LF KOBALT KRS 224B-03 Manual Del Usuario

Sierra alternativa sin escobillas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KOBALT and logo design are trademarks or registered
trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 888-3KOBALT (888-356-2258), 8 a.m.-8 p.m., EST,
Monday-Sunday. You could also contact us at [email protected].
AS21792
BRUSHLESS
RECIPROCATING SAW
Purchase Date
ITEM #4913882/4913885
MODEL #KRS 224B-03
Español p.15
loading

Resumen de contenidos para LF KOBALT KRS 224B-03

  • Página 1 RECIPROCATING SAW MODEL #KRS 224B-03 KOBALT and logo design are trademarks or registered Español p.15 trademarks of LF, LLC. All rights reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 888-3KOBALT (888-356-2258), 8 a.m.-8 p.m., EST,...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS Product Specifications ..................2 Package Contents .................... 3 Safety Information .................... 4 Preparation ....................... 8 Operating Instructions ..................9 Care and Maintenance ................... 14 Troubleshooting....................14 Warranty ......................14 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 24V d.c. No-load speed 0-3200 SPM Blade stroke...
  • Página 3 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION PART DESCRIPTION Shoe Blade clamp LED work light Shoe-release button Variable-speed trigger Saw blade switch Switch-lock button (speed range control button) WARNING: • Remove the tool from the package and examine it carefully. Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined.
  • Página 4 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or operate this product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 888-3KOBALT (888-356-2258) , 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at [email protected].
  • Página 5 SAFETY INFORMATION Some of the following symbols may be used on this tool. Please study them and their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and more safely. SYMBOL DEFINITION SYMBOL DEFINITION Volts No-load Speed or d.c.
  • Página 6 SAFETY INFORMATION • Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. •...
  • Página 7 SAFETY INFORMATION • Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. • Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
  • Página 8 SAFETY INFORMATION • Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the workpiece by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control. • Keep hands away from cutting area. Do not reach under the material being cut. The proximity of the blade to your hand is hidden from your sight.
  • Página 9 OPERATING INSTRUCTIONS 1. To Attach Battery Pack a. Press the switch-lock button (D) to the lock Battery-release position. buttons b. Align the raised portion on the battery pack with the grooves on the bottom of the tool, then slide the battery pack onto the tool, as shown. Make sure that the latches on the battery pack snap into place and the battery pack is secured to the tool before beginning operation.
  • Página 10 OPERATING INSTRUCTIONS Insert the saw blade (G) into the blade clamp as far as it will go and release the sleeve to lock the blade in position. g. Check that the blade is securely attached. Removing the Saw Blade WARNING: •...
  • Página 11 OPERATING INSTRUCTIONS 4. LED Worklight The LED work light (B), located on the front of the saw, automatically turns on with a slight squeeze of the trigger switch before the tool starts running. This provides additional light on the surface of the workpiece for operation in lower-light conditions.
  • Página 12 OPERATING INSTRUCTIONS 6. General Cutting WARNING: • Before attaching the battery pack to the tool, always check to determine that the switch performs properly and returns to the OFF position when released. • Hold the tool only by the plastic handle and the insulated grip area to help prevent electric shock.
  • Página 13 OPERATING INSTRUCTIONS 7. Plunge Cutting Your reciprocating saw is ideal for plunge cutting directly into surfaces that cannot be cut from an edge, such as in walls or floors. WARNING: • Do not plunge cut into metal surfaces. • To reduce the risk of explosion, electric shock and property damage, always check the work area for hidden gas pipes, electrical wires or water pipes when making blind or plunge cuts.
  • Página 14 CARE AND MAINTENANCE All maintenance should only be carried out by a qualified service technician. Cleaning Before cleaning or performing any maintenance, remove battery from the tool. For safe and proper operation, always keep the tool and its ventilation slots clean. Always use only a soft, dry cloth to clean your impact driver;...
  • Página 15 ARTÍCULO #4913882/4913885 SIERRA ALTERNATIVA SIN ESCOBILLAS MODELO #KRS 224B-03 KOBALT y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 888-3KOBALT (888-356-2258), de lunes a domin- go de 8 a.m.
  • Página 16 ÍNDICE Especificaciones del producto ................ 16 Contenido del paquete ................... 17 Información de seguridad ................18 Preparación ....................23 Instrucciones de funcionamiento ..............24 Cuidado y mantenimiento ................30 Solución de problemas ................... 30 Garantía ......................31 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Voltaje nominal...
