Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AIR CONDITIONER
Owner's Manual.............................1 - 21
MODEL • MODÈLE • MODELO
CLIMATISEUR
Manual du propriétaire.................22 - 43
DAC120ECBIWDB
AIRE ACONDICIONADO
Manual del propietario..................44 - 67
Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
www.danby.com
Printed in China | Imprimé en Chine | Impreso en China
2024.02.26
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danby DAC120ECBIWDB

  • Página 47: Necesitas Ayuda

    3. Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
  • Página 48: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nota Importante: Lea este manual cuidadosamente antes de instalar u operar este aparato. Asegúrese de guardar el manual para referencia futuras. PRECAUCIÓN Muestra que el manual de funcionamiento debe leerse con atención.
  • Página 49 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • La instalación debe realizarse de acuerdo con las instrucciones de instalación. Una instalación incorrecta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios. • Utilice solo los accesorios y piezas incluidos y las herramientas especificadas para la instalación. El uso de piezas no estándar puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas, incendios y lesiones o daños materiales.
  • Página 50 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales puedan ser diferentes o reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimientos, a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación para operar el electrodoméstico por una persona responsable de su la seguridad.
  • Página 51 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nota sobre gases fluorados • Los gases fluorados de efecto invernadero están contenidos en equipos herméticamente sellados. Para obtener información específica sobre el tipo, la cantidad y el equivalente de C02 en toneladas de gas fluorado de efecto invernadero en algunos modelos.
  • Página 52 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Información sobre mantenimiento 1. Controles en el área: antes de comenzar a trabajar en sistemas que contienen refrigerantes inflamables, es necesario realizar controles de seguridad para garantizar que se minimice el riesgo de ignición. Para reparar el sistema de refrigeración, se deben cumplir las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema.
  • Página 53 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Les composants électriques scellés sont remplacés 1. Durante las reparaciones de componentes sellados, todos los suministros eléctricos deben desconectarse del equipo en el que se está trabajando antes de retirar las cubiertas selladas, etc. Si es absolutamente necesario tener un suministro eléctrico al equipo durante el servicio, entonces una forma de detección de fugas que funcione permanentemente se ubicará...
  • Página 54 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Métodos de detección de fugas Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables para sistemas que contienen refrigerantes inflamables: • Se deben usar detectores electrónicos de fugas para detectar refrigerantes inflamables, pero la sensibilidad puede no ser adecuada o puede necesitar una recalibración.
  • Página 55 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Procedimientos de carga Además de los procedimientos de carga convencionales, se deben seguir los siguientes requisitos: • Asegúrese de que no se contamine con refrigerantes diferentes cuando utilice equipos de carga. Las mangueras o líneas deben ser lo más cortas posible para minimizar la cantidad de refrigerante que contienen.
  • Página 56 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Etiquetado El equipo debe estar etiquetado indicando que ha sido retirado del servicio y vaciado de refrigerante. La etiqueta deberá estar fechada y firmada. Asegúrese de que haya etiquetas en el equipo que indiquen que el equipo contiene refrigerante inflamable.
  • Página 57: Ubicación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN HERRAMIENTAS REQUERIDAS Este aire acondicionado está diseñado para • Destornilladores: Phillips y cabeza plana. ventanas de una o dos ventanas. Dado que los • Taladro eléctrico: 3.2 mm (1/8 pulgada) de diseños de las ventanas varían, puede ser necesario diámetro de la broca hacer algunas modificaciones para una instalación •...
  • Página 58: Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN COMPRUEBE EL ÁNGULO DE INCLINACIÓN Fije las cortinas laterales al aparato deslizando el El acondicionador de aire debe inclinarse hacia marco de la cortina en el canal lateral del gabinete. abajo hacia el exterior aproximadamente de 3° a Las cortinas están etiquetadas como “izquierda”...
  • Página 59: Panel De Control

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL 1. Botón de conexión inalámbrica: Se utiliza para conectarse a una red inalámbrica, mantenga pulsado el botón 3 segundos para activar el modo AP. 2. Botón Temporizador: Permite ajustar el temporizador de encendido y apagado automático. 3.
  • Página 60: Modos De Funcionamiento

    Elija el modo seco para eliminar el exceso de incluido en la bolsa de accesorios para obtener más humedad del aire durante los periodos de alta información o puede visitar https://www.danby. humedad. Toda el agua extraída del aire se com/support/#apps para descargar la aplicación y condensará...
  • Página 61: Dirección Del Aire

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DIRECCIÓN DEL AIRE Las rejillas le permitirán dirigir el flujo de aire hacia arriba o hacia abajo y desde la izquierda o la derecha a través de la habitación, según sea necesario. 1. Gire la rejilla hacia Arriba/Abajo hasta obtener la dirección deseada. 2.
  • Página 62: Control Remoto

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CONTROL REMOTO 1. Panel de visualización: Muestra la temperatura programada y los ajustes del temporizador. Para cambiar la escala de temperatura que se muestra, pulse el botón °C/°F. 2. Botón de encendido: Permite encender o apagar el aparato.
  • Página 63 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN REMOTE SCREEN INDICATORS REPOSO La función Reposo puede utilizarse para conservar energía durante las horas de sueño. Cuando se selecciona, la temperatura programada aumentará 1°C/2°F cada media hora durante una hora completa. El aparato mantendrá la nueva temperatura durante 6 horas antes de volver automáticamente al funcionamiento normal La función Reposo puede cancelarse en cualquier momento pulsando el botón Reposo.
  • Página 64: Función De Silencio

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN BLOQUEO Usar el encendido automático y el apagado automático juntos La función Bloqueo bloquea todos los botones Los temporizadores de encendido y apagado del mando a distancia para evitar cambios automático se pueden usar al mismo tiempo accidentales.
  • Página 65: Pilas Del Control Remoto

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Cambio de batería: PILAS DEL CONTROL REMOTO 1. Deslice la cubierta posterior del mando a El mando a distancia requiere dos pilas distancia en la dirección de la flecha. alcalinas AAA (incluidas). Las baterías deben ser reemplazadas cuando: 2.
  • Página 66: Reglamentos De Control Remoto

    Findlay, OH 45840 Número de teléfono o información de contacto de Internet: Danby.com Declaración de cumplimiento de la FCC: Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes condiciones: 1.
  • Página 67: Ahorrador De Energía

    Este dispositivo se puede controlar con una cual el compresor se encenderá y se reanudará el aplicación inalámbrica en su dispositivo enfriamiento. inalámbrico. Visite https://www.danby.com/support/apps para descargar la aplicación y obtener información sobre su funcionamiento.
  • Página 68: Temporizador De Apagado Automático

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN TEMPORIZADOR Uso de temporizadores de encendido y apagado simultáneamente El temporizador se puede usar para encender o apagar el aparato después de un período de Los temporizadores de encendido y apagado se tiempo establecido. pueden usar al mismo tiempo. El panel de control tiene un botón de temporizador.
  • Página 69: Filtro De Airer

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FILTRO DE AIRER LIMPIEZA Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese El filtro de aire debe limpiarse aproximadamente cada 4 semanas. El filtro de aire puede requerir de que el aparato esté desenchufado antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento. una limpieza más frecuente si hay mucha caspa o pelo en el aire.
  • Página 70: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Puedo dejar mi aire acondicionado en su El aire acondicionado no funcionará lugar durante el invierno? • El enchufe no está completamente insertado en No, no dejes el aire acondicionado en la ventana el tomacorriente de la pared. durante el invierno.
  • Página 71 Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...

Tabla de contenido