Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
ROTARY LAWN MOWER
725 Series Briggs & Stratton Engine
Power-Propelled, Electric Start
22" Multi-Cut
Model No.
917.370448
• Español, p. 21
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and In struc tions
before operating this equipment
Sears Brands Management Corp., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 917.370448

  • Página 1 Power-Propelled, Electric Start 22" Multi-Cut Model No. 917.370448 • Español, p. 21 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and In struc tions before operating this equipment Sears Brands Management Corp., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.craftsman.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Maintenance Sched ule ......13 Sears Service ......Back Cov er WARRANTY CRAFTSMAN 2-YEAR FULL WARRANTY For TWO YEARS from the date of purchase, this product is warranted against any defects in material or workmanship. Defective product will receive free repair or replacement if repair is unavailable.
  • Página 3: General Operation

    • Before and while walking back wards, look CAUTION: Muffler and other engine behind and down for small chil dren. parts become extremely • Never allow children to operate the hot during operation and machine. remain hot after engine has stopped. To avoid II.
  • Página 4: Slope Operation

    • Disengage the drive system, if so • Never store the machine or fuel contain- equipped, before starting the engine er where there is an open flame, spark (motor). or pilot light such as a water heater or • If the equipment should start to vi brate on other appliances.
  • Página 5: Repair Protection Agreements

    Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pur- • Fast help by phone – phone sup- chase. Your new Craftsman® product is port from a Sears representative on designed and manufactured for years of products requiring in-home repair, plus dependable operation.
  • Página 6: Assembly / Pre-Operation

    ASSEMBLY / PRE-OPERATION Read these instructions and this manual Operator MOWING in its entirety before you attempt to as- presence POSITION semble or operate your new lawn mower. control bar LIFT IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
  • Página 7 INSTALL STARTER ROPE TO PREPARE BATTERY (MODELS EQUIPPED WITH T-KNOB) NOTE: Your battery must be charged before you can start your lawn mower. 1. Loosen T-knob. 1. Open port on electric start housing. 2. Hold control bar against upper handle. 2.
  • Página 8: Operation

    OPERATION KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product.
  • Página 9: Drive Control Adjustment

    The operation of any lawn mower can result in foreign objects Use ear thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. protec- Always wear safety glasses or eye shields while operating your tors to lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recom- a v o i d mend standard safety glasses or a wide vision safety mask over spectacles.
  • Página 10 TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bag- ging or discharging: REAR BAGGING • Lift rear door of the lawn mower and Unlock place the grass catcher frame hooks latch onto the grass bag brackets.
  • Página 11: To Stop Engine

    TO EMPTY GRASS CATCHER CAUTION: Wipe off any spilled oil or 1. Lift up on grass catcher using the fuel. Do not store, spill or use gasoline frame han dle. near an open flame. 2. Remove grass catcher with clippings CAUTION: Alcohol blended fuels from under lawn mower han dle.
  • Página 12: Mowing Tips

    MULCHING MOWING TIPS MOWING TIPS IMPORTANT: For best performance, CAUTION: Do not use de-thatcher keep mower housing free of built-up blade attachments on your mower. Such grass and trash. See “CLEANING” in the attachments are hazardous, will damage Maintenance section of this manual. your mower and could void your warranty.
  • Página 13: Maintenance Sched Ule

    MAINTENANCE BEFORE AFTER EVERY EVERY EVERY BEFORE EACH EACH 25 HOURS STORAGE HOURS OR SEASON HOURS Check for Loose Fasteners Clean / Inspect Grass Catcher * Check Tires Check Drive Wheels *** Clean Lawn Mower **** Clean under Drive Cover *** Check Drive Belt / Pulleys *** Check / Sharpen / Replace Blade Lubrication...
  • Página 14: Lawn Mower

    LAWN MOWER IMPORTANT: To ensure proper as sem bly, center hole in blade must align with star Always observe safety rules when per- on blade adapter. form ing any main te nance. 3. Be sure trailing edge of blade (opposite TIRES sharp edge) is up toward the engine.
  • Página 15: Grass Catcher