  • Página 17 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA CONTENIDO DEL PAQUETE Zapata Abrazadera de la hoja Luz de trabajo LED Botón de liberación de la zapata Interruptor tipo gatillo de Hoja de sierra velocidad variable Botón de bloqueo del interruptor (botón de control de rango de velocidad) ADVERTENCIA •...
  • Página 18 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar u operar este producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, comuníquese con Servicio al Cliente al 888-3KOBALT (888-356-2258), de lunes a domingo, de 8 a. m. a 8 p. m., hora estándar del Este.
  • Página 19 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en esta herramienta. Obsérvelos y aprenda su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera más eficaz y segura. SÍMBOLO DEFINICIÓN SÍMBOLO DEFINICIÓN Voltios Velocidad sin carga o CC Corriente continua...
  • Página 20 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Seguridad eléctrica • Los enchufes de las herramientas eléctricas deben encajar en el tomacorriente. No modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador cuando opere herramientas eléctricas con puesta a tierra. Los enchufes originales y que encajan adecuadamente en los tomacorrientes reducen el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 21 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No permita que la familiaridad obtenida por el uso frecuente de herramientas ocasione el descuido y olvido de los principios de seguridad en el manejo de herramientas. Un descuido puede ocasionar una lesión grave en cuestión de segundos. Uso y cuidado de las herramientas eléctricas •...
  • Página 22 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Cuando el paquete de baterías no está en uso, aléjelo de objetos metálicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran crear una conexión entre los terminales. El cortocircuito de los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
  • Página 23 PREPARACIÓN Conozca su sierra alternativa Esta sierra alternativa se puede utilizar para los fines enumerados: cortar productos de madera, plásticos y metales. Antes de intentar utilizar la sierra alternativa, familiarícese con todas las funciones de operación y los requisitos de seguridad. ADVERTENCIA •...
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Para fijar el paquete de baterías a. Presione el botón de bloqueo del interruptor (D) en la posición de bloqueo. Botones de b. Alinee la parte elevada del paquete de baterías liberación de la con las ranuras de la parte inferior de la batería herramienta y luego deslice el paquete de baterías en la herramienta, como se muestra.
  • Página 25 Presione el botón de bloqueo del interruptor hasta el rango de velocidad “1”. Apriete el gatillo suavemente hasta que la abrazadera esté completamente extendida. d. Retire el paquete de baterías de la sierra. e. Gire el manguito alrededor de la abrazadera de la hoja (E) en dirección contraria a las manecillas del reloj para abrir la abrazadera.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 4. Luz de trabajo LED La luz de trabajo LED (B) que se encuentra al frente de la sierra se encenderá automáticamente con una ligera presión en el interruptor tipo gatillo de velocidad variable, antes de que la herramienta comience a funcionar.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 6. Cortes en general ADVERTENCIA • Antes de instalar el paquete de baterías en la herramienta, siempre revise si el interruptor funciona bien y si se devuelve a la posición OFF (apagado) al soltarlo. • Sostenga la herramienta solo de la manija de plástico y del área de agarre aislada para evitar descargas eléctricas.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 7. Cortes con perforación La sierra alternativa es ideal para realizar cortes a profundidad directamente en superficies que no se pueden cortar desde un borde, como en las paredes o los pisos. ADVERTENCIA • No realice cortes a profundidad en superficies de metal.
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 8. Corte de metal La sierra se puede utilizar para cortar metales, como acero laminado, tuberías, varillas de acero, aluminio, latón y cobre. Tenga cuidado de no torcer ni doblar la hoja de la sierra. No fuerce la herramienta. Se recomienda utilizar aceite de corte al cortar metales suaves y acero.
  • Página 30 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todo el mantenimiento debe estar a cargo solo de un técnico de servicio calificado. Limpieza Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento, retire la batería de la herramienta. Para un uso seguro y adecuado, siempre mantenga limpias la herramienta y sus ranuras de ventilación.
  • Página 31 GARANTÍA La herramienta eléctrica está garantizada contra defectos de fabricación en los materiales y la mano de obra por 5 años a contar de la fecha de compra para el comprador original. Esta garantía no cubre daños por uso indebido, desgaste normal, mantenimiento inadecuado, negligencia, reparación o alteración no autorizadas, ni piezas o accesorios desechables cuya inutilidad es esperable después de un período de uso razonable.

Este manual también es adecuado para:

49138824913885