Northern Meditec Crius V6 Manual De Servicio

Máquina de ventilación
Ocultar thumbs Ver también para Crius V6:

Enlaces rápidos

Crius V6
Máquina de ventilación
Manual de servicio
Northern Meditec Limited
loading

Resumen de contenidos para Northern Meditec Crius V6

  • Página 1 Crius V6 Máquina de ventilación Manual de servicio Northern Meditec Limited...
  • Página 2 Northern Meditec. Northern Meditec se reserva el derecho a la interpretación final de este Manual. Este manual, las tecnologías del producto y las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Página 3 (como desastres naturales) en el período de garantía. Northern Meditec no se hace responsable de ningún daño directo, indirecto o final o retraso causado por el uso indebido, uso de cualquier accesorio no aprobado por Northern Meditec o cualquier servicio realizado por cualquier persona no autorizada por Northern Meditec.
  • Página 4 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Tel: +32 2732 5954 Fax: +32 2732 6003 Capítulo 1 Seguridad ........................5 Información de seguridad ....................5 1.1.1 Los peligros ........................7 1.1.2 Advertencias ........................ 7 Precauciones ........................ 9 1.1.3 Notas .......................... 12 1.1.4 Símbolos del equipo ......................
  • Página 5 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Capítulo 1 La seguridad 1.1 Información de seguridad PELIGRO  Indica un peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA  Indica un peligro potencial o una práctica insegura que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 6 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : NOTA  Proporciona consejos de aplicación u otra información útil para garantizar que aproveche al máximo su producto. 6 / / 33...
  • Página 7 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Los peligros 1.1.1 No hay peligros que se refieran al producto en general. Se pueden dar declaraciones específicas de "peligro" en las secciones respectivas de este manual. Advertencias 1.1.2 ADVERTENCIA  El ventilador solo debe ser operado y utilizado por personal médico autorizado y bien capacitado en el uso de este producto.
  • Página 8 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : del paciente.  La ventilación con presión positiva puede estar acompañada de algunos efectos secundarios como barotrauma, hipoventilación, hiperventilación, etc.  El uso del ventilador cerca del equipo de electrocirugía de alta frecuencia, los desfibriladores o el equipo de terapia de onda corta pueden afectar el funcionamiento correcto del ventilador y poner en peligro al paciente.
  • Página 9 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : código de falla y comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente.  Para evitar un posible mal funcionamiento del ventilador, no derrame líquido sobre el ventilador.  Una turbina puede hacer que se caliente el gas. Para reducir la temperatura del gas dentro del tubo y evitar lesiones al paciente en consecuencia, asegúrese de que la longitud del tubo del paciente desde el humidificador hasta la pieza en Y sea mayor de 1,2 m.
  • Página 10 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 :  El ventilador debe ser inspeccionado y revisado regularmente por personal de servicio capacitado.  Para garantizar la seguridad del paciente, siempre prepare el reanimador para su uso.  Siempre haga que una persona especial asista y controle el funcionamiento del equipo una vez que el ventilador esté...
  • Página 11 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : agotada lo antes posible o use un monitor externo que cumpla con la norma ISO 80601-2-  Una falla del ventilador podría resultar en un enriquecimiento de oxígeno dentro del ventilador y un riesgo de incendio posterior. ...
  • Página 12 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Notas 1.1.4 NOTA  Coloque el ventilador y sus accesorios en un lugar donde pueda ver fácilmente la pantalla y acceder a los controles de operación.  Mantenga este manual cerca del equipo para que se pueda obtener convenientemente cuando sea necesario.
  • Página 13 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : MR inseguro: no lo someta a Pieza aplicada tipo BF. resonancia magnética (MRI) Protección a prueba de desfibrilación contra descargas eléctricas. Límite de apilamiento por La oficina de representación número de la UE Limitación de temperatura Limitación de humedad Por este camino Limitación de la presión...
  • Página 14 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Capitulo 2 Instalación de la estructura Instalación de la estructura del ventilador Crius V6, cada componente, como se muestra en la siguiente tabla: Nombre Imagen Ilustra yoninstala ① Componentes de la pantalla ②Tél muestra la placa de ción para...
  • Página 15 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Nombre Imagen Ilustra ①Asegure estos 3 tornillos Instalación de soporte humidifica ①Apriete este tornillo después de la instalación. máquina principal está conectada e instalada con el carrito. 15/ 30...
  • Página 16 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Capítulo 3 Teoría de la Operación 3.1. Gráfico del sistema AC power module lithium battery Touch screen display screens Master control Proportional valve DC Power board board Turbine Mixed case valve keyboard plate Monitor board Alarm lamp plate Inhalation valve Network interface...
