Signature Hardware VILAMONTE SH4001 Instrucciones De Instalación página 5

Ducha de presión balanceada con válvula
Ocultar thumbs Ver también para VILAMONTE SH4001:
V I L A M O N T E S H O W E R
WITH PRESSURE BALANCE VALVE
DUCHA DE PRESIÓN BALANCEADA CON VÁLVULA VILAMONTE
SKU: 948897
7. With No Tub Outlet: Wrap plumbers' tape around
the pipe threads in a clockwise direction. Connect the
hot and cold water supply lines (1), the shower outlet
pipe (2) by threading them into the valve body (4) in a
clockwise direction. Then insert the plug (5) into the
bottom of the valve body (4). Tighten the pipes to the
valve body (4) with a pipe wrench. Connect the pipe
elbows (3) to the end of the shower outlet.
Note: The hot water supply lines go into the "H" inlet,
and the cold water supply lines go into the "C" inlet.
7. Sin Tubo De Salida: Envuelva cinta para plomería
alrededor de las roscas de la tubería hacia la derecha.
Conecte las líneas de suministro de agua fría y caliente
(1) y la tubería de salida de la ducha (2) enroscándolas
hacia la derecha en el cuerpo de la válvula (4). Después
inserte el tapón (5) en la parte inferior del cuerpo de la
válvula (4). Ajuste las tuberías al cuerpo de la válvula (4)
con una llave para tubo. Conecte los codos de la tubería
(3) al extremo de la salida de la ducha.
Nota: Las líneas de suministro de agua caliente van en la
entrada "H", y las líneas de suministro de agua fría van en
la entrada "C".
4
1
3
2
5
8. If the hot and cold inlets are reversed (hot on right
and cold on left), remove bonnet (1) from the valve
body (3) with reversed supply connections. Rotate the
cartridge (2) 180°, so H appears on the right. Install the
cartridge making sure that the key is fully engaged with
the slot in the valve body (3). Slide the bonnet (1) over
the cartridge (2) and thread them onto the valve body
(3). Hand tighten securely.
Note: Do not install the valve body (3) upside down.
8. Si las entradas fría y caliente están invertidas (caliente
en la derecha y fría en la izquierda), retire el bonete (1) del
cuerpo de la válvula (3) con las conexiones de suministro
invertidas. Gire el cartucho (2) 180°, para que H aparezca
en la derecha. Instale el cartucho, asegurándose de que
la llave esté completamente metida en la ranura en el
cuerpo de la válvula (3). Deslice el bonete (1) sobre el
cartucho (2) y enrósquelos en el cuerpo de la válvula (3).
Apriete a mano firmemente.
Nota: ¡No instale el cuerpo de la válvula (3) al revés!
Cold
Fría
reverse installation
instalación inversa
2
1
Cold
Fría
reverse installation
instalación inversa
5
normal installation
instalación normal
3
Hot
Caliente
Hot
Caliente
Hot
Caliente
H
H
normal installation
instalación normal
1.800.221.3379
Cold
Fría
loading