Enlaces rápidos

Manual de Usuario
MKP-160
Teclado Proximidad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Visonic MKP-160

  • Página 1 Manual de Usuario MKP-160 Teclado Proximidad...
  • Página 2 Partición status indicación EMERGENCIA Baja Batería Selección Partición PANICO: Presione ambos Status cuando Partición DESARMAR botones simultáneamente está deshabilitada durante 2 segundos ARM PARCIAL/ARM RAP PARCIAL LED (verde y rojo) AUX/Mem. MKP-160/volver ARM TOTAL/ARM RAP TOTAL a fábrica/Cancelar operación LATCHKEY en curso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

      2.3 Opciones de montaje en pared ...................4   2.4 Memorizando el MKP-160 ..................6   2.5 Para configurar los parámetros MKP-160 ..............6   2.6 La memorización de Tags de proximidad ..............7   3. PARA USAR LA PANTALLA TÁCTIL KEYPROX .............8  ...
  • Página 4: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN El MKP-160 es una Keyprox de pantalla táctil PowerCode inalámbrica de dos vías para los paneles de control de la familia PowerMax. El MKP-160 permite las funciones diarias más comunes de los usuarios:  Armar y desarmar el sistema de alarma.
  • Página 5: Instalación

    Inserte dos pilas de 1.5 V en cada ranura y asegure su polaridad correcta. 2.2 Cierre de la tapa del compartimiento de baterías Instalación portátil (usando cubierta de batería sin agujero sabot) Figura 2 - Montaje de tapa de la batería (parte a) D-303560 MKP-160 Guía del Usuario...
  • Página 6: Instalación En Pared (Usando Cubierta De Batería Sin Agujero Sabotver "A")

    A. Sabot B. Conexión de alimentación DC 2.3 Opciones de montaje en pared Las opciones de montaje de la unidad MKP-160 están ilustradas en los siguientes dibujos. Montaje en la pared Figura 4a - Montaje en Pared 1. Perfore 3 agujeros de montaje 3.
  • Página 7: Montaje En Pared Con Conector Eléctrico Externo

    Figura 4b - Montaje en pared con conector eléctrico externo 1. Sujete el soporte con 2 tornillos como se muestra en las dos figuras anteriores. 2. Coloque la unidad en el soporte. 3. Sujete la unidad con el tornillo. D-303560 MKP-160 Guía del Usuario...
  • Página 8: Memorizando El Mkp-160

    Vea la sección 2.5  significa desplazarse y seleccionar Nota: Si el MKP-160 ya está memorizado, puede configurar los parámetros del MKP-160 vía el menú principal “16.DEFINE ARM ST”. 2.5 Para configurar los parámetros MKP-160 16.DEFINE ARM ST Ingrese al menú principal en el panel de control PowerMax, elija el número del dispositivo Keyprox en pantalla táctil a configurar, y siga las instrucciones de...
  • Página 9: La Memorización De Tags De Proximidad

    Puede memorizar tags de proximidad en el panel de control PowerMax a través del keyprox de pantalla táctil MKP-160, como se describe abajo, o a través del panel de control PowerMax, como se describe en la sección apropiada de la Guía de Usuario o Instalador del panel de control.
  • Página 10: Para Usar La Pantalla Táctil Keyprox

     INSTANTÁNEO está disponible sólo si está soportado en el panel de control PowerMax (consulte la Guía de Instalación PowerMax). 6. Pulse la tecla RETORNO para activarla en un periodo máximo de tiempo de espera de 8 segundos después de completar el paso anterior. D-303560 MKP-160 Guía del Usuario...
  • Página 11: Para Iniciar Alarmas

    3.3 Status e Indicaciones del sistema Cuando se ejecuta un comando, e LED del MKP-160 ("30" en la figura "Indicaciones de iconos y teclas") parpadea una vez en rojo para indicar el envío de la orden al panel de control.
  • Página 12 Sin indicación El sistema está LISTO y todas las zonas están seguras. Número de Zona Anulada ( ) o Abierta ( Número de unidad PGM o X-10 seleccionada. Nivel de volumen. Modo de control PGM/X-10. D-303560 MKP-160 Guía del Usuario...
  • Página 13 La partición / sistema tiene status de fallo activo que se debe revisar y reparar. Fallo de AC. Error en la comunicación: MKP-160 está fuera del rango del panel de control o no recibió una señal de reconocimiento de una orden desde el panel de control.
  • Página 14: Para Anular Zonas

    Zona # (marcado "4" en la Figura "Indicación de Iconos y Teclas») seguida por la tecla Nota: Anular la zona en la unidad MKP-160 puede ser operado sólo si se activó Anulación vía el panel de control (vea Guía de Instalador PowerMax).
  • Página 15: Otras Funciones

    LED verde y luego suelte la tecla. Retorno a la fabrica: Pulsación larga (más de 7 segundos) para reiniciar el dispositivo MKP-160 a su configuración de fábrica. Cancela la operación actual: Pulsación corta Control de Cambia el nivel de volumen a cada pulsación de...
  • Página 16: Anexo: Especificaciones

    Montado en la pared o portátil Color Negro o Blanco-Plata Cumplimiento con estándares Europa: EN 300220-1, EN 300220-2, EN300330, EN301489, EN60950, EN50131-1, EN50131-3, EN50131-6. EE.UU.: CFR 47 parte 15 Canadá: RSS 210 Tags RFID: ISO-18000-2 (125 kHz) D-303560 MKP-160 Guía del Usuario...
  • Página 17 Producto, incluyendo tomar todas las precauciones necesarias para su baterías, serán amparados por su propia garantía, en seguridad y la protección de sus bienes. su caso. 1/08 D-303560 MKP-160 Guía del Usuario...
  • Página 18 La documentación técnica requerida por el procedimiento de Evaluación de la Conformidad Europea se conserva en: UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10 0BZ. Número de teléfono: +44(0)845 0755800, Fax: +44(0)845 0755801 MKP-160 D-303560 (Rev 0, 04/12) Translated from D-303503 Rev. 0 D-303560 MKP-160 Guía del Usuario...
  • Página 19: Armar Y Desarmar El Sistema

    VISONIC INC. (U.S.A.) 65 West Dudley Town Road, Bloomfield CT. 06002-1376. Tel.: (860) 243-0833, (800) 223-0020. Fax: (860) 242-8094 VISONIC Ltd. (UK) Unit 6 Madingley Court Chippenham Drive Kingston Milton Keynes Mk10 0Bz. Tel.: (0870) 7300800 Fax: (0870) 7300801. Tel: (0870) 7300800 Fax: (0870) 7300801 Product Support: (0870) 7300830 VISONIC GmbH (D-A-CH) Kirchfeldstr.
  • Página 20: Accesorios Powerg Para Sus Necesidades De Seguridad Y Riesgos

    Accesorios PowerG Para sus necesidades de Seguridad y Riesgos: Detector Tarjetas de Detector de Inalámbrico Proximidad Fuego tipo - cortina Tags Detector PIR Inalámbrico/ Detector con Inmunidad Exterior GSM/GPRS a Mascotas Inalámbrico Communicator Sirena Sirena Interior Exterior Inalámbrica Inalámbrica www.visonic.com...

Tabla de contenido