Unipro UNI POOLS 14 Manual De Instrucciones página 49

Jacuzzi hinchable
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
96
c)
Para evitar una puesta en marcha accidental,
asegúrese de que el interruptor esté apagado
antes de conectarlo a una fuente de alimentación.
d)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar
que los niños no jueguen con él.
e)
¡Atención! Riesgo de ahogamiento. No deje a los
niños sin supervisión.
f)
Al utilizar el producto, tome las precauciones
de seguridad para evitar fracturas, asfixia,
ahogamiento u otras situaciones que pongan en
peligro la salud y la vida.
g)
Se prohíbe bañarse después del consumo
de alcohol, drogas o medicamentos. En este
caso, un baño caliente puede provocar incluso
inconsciencia. El uso del baño tras el consumo
de las sustancias anteriormente mencionadas
aumenta el riesgo de hipertermia, cuyos síntomas
son somnolencia, mareos, falta de sensación del
calor excesivo y desmayos.
h)
En caso de malestar general, somnolencia
o
incomodidad,
abandone
el
jacuzzi
inmediatamente.
i)
Mantenga el producto fuera del alcance de los
niños.
j)
Las personas con enfermedades cardíacas,
cardiovasculares, hipertensión o hipotensión
arterial, diabetes, obesidad o que sufran de otras
enfermedades, deben consultar a un médico
antes de usar el producto.
k)
Se prohíbe utilizar el producto a las personas
con enfermedades de la piel o que padezcan de
enfermedades transmisibles.
l)
Durante el embarazo, el agua caliente puede
causar daños al feto. Limite el uso único del
producto hasta 10 minutos.
m)
No permita el uso del producto a los niños,
excepto bajo el control de un adulto.
n)
El uso prolongado del dispositivo puede ser
nocivo para la salud.
o)
No utilice el producto en condiciones de fatiga.
p)
No utilice el producto cuando esté solo. Debe
asegurar la presencia de otra persona.
2.4. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a)
No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no
funcionara correctamente (no enciende o apaga).
Los aparatos que no pueden ser controlados
por interruptores son peligrosos. Estos pueden
y deben ser reparados.
b)
Mantenga las herramientas fuera del alcance
de los niños y de las personas que no estén
familiarizadas con el equipo en sí o no hayan
recibido instrucciones pertinentes para su uso. En
manos de personas inexpertas este equipo puede
representar un peligro.
c)
Mantenga
el
aparato
en
perfecto
estado
de funcionamiento. Antes de cada trabajo,
compruébelo en busca de daños generales o en
piezas móviles (fractura de piezas y componentes
u otras condiciones que puedan perjudicar el
funcionamiento seguro de la máquina). En caso
de daños, el aparato debe ser reparado antes de
volver a ponerse en funcionamiento.
d)
La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo
pueden
ser
realizados
por
personal
cualificado y siempre empleando piezas de
repuesto originales. Esto garantiza la seguridad
durante el uso.
e)
A fin de asegurar la integridad operativa del
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
tornillos instalados de fábrica.
f)
No toque ninguna pieza o accesorio móvil
a menos que el aparato haya sido desconectado
de la corriente eléctrica.
g)
Está prohibido mover, cambiar o girar el aparato
durante su funcionamiento.
h)
Limpie regularmente el dispositivo para evitar
que la suciedad se incruste permanentemente.
i)
Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
j)
La duración de calentamiento o filtrado continuos
de agua no debe exceder de 48 horas.
k)
Por razones de salud, limpie frecuentemente
y reemplace el agua en el jacuzzi.
l)
El producto puede ser resbaladizo, lo que puede
provocar caídas.
m)
Se prohíbe activar el producto si las piezas de
succión están dañadas. Los manguitos de succión
deben reemplazarse sola y únicamente por otros
exactamente iguales. Se prohíbe utilizar piezas de
otros parámetros.
n)
Después de cada uso, proteja el producto con la
cubierta para evitar una caída accidental al agua.
o)
Compruebe regularmente el estado de la
cubierta. Se prohíbe utilizar una cubierta dañada.
p)
Se prohíbe activar el dispositivo si existe la
probabilidad de que el agua esté congelada
o muy sucia.
q)
ATENCIÓN:
Para
acelerar
el
proceso
calentamiento,
está
permitido
encender
calentamiento con la cubierta del aparato puesta.
No encienda el sistema de filtrado ni las burbujas
de aire cuando el aparato esté cubierto.
r)
Asegure que los animales no tengan acceso al
producto.
s)
El agua en el jacuzzi durante el baño no debe
exceder 40°C. Una temperatura entre 38°C y 40°C
es considerada segura para un adulto sano. En
caso de uso del producto por los niños o un uso
que dure más de 10 minutos, fije una temperatura
del agua más baja.
t)
Se prohíbe activar la bomba si el agua esta por
