DS18 GEN-X Serie Manual De Usuario

Amplificadores de audio clase d para automóvil

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MANUAL DE USUARIO
CLASS D CAR AUDIO AMPLIFIERS
AMPLIFICADORES DE AUDIO CLASE D
PARA AUTOMÓVIL
G1800.1D / G3600.1D
G700.2D / G1000.4D
G1800.4D / G3600.4D
G8400.4D / G4000.5D
ENGLISH | ESPAÑOL
loading

Resumen de contenidos para DS18 GEN-X Serie

  • Página 1 OWNER’S MANUAL MANUAL DE USUARIO CLASS D CAR AUDIO AMPLIFIERS AMPLIFICADORES DE AUDIO CLASE D PARA AUTOMÓVIL G1800.1D / G3600.1D G700.2D / G1000.4D G1800.4D / G3600.4D G8400.4D / G4000.5D ENGLISH | ESPAÑOL...
  • Página 2 INTRODUCTION / INTRODUCCION: Thank you for choosing the DS18 GEN-X series ¡Gracias por elegir la serie de amplificadores DS18 amp! Your choice indicates a desire for GEN-X. Su elección de amplificadores DS18 indica un high-quality music reproduction deseo de reproducción de música de alta calidad en el automobile.
  • Página 3 CONTROLS AND ADJUSTMENTS / CONTROLES Y AJUSTES G700.2D 2KHz 0 ~ 12dB 2KHz HP LP FU G1000.4D / G1800.4D / G3600.4D / G8400.4D G4000.5D INPUT CH1 CH2 CH3 CH4 L-SW-R MODE SONIC 50Hz...
  • Página 4 CONTROLS AND ADJUSTMENTS / CONTROLES Y AJUSTES 1. Remote Level Control Connection 1. Conexión de control de nivel remoto Conecte el control de nivel remoto a este terminal. Connect the remote level control to this El control de nivel remoto permite ajustar el nivel terminal.
  • Página 5 CONTROLS AND ADJUSTMENTS / CONTROLES Y AJUSTES 9. Crossover Selection Switch 9. Interruptor de selección de crossovers Elija operación de crossover de paso alto, crossover Choose high pass crossover, low pass crossover, de paso bajo o rango completo. or full-range operation. 10.
  • Página 6 REMOTE LEVEL CONTROL / CONTROL DE NIVEL REMOTO GAIN CLIP PRO/PWR 0.25V 1. CLIP: LED indicator for output clipping monitor 1. Indicador LED para el monitor de recorte de salida en la perilla de nivel remota, si ve que la luz on the remote Level knob, if you see the light parpadea, baje la ganancia.
  • Página 7 BASS BOOST CONTROL / CONTROL DE REFUERZO DE GRAVES The monoblock amplifiers feature a variable Los amplificadores monobloque cuentan con un control de refuerzo de graves variable centrado en bass boost control centered at 45Hz. 45Hz. Puede ajustar la cantidad de impulso de 0db You can adjust the amount of boost from a 12db.
  • Página 8 WARNING ADVERTENCIA Recomendamos encarecidamente We highly recommend that an in-line fuse instale un fusible en línea o un disyuntor a or circuit breaker be installed within 18" of menos de 18" de la batería. Aunque su the battery. Although your amplifier has amplificador tiene protección...
  • Página 9 POWER CONNECTIONS / CONEXIONES DE PODER It is important to have good quality power and Es importante tener conexiones eléctricas y de tierra ground connections. Remember, to complete de buena calidad. Recuerde completar un circuito an electrical circuit, the ground connection is eléctrico, la conexión a tierra es tan importante como just as important as the positive power la conexión de energía positiva.
  • Página 10 POWER CONNECTION / CONEXIÓN ELÉCTRICA. G1800.1D / G3600.1D BATTERY BATERIA To radio remote Hacia el remoto del radio CHASSIS GROUND TIERRA DEL CHASIS G700.2D BATTERY BATERIA To radio remote Hacia el remoto del radio G1000.4D/G1800.4D/G3600.4D/G8400.4D Chassis Ground Tierra del Chasis BATTERY BATERIA...
  • Página 11 HIGH LEVEL INPUT CONNECTIONS / CONEXIONES DE ENTRADA DE ALTO NIVEL The high-level inputs are for use with Las entradas de alto nivel se utilizan con cableado de speaker-level wiring. Most factory source nivel de altavoz. La mayoría de las unidades fuente units do not have RCA outputs.
  • Página 12 SPEAKER OUT CONNECTIONS / CONEXIONES DE SALIDA DE ALTAVOZ G1800.1D / G3600.1D Mono block speaker connection / Conexión de altavoz monobloque G700.2D 2 Channels Speaker Connection / Conexión de altavoz de 2 canales 4Ω-8Ω BRIDGE MODE STEREO MODE MODO ESTEREO MODO PUENTE...
  • Página 13 SPEAKER OUT CONNECTIONS / CONEXIONES DE SALIDA DE ALTAVOZ G1000.4D / G1800.4D / G3600.4D / G8400.4D 4 Channels speaker connection / Conexión de altavoz de 4 canales STEREO MODE BRIDGE MODE MODO ESTEREO MODO PUENTE G4000.5D 5 Channels speaker connection / Conexión de altavoz de 5 canales BRIDGE MODE STEREO MODE...
  • Página 14 SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES CLASS D AMPLIFIER / AMPLIFICADOR DIGITAL MODEL / G1800.1D G3600.1D G700.2D MODELO POWER / PODER Total Watts (Peak) / 1800W 3600W 700W Vatios Totales (Pico) Rms Power @ 4 OHM / 250W 500W 2 x 100W Poder Continuo @ 4 OHM Rms Power @ 2 OHM / 400W 900W...
  • Página 15 SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES CLASS D STEREO 4 CHANNEL AMPLIFIER AMPLIFICADOR DIGITAL ESTÉREO DE 4 CANALES MODEL / G1000.4D G1800.4D G3600.4D MODELO POWER / PODER Total Watts (Peak) / 1000W 1800W 3600W Vatios Totales (Pico) Rms Power @ 4 OHM / 4 x 90W 4 x 150W 4 x 300W...
  • Página 16 SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES CLASS D STEREO 4/5 CHANNEL AMPLIFIER AMPLIFICADOR DIGITAL ESTÉREO DE 4/5 CANALES MODEL / MODELO G8400.4D G4000.5D POWER / PODER Total Watts (Peak) / 8400W 4000W Vatios Totales (Pico) Rms Power @ 4 OHM / 4 x 700W 4 x 130W / SUB: 300W Poder Continuo @ 4 OHM Rms Power @ 2 OHM /...
  • Página 17 TROUBLESHOOTING / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM / CHECK / TROUBLESHOOT / PROBLEMAS REVISAR SOLUCIÓN Check all fuses to amplifier. Revise todos los fusibles del amplificador. Be sure turn-on lead is connected Asegúrese de que el encendido esté conectado. Check signal leads. ls the power LED Revise los cables de señal.
  • Página 18 PROBLEM / CHECK / TROUBLESHOOT / PROBLEMAS REVISAR SOLUCIÓN No power to power wire Repair power wire or connections. No hay energía en el cable Repare el cable de alimentación o las de alimentación conexiones. No power to remole wire Amp does not turn on wlth recelver on Check connections to radio...
  • Página 19 G8400.4D: 14.37" / 365mm G1000.4D: 8.1" / 205mm G4000.5D: 12.8" / 325mm 4.72” / 120mm WARRANTY GARANTÍA Visita nuestra página web DS18.com para Please visit our website DS18.com for more obtener más información sobre nuestra information on our warranty policy.