AVE domina smart 44 ABCRT Serie Guia De Inicio Rapido

Termostato con pantalla a color avebus - monobloc

Enlaces rápidos

44..ABCRT – TERMOSTATO CON DISPLAY A COLORI AVEBUS - MONOBLOCCO
Il termostato 44..ABCRT è un dispositivo di termoregolazione con display a colori e relè bistabile
integrato, dotato di sensore di temperatura e umidità relativa, che consente la gestione del riscaldamento
e raffrescamento ambiente. Si integra con il sistema domotico AVEbus per la gestione della
termoregolazione negli impianti di home and building automation. Il dispositivo permette il collegamento
di una ulteriore sonda di temperatura NTC. L'estetica coordinata a tutta la serie civile AVE S.44 –
Monoblocco.
Caratteristiche Tecniche:
Campo di misura:
da 0°C a 40°C (step di 0,1 °C)
Campo di regolazione:
da 5°C a 35°C (step di 0,1 °C)
Errore di riproducibilità:
0.2°C max
Errore di fedeltà:
0.3°C max
Differenziale (isteresi):
da 0,1°C a 2,5°C regolabile
Uscita relè a contatti puliti:
5A(2A) 250V~
Meccanica (Figura 1)
Monoblocco (125 l x 86 h x 47,5 p) mm
Contenitore:
adatto a scatola tonda diametro 60
IP20, IP40 quando installato nel rispettivo supporto
Grado di protezione:
da parete o da incasso.
Massa:
180g
Connessioni (Figura 2)
Linea BUS (J5)
Morsettiera:
2 poli verde passo 5mm con indicazione polarità
Morsetto + :
positivo BUS
Morsetto - :
GND (negativo BUS)
Alimentazione Ausiliaria Vaux (J1)
Morsettiera:
2 poli nera passo 5mm con indicazione polarità
Morsetto + :
positivo dell'alimentazione ausiliaria
Morsetto - :
GND (negativo alimentazione ausiliaria)
Morsettiera relè (J4)
Morsettiera:
3 poli 5A 250V
Spelatura isolante:
5 mm
Vite:
testa per cacciavite a taglio 2 x 1 mm
Coppia di serraggio:
0,2 Nm
Capacità:
filo flex 0,3 ÷ 1,5 mm2
Morsetto NC:
Contatto relè (normalmente chiuso)
Morsetto NO:
Contatto relè (normalmente aperto)
Morsetto C:
Contatto comune del relè
Morsettiera NTC esterna (J2)
Morsettiera:
2 poli passo 2,54 mm
Morsetti ADC e GND::
collegamento a NTC esterna
Parametri AveBus
Assorbimento (C)
Dispositivo alim. da sorgente ausiliaria
C = 0,1 (10 uA MAX )
Capacità DS
DS = 1 (300 pF Capacità protezione dispositivo)
Alimentazione Ausiliaria
Tensione nominale:
12 Vca/cc
Variazione ammessa:
10.5 V : 14 V
Assorbimento nominale @ 12 Vcc:
45 mA
Assorbimento max @ 12 Vcc:
70 mA
Condizioni Climatiche
Temperatura e Umidità Relativa di riferimento:
Temperatura di funzionamento:
-10°C ÷ +55°C (per interno)
Umidità Relativa Massima:
90% a 35°C
Altitudine max:
2000m s.l.m.
25°C UR 65%
Protezione di sicurezza da sovratemperature
Fusibile integrato nel dispositivo. Interviene per guasti interni che potrebbero portare a sovratemperature
pericolose.
Regole di Installazione e Manutenzione
L'installazione e la manutenzione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza
delle disposizioni regolanti l'installazione e la manutenzione del materiale elettrico in vigore nel paese dove
i prodotti sono installati.
• Prima di operare sull'impianto togliere tensione agendo sull'interruttore generale
• Il presente dispositivo è conforme alla norma di riferimento, in termini di sicurezza elettrica, quando è
installato con gli opportuni supporti e scatole..
• Se il presente dispositivo viene utilizzato per scopi non specificati dal costruttore, la protezione fornita
potrebbe essere compromessa.
• Rispettare i valori di corrente e tensione massimi indicati per il dispositivo.
• Il circuito di alimentazione rete deve essere protetto contro i sovraccarichi da un dispositivo, fusibile o
interruttore automatico facilmente identificabile e raggiungibile.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà,
pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata
dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare
gratuitamente l'apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dell'acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di
vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i
prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio
successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Led di segnalazione, display e pulsanti (figura 3):
Colore blu: stagione INVERNO
Colore rosso: stagione ESTATE
Led A:
Pressione breve: cambio stagione
Pressione breve (in modalità upgrade FW): uscita dalla modalità
upgrade firmware (spegnimento Wi-Fi temporaneo)
Pulsante A:
Pressione 8s (e rilascio): avvio programmazione dispositivo
Normalmente sempre acceso di colore bianco
Lampeggiante con lampeggi lunghi, brevi o a impulsi (anche con effetto
Led B:
fading) per segnalazione stati temporanei di funzionamento del dispositivo
Pressione breve: ON/OFF termostato
Pressione 8s (e rilascio): riavvio del dispositivo (reset)
Pulsante B:
Colore giallo: modalità automatica AUTO
Colore azzurro: modalità manuale MAN
Led C:
Colore viola: modalità "lontano da casa" AWAY
Pressione breve: cambio modalità AUTO/MAN
Pressione breve (in modalità programmazione): avvio modalità
Pulsante C:
upgrade firmware via Wi-Fi temporaneo (FW UPG)
Pressione 8s (e rilascio): attivazione/disattivazione modalità AWAY
Sempre acceso di colore verde
Blocco tastiera colore rosso
Led D:
Pressione breve: cambio visualizzazione info
Pressione 8s (e rilascio): attivazione/disattivazione blocco tastiera
Pulsante D:
Encoder rotativo:
Impostazione del set-point di temperatura
ITA
.
loading