    GRASS CATCHER 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. • The grass catcher may be hosed with 3. Tip lawn mower on its side as shown water, but must be dry when used. and drain oil into a suitable container. •...
  • Página 16 1. Move lawn mower to an area of cut Back plate grass or another hard surface. NOTE: Water, grass and other debris will drain from beneath the mower housing during the washout process. 2. Remove grass catcher and discharge chute assembly from lawn mower. 3.
  • Página 17: Service And Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
  • Página 18: Carburetor

    ENGINE IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set ENGINE SPEED for proper engine speed. Over speed- Your engine speed has been factory set. ing the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you CARBURETOR think the engine-governed high speed Your carburetor is not adjustable.
  • Página 19: Trou Ble Shoot Ing

    OTHER NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in min i miz ing the formation of • Do not store gasoline from one season fuel gum deposits during stor age. Add to another. stabilizer to gasoline in fuel tank or stor- •...
  • Página 20: Need More Help

    PROBLEM CAUSE CORRECTION Loss of power 1. Rear of lawn mower 1. Raise cutting height. housing or cutting blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. 2. Raise cutting height. 3. Dirty air filter. 3. Clean/replace air filter. 4.
  • Página 21: Garantía

    Para conocer los detalles de la cobertura de la garantía con el fin de obtener una reparación o un reemplazo en forma gratuita, visite el página web: www.craftsman.com/warranty Esta garantía SÓLO cubre defectos de material y mano de obra.
  • Página 22 • Antes y cuando este retrocediendo, mire PRECAUCIÓN: El tubo de escape del mo- hacia atrás y hacia abajo para verificar si hay tor, algunos de sus constituyentes niños pequeños. y algunos componentes del • Nunca permita que los niños operen la vehículo contienen o des- máquina.
  • Página 23: Operacion Sobre Las Cuestas

    • Nunca opere la maquina cuando la hierba • Nunca guardar la máquina o el contenedor esté mojada. Asegúrese siempre de tener de gasolina donde hay una llama abierta, buena tracción en sus pies; mantenga el chispa o luz piloto como una caldera u otros mango firmemente y camine;...
  • Página 24: Acuerdos De Protección Para La Reparación

    Acuerdos de Protección para la Reparación Congratulaciones por su buena compra. Su • Ayuda rápida por teléfono – soporte tele- nuevo producto Craftsman® está diseñado fónico por parte de un representante Sears y fabricado para funcionar de modo fiable por sobre productos que requieren un arreglo en muchos años.
  • Página 25: Montaje / Pre-Operación

    MONTAJE / PRE-OPERACIÓN Lea estas instrucciones y este manual comple- Barra de control POSICIÓN tamente antes de tratar de montar u operar su que sxige la PARA presencia del segadora nueva. SEGAR operador LEVAN- IMPORTANTE: Este cortacésped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la LEVAN- fábrica con la excepción de aquellas partes...
  • Página 26 INSTALACIÓN DEL CORDÓN ARRANCA- PARA PREPARAR LA BATERÍA AVISO: Su batería tiene que estar cargada an- tes de que pueda hacer arrancar su segadora. 1. Afloje una manilla-T. 1. Abra la puerta del bastidor de arranque 2. Sujete la barra de control en contra del eléctrico.
  • Página 27: Operación

    OPERACIÓN FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGA- DORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos símbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto.
  • Página 28: Como Usar Su Segadora Velocidad Del Motor

    La operación de cualquier segadora puede hacer que Utilice las salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede p r o t e c - producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos c i o n e s de seguridad o protección para los ojos mientras opere auditivas su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones.
  • Página 29 PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operación de ensacado o de descarga: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA • Levantar la puerta trasera de cortacésped y colocar los ganchos del armazón de la Abra recolectora de hierba en los soporte del recogedor de césped.
  • Página 30: Para Vaciar El Recogedor De Césped

    PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados CÉSPED durante los primeros 30 días. 1. Levante el recogedor de césped usando el PRECAUCIÓN: Limpie el aceite o el mango del bastidor. combustible derramado.
  • Página 31: Consejos Para Segar

    CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOL- • Para comenzar el motor sandio el arranca- dor de soga, sujete la barra de controles CHAR que exigen la presencia del operador abajo IMPORTANTE: Para obtener el mejor en el mango y tire el mango del arrancador rendimiento mantenga la caja de la segadora rápidamente.
  • Página 32: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMENTO ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL DE CADA DE CADA 25 HORAS O ALMACE- HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO Revisar si hay Sujetadores Sueltos Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de Césped * Controlar los Neumáticos Controlar las Ruedas Motrices *** Limpiar la Segadora **** Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisión *** Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas *** Revisar / Afilar / Cambiar la Cuchilla...
  • Página 33 SEGADORA 2. Ponga la cuchilla en el adaptador. IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apro- Siempre observe las reglas de seguridad piada, posicione el agujero central de la cuchilla cuando haga el mantenimiento. con la estrella del conjunto del adaptador. LLANTAS 3.
  • Página 34 RECOGEDOR DE CÉSPED 2. Remueva la tapa del depósito del aceite; • El recogedor de césped puede ser rociado déjela a un lado en una superficie limpia. con el agua de la manguera pero tiene que 3. Incline la cortadora de césped por este estar seco cuando se vaya a usar.
  • Página 35: Silenciador

    Labio Plancha trasera 1. Mueva el cortacéspedes de césped a un área de la hierba cortada o de otra superfi- cie dura. NOTA: El agua, la hierba y la otra ruina escur- rirán debajo de la cubierta del cortacéspedes durante el proceso del derrubio. 2.
  • Página 36: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: Para evitar lesiónes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Asegúrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3.
  • Página 37: Almacenamiento

    MOTOR IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fábrica VELOCIDAD DEL MOTOR para la velocidad del motor adecuada. Puede La velocidad del motor ha sido ajustada en la ser peligroso hacer funcionar el motor a una fábrica.
  • Página 38: Solución De Problemas

    AVISO: El estabilizador de combustible es BATERÍA una alternativa aceptable para reducir a un Separe la batería del conector del motor y mínimo la formación de depósitos de goma cargue la batería durante 48 horas. en el com bus ti ble durante el período de almacenamiento.
  • Página 39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - Vea la sección apropiada en el manual amenos que esté dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Falta de 1. Cuchilla desgastada, doblada 1. Eleve la altura de corte. fuerza o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 2.
  • Página 40: Re Pair Parts

    REPAIR PARTS...
  • Página 44 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128M05-5468-F4...
  • Página 45 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128M05-5468-F4...
  • Página 46 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128M05-5468-F4...
  • Página 47 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128M05-5468-F4 Engine Power Rating Information The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure), and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision 2002-05).
  • Página 48 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128M05-5468-F4 PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION 592890 Cylinder Assembly 796703 Manifold-Intake 299819s Seal-Oil (Magneto Side) 796704 Gasket-Intake 493279 Sump-Engine 691650 Screw (Intake Manifold) 590411 Head-Cylinder 691421 Housing-Rewind Starter 799875 Gasket-Cylinder Head 697316 Rope-Starter 590395 Breather Assembly 281434s Grip-Starter Rope 699472...
  • Página 49 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128M05-5468-F4 PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION 690662 Nut (Flywheel) 691031 Seal-O Ring (Dipstick Tube) 590454 Armature-Magneto 692047 Dipstick/Tube Assembly 691061 Screw (Magneto Armature) 493880s Terminal-Spark Plug 591910 Plug-Spark 695268 Adapter-Wire 692390 Wire-Stop 697338 Seal-Valve 590508 Gasket Set-Engine 691155...
  • Página 50: Service Notes

    SERVICE NOTES...
  • Página 51 SERVICE NOTES...
  • Página 52 587808496 Rev. 1 03.06.15 BY Printed in U.S.A.

Tabla de contenido