página 50 • Evite bater, atirar, esmagar, perfurar ou dobrar o dispositivo. • Não tente desmontar o dispositivo ou os seus acessórios. Para reparações, só deve recorrer a centros de serviços aprovados pela Motorola. • Não ligue o dispositivo onde é proibida a utilização de dispositivos transmissores, ou em locais onde possa causar interferências ou perigos.
  • Página 51 Garantia. Este produto está coberto pela garantia limitada da Motorola. Para consultar a garantia, vá a www.motorola.com/device-legal. Também pode obter uma cópia da garantia entrando em contato com a Motorola em: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service—Warranty Request, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654.
  • Página 52 -0.8 Direitos autorais e marcas registadas. MOTOROLA, o logótipo da Motorola estilizado e o logótipo M estilizado são marcas comerciais ou marcas registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC, e usadas sob licença. Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos seus respetivos proprietários.
  • Página 53 Начало работы Прежде чем использовать устройство, ознакомьтесь с юридической, нормативно- правовой информацией, а также информацией по безопасности, прилагающейся к продукту. Громкоговоритель Кнопка включения Кнопка контроля Кнопка SOS Разъем Обозначение SOS алфавитом Брайля Ремешок Русский...
  • Página 54 Подключение устройства Для начала необходимо скачать приложение Bullitt Satellite Messenger из Play Store или Apple App Store. Включите устройство. Это автоматически введет его в режим сопряжения Bluetooth. При первом использовании устройства его необходимо соединить с телефоном. Для этого следуйте инструкциям, прилагающимся к вашему телефону. В дальнейшем устройство...
  • Página 55 • Избегайте ударов, бросания, повреждений, прокалывания или сгибания устройства. • Не пытайтесь разобрать устройство или его аксессуары. Для проведения ремонта следует обращаться в официальные центры обслуживания Motorola. • Не включайте устройство в местах, где запрещено использование передающих устройств, или там, где устройство может создавать помехи или угрозу.
  • Página 56 Настоящим компания Bullitt Mobile Limited заявляет, что радиооборудование с этой декларацией и маркировкой CE соответствует Директиве 2014/53/EU. Полный текст декларации о соответствии можно найти на www.motorola.com/red. ПРОСМОТР ЭЛЕКТРОННОЙ ЭТИКЕТКИ: Чтобы ознакомиться с нормативной информацией об этом устройстве: 1. Откройте приложение Bullitt Satellite Messenger.
  • Página 57 Bluetooth -0.8 Авторское право и товарные знаки. Название MOTOROLA, стилизованный логотип Motorola и логотип в виде стилизованной буквы M являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Motorola Trademark Holdings, LLC и используются по лицензии. Все другие товарные знаки являются собственностью...
  • Página 58 Låt oss komma igång Innan du använder din enhet bör du läsa den lagliga, säkerhetsrelaterade och reglerande informationen som tillhandahålls med din produkt. Högtalare Power-knapp Inchecknings- knapp SOS-knapp USB-port Braille SOS-indikator Nyckelband Svenska...
  • Página 59 Anslut din enhet Innan du börjar måste du ladda ner appen Bullitt Satellite Messenger från antingen Play Store eller Apple App Store. Starta din enhet, den hamnar då automatiskt i Bluetooth parkopplings-läge. Första gången du använder din enhet måste du parkoppla den till din telefon. Följ de riktlinjer som följde med din telefon för att göra detta.
  • Página 60 • Undvik att slå, kasta, krossa, punktera eller böja enheten. • Försök inte att demontera enheten eller dess tillbehör. Endast servicecenter godkända av Motorola bör användas för reparationer. • Slå inte på enheten där användning av sändande enheter är förbjuden, eller där enheten kan orsaka störningar eller fara.
  • Página 61 Garanti. Denna produkt omfattas av Motorolas begränsade garanti. För att granska garantin besök www.motorola.com/device-legal. Du kan också få en kopia av garantin genom att kontakta Motorola på: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service—Warranty Request, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654.
  • Página 62 Copyright & varumärken. MOTOROLA, den stiliserade Motorola-logotypen och den stiliserade M-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Motorola Trademark Holdings, LLC och används under licens. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. © 2023 Motorola Mobility LLC. Alla rättigheter förbehållna.
  • Página 63 Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Bm3a01