BM2 BIEMMEDUE SIDRA Serie Manual De Instrucciones

Hidrolimpiadora profesionales de agua caliente
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

IDROPULITRICE PROFESSIONALE AD ACQUA CALDA
IT
NETTOYEUR A EAU CHAUDE PROFESSIONNEL
FR
PROFESSIONELLER HEIßWASSER-HOCHDRUCKREINIGER
DE
PROFESSIONAL HOT WATER HIGH PRESSURE WASHER
EN
HIDROLIMPIADORA PROFESIONALES DE AGUA CALIENTE
ES
WARMWATER-HOGEDRUKREINIGER
NL
L-LC056.04-BM
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PROFESSIONELE HOGEDRUKREINIGERS
SIDRA
1 / 48
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BM2 BIEMMEDUE SIDRA Serie

  • Página 1 MANUALE D’USO E MANUTENZIONE MANUEL D'INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES PROFESSIONELE HOGEDRUKREINIGERS IDROPULITRICE PROFESSIONALE AD ACQUA CALDA NETTOYEUR A EAU CHAUDE PROFESSIONNEL PROFESSIONELLER HEIßWASSER-HOCHDRUCKREINIGER PROFESSIONAL HOT WATER HIGH PRESSURE WASHER HIDROLIMPIADORA PROFESIONALES DE AGUA CALIENTE WARMWATER-HOGEDRUKREINIGER SIDRA L-LC056.04-BM 1 / 48...
  • Página 2 L-LC056.04-BM 2 / 48...
  • Página 3 QUADRO COMANDI - TABLEAU DE COMMANDE - BEDIENBLENDE CONTROL PANEL - TABLERO DE MANDOS INTERRUTTORE GENERALE MANOMETRO PRESSIONE ACQUA INTERRUPTEUR GÉNÉRAL MANOMÈTRE DE PRESSION D'EAU GERÄTESCHALTER WASSERDRUCK-MANOMETER MAIN SWITCH WATER PRESSURE GAUGE MANÓMETRO PRESIÓN DE AGUA INTERRUPTOR GENERAL HOOFDSCHAKELAAR WATERDRUKMETER TERMOSTATO CALDAIA THERMOSTAT DE CHAUDIÈRE KESSELTHERMOSTAT...
  • Página 31 IMPORTANTE Antes de usar la hidrolimpiadora, se recomienda leer con atención todas las instrucciones de uso que se presentan a continuación y seguir escrupulosamente sus indicaciones. El fabricante declina toda responsabilidad por lesiones a las personas y daños a las cosas provocados por un uso inadecuado del aparato. El presente manual de uso y mantenimiento constituye parte integrante del aparato por lo que debe conservarse con cuidado y debe acompañar al aparato en caso de traspaso de propiedad.
  • Página 32: Uso Del Manual

    1 USO DEL MANUAL 1.1 UTILIZACIÓN DEL MANUAL Forma triangular enmarcada Este manual ha sido redactado por el Fabricante y forma parte Indican prescripciones relativas a peligros integrante de la máquina a la que acompaña. El manual de la Señales de peligro presentes o posibles.
  • Página 33: Uso Y Datos Técnicos

    2.5 REQUISITOS FÍSICO-INTELECTUALES DEL USUARIO 3.3 RUIDO El operador no necesita ninguna licencia específica para utilizar la Lp dB(A) 93 (incertidumbre 1,5) - LwA dB(A) 96 máquina, necesita únicamente leer este manual. El operador debe Valores obtenidos de conformidad con la norma EN60335-2-79 poseer las capacidades psíquicas que le permitan comprender y aplicar correctamente las instrucciones y las normas sobre 3.4 VIBRACIONES...
  • Página 34: Transporte E Instalacion

    e) Control de llama (Opcional): en caso de que el encendido de la Las operaciones de elevación, manipulación y desplazamiento llama no se detecte ópticamente después de 1 s desde la necesarias para efectuar la instalación, deben ser realizadas con activación de la electroválvula del gasóleo, o la falta de la llama medios adecuados y por personal especializado y capacitado para se detecte después de 1 s durante el tiempo de funcionamiento...
  • Página 35: Utilizacion De La Hidrolimpiadora

    7. UTILIZACION DE LA HIDROLIMPIADORA diseñada para obtener cortos períodos de salida de agua con 7.1 CONEXIÓN HIDRÁULICA temperaturas superiores a los 100 °C (valor variable según el modelo Conectar la máquina a la red hídrica mediante un tubo de tamaño no y su caudal).
  • Página 36: Normas De Seguridad Para La Reparacion Y El Mantenimiento Extraordinario

    • No abandonar en el ambiente los materiales utilizados ni los de serie de la máquina: si lleva el símbolo significa que la residuos de la limpieza. eliminación está reglamentada por el D.L. 151 del 25/07/2005 y por Para efectuar la limpieza utilizar agua o aire comprimido y paños •...
  • Página 37 Juntas Dirigirse a un centro bomba de asistencia desgastadas Válvulas Desenroscar aspiración y de tapones envío válvulas, extraerlas y bloqueadas limpiarlas preferible dirigirse a centro asistencia) Bomba ruidosa Cojinetes Dirigirse a un centro desgastados de asistencia Aceite “blanco” Fuga de agua en Solicitar al centro de aceite asistencia...
  • Página 44 SCHEMA ELETTRICO - SCHÉMA ÉLECTRIQUE – SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM - ESQUEMA ELÉCTRICO L-LC056.04-BM 44 / 48...
  • Página 45 SCHEMA ELETTRICO - SCHÉMA ÉLECTRIQUE – SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM - ESQUEMA ELÉCTRICO ELETTROVALVOLA GASOLIO MOTORE VENTILATORE MOTEUR VENTILATEUR ÉLECTROVANNE GAZOLE VENTILATORMOTOR MAGNETVENTIL BRENNSTOFF FAN MOTOR FUEL OIL SOLENOID VALVE MOTOR VENTILADOR ELECTROVÁLVULA GASÓLEO MAGNEETKLEP DIESELOLIE VENTILATORMOTOR MOTORE POMPA TRASFORMATORE ACCENSIONE MOTEUR POMPE TRANSFORMATEUR D’ALLUMAGE PUMPENMOTOR...
  • Página 46 SCHEMA ELETTRICO - SCHÉMA ÉLECTRIQUE – SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM - ESQUEMA ELÉCTRICO 230V, 3 , 50Hz L-LC056.04-BM 46 / 48...
  • Página 47 SCHEMA ELETTRICO - SCHÉMA ÉLECTRIQUE – SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM - ESQUEMA ELÉCTRICO FUSIBILE MOTORE VENTILATORE FUSIBLE MOTEUR VENTILATEUR VENTILATORMOTOR SICHERUNG FAN MOTOR FUSE MOTOR VENTILADOR FUSIBLE ZEKERING VENTILATORMOTOR MOTORE POMPA SCHEDA ELETTRONICA MOTEUR POMPE CARTE ÉLECTRONIQUE PUMPENMOTOR STEUERPLATINE ELECTRONIC BOARD PUMP MOTOR TARJETA ELECTRÓNICA MOTOR BOMBA...

Este manual también es adecuado para:

Sidra 130/150Sidra 150/15Sidra 170/13

Tabla de contenido