Resumen de contenidos para AVE domina smart 44 ABCRT Serie

  • Página 1 Il dispositivo permette il collegamento interruttore automatico facilmente identificabile e raggiungibile. di una ulteriore sonda di temperatura NTC. L’estetica coordinata a tutta la serie civile AVE S.44 – Monoblocco. RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il...
  • Página 2 The device allows for the Rated voltage: 12 Vac/dc connection of an additional NTC temperature probe. Aesthetics coordinated with the entire AVE S.44 Permitted variation: 10.5 V: 14V – Single-block civil series.
  • Página 3 NTC supplémentaire. Esthétique Borne - : GND (négatif alimentation auxiliaire) coordonnée à toute la série civile AVE S.44 - Monobloc. Bornier de relais (J4) Caractéristiques techniques : Bornier : 3 pôles 5 A 250 V Champ de mesure :...
  • Página 4 Alimentation Auxiliaire Arrêt du thermostat Tension nominale : 12 Vca/cc Le bouton permet d’éteindre le thermostat. Variation admise : 10.5 V : 14 V L’arrêt implique que la thermorégulation n’est pas contrôlée (mode AUTO/MAN/AWAY), mais qu’un Consommation électrique nominale à 12 VCC : 45 mA contrôle antigel est toujours actif, dont le seuil peut être réglé...
  • Página 5 NTC adicional. Estética coordinada con toda la entregar el aparato que ha llegado al final de su vida útil en los centros municipales de recogida serie civil AVE S.44 - Monobloque. diferenciada de los residuos electrotécnicos y electrónicos. Como alternativa a la gestión autónoma, es posible entregar gratuitamente al distribuidor el equipo que se desea eliminar,cuando se adquiere Características Técnicas:...
  • Página 6 Temperaturregelung in Haus- und Gebäudeautomationssystemen zu verwalten. Das Gerät ermöglicht Hilfsversorgung den Anschluss eines zusätzlichen NTC-Temperaturfühlers. Die Ästhetik ist auf die gesamte zivile Serie Nennspannung: 12 VWS/GS AVE S.44 - Monoblock abgestimmt. Zulässige Änderung: 10,5 V: 14 V Nominale Stromaufnahme @ 12 VDC: 45 mA Technische Eigenschaften: Max.
  • Página 7 Signal-LED, Display und Tasten (Abbildung 3): Das Gerät ist außerdem mit einem Anschluss für den (optionalen) Anschluss eines externen NTC- Fühlers ausgestattet, um die Temperatur an einem anderen Punkt des Raums zu erfassen, an dem sich der Thermostat selbst befindet. In diesem Fall ist es möglich, über ein spezielles Benutzermenü den für die Temperaturmessung zu verwendenden Fühler auszuwählen (interner Fühler, NTC oder Mittelwert der beiden Werte).
  • Página 8 ‫ي‬ .‫ – أحادية الكتلة‬AVE S.44 ‫. الشكل الخارجي لهذا الجهاز يتناسب مع جميع سلسلة اال � جهزة المدنية‬NTC ‫للجمع المنفصل للمخلفات الكهربائية واال إ لكرت � ونية. وبدي ال ً عن اال إ دارة المستقلة، من الممكن تسليم الجهاز الذي ترغب يف � ي التخلص‬...
  • Página 9 ‫أوضاع التشغيل‬ )AWAY( »‫وضع «بعيد ً ا عن المري ن ن ل‬ )MAN( ‫الوضع اليدوي‬ ‫) ثابتة تضمن الحصول عىل درجة ح ر ارة ثابتة يتم المحافظة عليها عند عدم‬Setpoint( ‫ بضبط نقطة ضبط‬AWAY ‫يسمح وضع‬ ‫التواجد يف � ي المرت � � ل لفرت � ة زمنية مطو َ لة حسب الرغبة (عىل سبيل المثال يف � ي منازل الع ُ طالت، ويف � ي حالة عدم وجود ن ُ زالء، وعند الرغبة‬ ‫) أو‬Setpoint( ‫•...
  • Página 10 L’apparecchio deve essere installato in scatole da incasso o da parete con i relativi supporti e placche, a un’altezza di 1,5 m dal piano di calpestio, in una posizione idonea alla corretta rilevazione della temperatura ambiente, evitando l’installazione in nicchie, dietro porte e tende o zone influenzate da fonti di calore o fattori atmosferici;...
  • Página 11 Manuale completo Complete manual Manuel complet Manual dotado Vollständiges handbuch � ‫الدليل الكامل للنظام المزود بسلكني ي‬...
  • Página 12 Ave products are installation products. They should be installed by skilled personnel in compliance with the laws in force and uses, in accordance with the AVE S.p.A. storage, use and maintenance instructions. Installers are also required to meet the general sales conditions, notes, general warnings, warranty conditions, claims and technical instructions indicated in www.ave.it and in the current commercial catalogue.