debajo del nivel mínimo, ya que esto puede
causar daños en la bomba.
u)
El producto está sujeto a la normativa sobre
las vallas de piscina, consulte a las autoridades
locales.
v)
Utilícelo en lugares libres de obstrucciones
u objetos afilados.
w)
Se prohíbe colocar el producto dentro de otros
depósitos de agua.
x)
Coloque el producto únicamente en superficies
que resistirán el peso del producto lleno de agua
y el peso de los usuarios.
y)
Nunca agregue agua a los productos químicos
de limpieza de agua, siempre agregue productos
químicos al agua. La adición del agua a los
productos químicos provocará su pulverización
y reacciones químicas fuertes.
z)
El dispositivo no puede utilizarse en temperaturas
inferiores a 4°C.
aa)
No se recomienda exponer el producto al sol
durante períodos prolongados.
bb)
Se prohíbe agregar al agua: sales de baño, aceites
perfumados, líquidos de limpieza, etc.
cc)
Se prohíbe verter en el dispositivo agua con una
temperatura superior a 40°C.
dd)
Se prohíbe arrastrar la piscina por el suelo. Para
trasladar el dispositivo a una distancia corta,
desconéctelo de la alimentación y después,
agarrando entre dos personas por las asas,
trasládenlo al lugar adecuado.
ee)
No traslade la piscina llena de agua.
¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este
aparato se ha prestado gran importancia a la
seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos
de seguridad adicionales, existe el riesgo de
lesiones durante el funcionamiento, por lo
que se recomienda proceder con precaución
y sentido común.
3. INSTRUCCIONES DE USO
El dispositivo está diseñado para un baño de relajación,
con función de calentamiento de agua y masaje
con burbujas de aire. ¡El producto solamente puede
utilizarse de forma privada!
El usuario es responsable de los daños derivados de
un uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1
de
el
3
2
5
6
7
1.
Panel de control
2.
Piscina
3.
Funda
4.
Manguera
5.
Filtro
6.
Cubierta de filtro
7.
Kit de reparación
8.
Lona impermeable
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL
A
G
F
TEMPERATURE
E
A.
Botón de aumento de temperatura
B.
Botón On/Off del sistema de filtrado
C.
Botón On/Off de burbujas de aire
D.
Botón On/Off de calentamiento del agua
E.
Botón de reducción de temperatura
97
F.
Botón de entrada en los ajustes de temperatura
G.
Pantalla
A título informativo:
La temperatura ambiente y la temperatura inicial
del agua son factores que influyen en el tiempo de
calentamiento. La temperatura actual del agua se
mostrará una vez el sistema de filtrado haya funcionado
durante al menos un minuto.
Temperatura
Temperatura
ambiente
del agua
50°F (10°C)
50°F (10°C)
59°F (15°C)
59°F (15°C)
68°F (20°C)
68°F (20°C)
77°F (25°C)
77°F (25°C)
86°F (30°C)
86°F (30°C)
3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA
LUGAR DE TRABAJO
La temperatura ambiente no debe superar los 40°C
y la humedad relativa no debe ser mayor del 85%.
Mantenga el aparato alejado de superficies calientes.
Póngalo en funcionamiento sobre una superficie plana,
estable, limpia, resistente al fuego y seca, y siempre
fuera del alcance de niños, así como de personas con
capacidades mentales reducidas.
La superficie debe estar libre de suciedad o bordes
afilados y ser resistente a la presión causada por la masa
4
del dispositivo lleno de agua y el peso de los usuarios.
El área circundante a la unidad debe contar con drenaje
para una evacuación fácil del agua. La superficie
alrededor del dispositivo debe ser antideslizante.
8
Siempre coloque el dispositivo encima de la lona
desplegada.
En caso de montaje del dispositivo en el interior del
edificio, deberán cumplirse los siguientes requisitos
adicionales:
falta de riesgos por aumento de humedad en el
lugar,
garantizar una ventilación adecuada,
el suelo debe resistir la presión del dispositivo
lleno de agua y el peso de los usuarios,
no se recomienda montar el dispositivo en pisos
superiores, debido al riesgo de inundación de los
B
locales localizados abajo,
debe garantizar la evacuación del agua al sistema
de alcantarillado,
C
FILTER
se prohíbe colocar el dispositivo sobre alfombras
u otros materiales sensibles a la humedad.
BUBBLE
D
¡Asegúrese de que las características del suministro
eléctrico se corresponden con las indicaciones que
HEATER
aparecen en la placa características del artículo!
MONTAJE DE LA MÁQUINA
Retire el producto del embalaje. Despliegue
y asegúrese de que la piscina y la lona estén
colocadas con la parte correcta hacia arriba.
Temperatura
Duración
seleccionada
de calenta-
miento
104°F (40°C)
23h
104°F (40°C)
18h
104°F (40°C)
14h
104°F (40°C)
11h
104°F (40°C)
8h
loading

Productos relacionados para Unipro UNI POOLS 14

Este manual también es adecuado para:

Uni pools 15Uni pools 16Uni pools 17Uni pools 18Uni pools 19