  • Página 17 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : 图 1AC / DC Board Función de conexión de puerto: norteame Función TBH1 se conecta a la alimentación de CA TBH2 a J3 (placa DC / DC) DC Power Board 3.2.2 图 2 DC / DC Board Función de conexión de puerto: Nombre Función...
  • Página 18 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Tablero de control principal 3.2.3 图 3Tablero principal Función de conexión de puerto: norteame Función Es inútil J2 a la placa de enchufe J13 Es inútil J6 a la clavija J13 J7 a la línea de visualización (conectar a la tecla) Es inútil J9 a la clavija J12 J10 A la clavija J12...
  • Página 19 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : pantalla) Es inútil 18 años J62 a la línea de visualización (conectar al tacto) Es inútil J71 a la clavija J12 Es inútil J76 a la clavija J10 BAT71 BST71 a la batería Tablero de monitor (VCM) 3.2.4 图...
  • Página 20 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Conecte la válvula de inspiración Conecte la válvula de exhalación Conecte la fuente de alimentación de 18V de la placa de alimentación de CC J4 Base de cableado del motor de turbina Conector de la válvula solenoide Conector del sensor de flujo de oxígeno conector del sensor de flujo de inspiración Conector del sensor de temperatura de la...
  • Página 21 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : 3.3. Circuito neumático Diagrama de circuito neumático 3.3.1 Lista de partes 3.3.2 Símbolo Descripción Símbolo Descripción Aire Entrada de baja presión Suministro de aire (baja PZTV1 Válvula de tres vías a cero presión) Filtro de polvo (aire) PAGS2 Sensor de presión inspiratoria Filtro del sensor de presión...
  • Página 22 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Entrada de baja Trampa de agua presión suministro (baja presión) La válvula de retención PAGS1 Paciente Entrada de alta SIN VALOR presión Interruptor nebulizador suministro (alta presión) COMERCIAL Filtro (O Resistencia nebulizador Regulador Nebulizador Nebulizador PSOL Electroválvula proporcional...
  • Página 23 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Capítulo 4 Dibujo de desmontaje del producto 1)Un carro de ventilación 2.Tornillo fijo de carretilla M5X12 3. Conjunto adaptador de carro 4. Componente de respiración Componente de integración elé ctrica 5. Respirando el conjunto de la cubierta izquierda 6.
  • Página 24 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : 15. Conjunto de carcasa frontal respiratoria 16. humidificador 1. Componente total de la caja de la turbina 2. junta de silicona 3. Columna respiratoria 1 4. Conjunto de caja de batería de oxígeno 5. Columna respiratoria 3 6.
  • Página 25 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Capítulo 5 Calibraciones del sistema Nota:  La configuración del sistema y las operaciones de calibración deben realizarse en modo de espera. Si no está actualmente en modo de espera, cambie al modo de espera.
  • Página 26 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : 3) Selecciona el [OK] para ingresar a la interfaz de opciones del menú de configuración de fábrica, como se muestra en la figura 4 4) Haga clic en [calibración], seleccione los parámetros que deben calibrarse y primero realice la prueba de fugas, como se muestra a la izquierda a continuación.
  • Página 27 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : 5 5) Calibración de presión a cero, cero no necesita hacer ninguna preparació n, comience con [Comienzo] 6 6) Calibre el flujo de inhalación, debe abrir la ruta del aire, extraer el tubo de succión y presionar [Inicio] Cuando esté...
  • Página 28 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : 7 7) Calibre el flujo de exhalación, necesita cerrar la ruta del aire, el método de operación es el mismo que la prueba de fugas. 28/ 30...
  • Página 29 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : 8) Calibración del sensor de oxígeno, la necesidad de abrir la ruta del aire, el método de operación es el mismo que el flujo de inhalación de calibración, pero el tiempo es relativamente corto. 9) La calibración de la presión de PEEP requiere el cierre de la ruta del aire, y el método de operación es el mismo que la prueba de fugas.
  • Página 30 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Capítulo 6 6 Actualización de software 30/ 30...
  • Página 31 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Nota:  Antes de actualizar el software de la computadora superior, primero debe apagarse. Inserta una unidad USB y comienza el arranque. Los pasos de operación de actualización de software de la computadora superior son los siguientes: 1) Si el sistema actual está...
  • Página 32 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : Seguridad y precauciones. 1) No use este equipo si hay signos de daños en la función de la máquina o si hay un mensaje de error, y comuníquese con el ingeniero biomédico del hospital o nuestro ingeniero de mantenimiento. 2) El equipo solo puede ser mantenido por personal calificado de mantenimiento autorizado por la Compañía.
  • Página 33 Número de expediente NR-TP-3162-003 Versións:UNA1.0 : 8) Personal de mantenimiento para garantizar que las herramientas en su kit estén completas y bien organizadas. 9) ¿Están las piezas de repuesto empacadas en buenas condiciones? No utilice defectos de embalaje o accesorios si hay signos de daños. 10) Después de completar la reparación, limpie la escena y váyase.