AquaPur AFR 3 C2 Instrucciones De Uso

Quitapelusas
Ocultar thumbs Ver también para AFR 3 C2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

QUITAPELUSAS
LEVAPELUCCHI ELETTRICO AFR 3 C2
QUITAPELUSAS
Instrucciones de uso
LINT REMOVER
Operating instructions
IAN 290360
LEVAPELUCCHI
ELETTRICO
Istruzioni per l'uso
FUSSELRASIERER
Bedienungsanleitung
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AquaPur AFR 3 C2

  • Página 1 QUITAPELUSAS LEVAPELUCCHI ELETTRICO AFR 3 C2 QUITAPELUSAS LEVAPELUCCHI ELETTRICO Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso LINT REMOVER FUSSELRASIERER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 290360...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’appa- recchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ......14 Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones. Entréguelo junto al aparato en caso de traspasarlo a terceros. │ ES  AFR 3 C2  1 ■...
  • Página 5: Introducción

    Los niños no deben │ ■ 2   ES AFR 3 C2...
  • Página 6 Si no pretende utilizar el aparato ■ durante un periodo prolongado de tiempo, extraiga las pilas, ya que, de lo contrario, se descargarán por sí solas y pueden llegar a producirse fugas. │ ES  AFR 3 C2  3 ■...
  • Página 7 Mantenga las pilas fuera del al- ■ cance de los niños, ya que pueden metérselas en la boca y atragan- tarse. En caso de ingestión de una pila, busque inmediatamente asis- tencia médica. ¡Peligro de muerte! │ ■ 4   ES AFR 3 C2...
  • Página 8: Volumen De Suministro

    1) Retire la tapa del compartimento para pilas 2) Inserte las pilas según la polaridad indicada en el compartimento para pilas. 3) Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas hasta que encastre. │ ES  AFR 3 C2  5 ■...
  • Página 9: Empleo

    “Thin” (en inglés, “fino”) para pelusas/nudos pequeños y tejidos finos (pequeña distancia respecto a las cuchillas de corte). – Desmontaje del distanciador exclusivamente para pelusas muy finas (sin apenas distancia entre las cuchillas de corte). │ ■ 6   ES AFR 3 C2...
  • Página 10: Indicación - Bloqueo De Seguridad

    INDICACIÓN Vacíe el depósito en cuanto proceda. Si el depósito está demasiado lleno, puede provocar un funcionamiento más lento de las cuchillas aunque las pilas no se hayan gastado. │ ES  AFR 3 C2  7 ■...
  • Página 11: Montaje/Desmontaje Del Distanciador

    Para el desmontaje, tire del distanciador hacia delante. ♦ Para proteger la superficie de corte si no utiliza el aparato, debe retirar el distanciador y colo- car en su lugar la caperuza protectora sobre la superficie de corte │ ■ 8   ES AFR 3 C2...
  • Página 12: Limpieza Y Mantenimiento

    ♦ Una vez se hayan secado bien todas las piezas, vuelva a atornillar la superficie de corte ♦ Vuelva a colocar el distanciador de modo que encastre firmemente. │ ES  AFR 3 C2  9 ■...
  • Página 13: Desecho

    Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales. │ ■ 10   ES AFR 3 C2...
  • Página 14: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le de- volveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. │ ES  AFR 3 C2  11 ■...
  • Página 15 En caso de ma- nipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ ■ 12   ES AFR 3 C2...
  • Página 16 En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software. │ ES  AFR 3 C2  13 ■...
  • Página 17: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en con- tacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 14   ES AFR 3 C2...
  • Página 45 │  GB │ MT ■ 42  AFR 3 C2...

Tabla de contenido