AEG IKB63301CB Manual De Instrucciones
AEG IKB63301CB Manual De Instrucciones

AEG IKB63301CB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para IKB63301CB:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IKB63301CB
CA Manual d'usuari | Placa
PT Manual de instruções | Placa
ES Manual de instrucciones | Placa de cocción
aeg.com\register
aeg.com/register
2
21
41
loading

Resumen de contenidos para AEG IKB63301CB

  • Página 1 CA Manual d’usuari | Placa PT Manual de instruções | Placa ES Manual de instrucciones | Placa de cocción IKB63301CB aeg.com\register...
  • Página 2 Benvinguts a AEG! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Consells d'ús, catàlegs, instruccions per a la resolució de problemes, informació sobre servei i reparacions: www.aeg.com/support Subjecte a canvis sense preavís. CONTINGUT 1. INFORMACIÓ DE SEGURETAT..............2 2. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT..............4 3.
  • Página 3 • Els nens han d'estar vigilats per a assegurar-vos que no juguin amb l'aparell . • Manteniu tot l'embalatge lluny dels infants i llenceu-los correctament. • AVÍS: L’aparell i les parts de contacte s’escalfen durant l’ús. Mantingui allunyats de l’aparell els infants i les mascotes quan estigui engegat i mentre s’estigui refredant.
  • Página 4 • No col·loqueu objectes metàl·lics, com ara ganivets, forquilles, culleres i tapes, sobre la superfície de la placa, perquè es podrien escalfar. • No feu servir l'aparell abans d'instal·lar-lo a la seva estructura integrada. • No feu servir netejadores de vapor per netejar l’aparell. •...
  • Página 5 – No hi emmagatzemeu peces petites o • Totes les peces que asseguren la fulls de paper que puguin ser quedar- protecció contra descàrregues elèctriques hi encallats ja que podrien fer malbé de components aïllats i amb corrent s'han els ventiladors o el sistema de de fixar de manera que no es puguin refrigeració.
  • Página 6 immediatament l'aparell de la font • Els estris de cuina fabricats amb ferro d'alimentació. Així, evitareu la possibilitat colat o amb un fons fet malbé poden de descàrregues elèctriques. causar ratllades al vidre/vitroceràmica. • Els usuaris amb marcapassos han de Aixequeu sempre aquests objectes quan mantenir una distància mínima de 30 cm els hàgiu de moure a la superfície de...
  • Página 7 Vegeu el videotutorial "Com instal·lar la vostra placa d’inducció AEG - Instal·lació al taulell" escrivint el nom complet que s'indica al gràfic següent. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg...
  • Página 8 4. DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE 4.1 Distribució de la superfície de cocció Zona de cocció per inducció Tauler de control 145 mm 180/280 210 mm 4.2 Distribució del panell de control Feu servir els camps tàctils per fer funcionar l'aparell. Les pantalles, els indicadors i els sons us indiquen les funciones que estan en marxa.
  • Página 9 Camp tàc‐ Funció Comentari Indicador de l’anell exterior Per indicar que l’anell exterior està actiu. Per seleccionar una zona de cocció. Per augmentar o reduir el temps. Per establir els paràmetres de temperatura. PowerBoost Per activar la funció. 4.3 L'indicador del nivell d'escalfor mostra Pantalla Descripció...
  • Página 10 acústic i la placa s’apaga. Retireu l'objecte grau d'escalfor residual de les zones de o netegeu el panell de control. cocció que esteu fent servir: • la placa s'escalfa massa (per exemple, - continuar cuinant, quan una paella queda sense líquid a l'interior).
  • Página 11 Per activar la funció d'una zona de estiguin en marxa. A la pantalla de nivell cocció: toqueu apareix. d'escalfor apareix Per desactivar la funció: toqueu Per activar la funció: toqueu després al temporitzador per 5.7 PowerBoost amb una zona de configurar el temps.
  • Página 12 5.11 Dispositiu de seguretat infantil zones de cocció continuaran funcionant amb el nivell d’escalfor reduït. Canvieu els Aquesta funció evita que la placa es pugui paràmetres d’escalfor de les zones de utilitzar accidentalment. cocció manualment, si cal. Per activar la funció: activeu la placa Consulteu la il·lustració...
  • Página 13 Modes automàtics Quan acabeu la cocció i desactiveu la Llum au‐ Bullir 1) Fregir 2) placa, el ventilador de la campana pot tomàtic ser que continuï en marxa una estona Desactivat Desactivat Desactivat més. Després d'una estona, el sistema desactiva el ventilador automàticament i Actiu Desactivat Desactivat...
  • Página 14 6.1 Bateria de cuina de cuina que s’indica al capítol “Dades tècniques” > “Especificació de les zones de cocció”). – Els estris de cuina amb un diàmetre En zones de cocció per inducció, un més petit que la mida d’una zona de camp electromagnètic potent genera cocció...
  • Página 15 6.3 Guia de cocció simplificada amb un nivell d'escalfor mitjà fa servir menys de la meitat de la seva potència. La correlació entre el nivell d'escalfor d'una zona i el consum elèctric no és lineal. Quan augmenteu el nivell d'escalfor, no és Les dades de la taula són orientatives.
  • Página 16 Hob²Hood Per veure la gamma completa de campanes d'extracció compatibles amb aquesta funció, visiteu el nostre lloc web. Les campanes d'AEG compatibles amb aquesta funció han d'incloure el símbol 7. CURA I NETEJA 7.2 Neteja de la placa AVÍS! •...
  • Página 17 8.1 Què fer si… Problema Possible causa Solució La placa no s’engega o no fun‐ La placa no està connectada al sub‐ Comproveu si la placa està correcta‐ ciona. ministrament elèctric o està connec‐ ment connectada al subministrament tada incorrectament. elèctric.
  • Página 18 (el trobareu a un extrem de la superfície del vidre) i el missatge d'error 9. DADES TÈCNIQUES 9.1 Placa de característiques Model IKB63301CB PNC 949 492 620 00 Typ 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Inducció...
  • Página 19 10. EFICIÈNCIA ENERGÈTICA 10.1 Informació del producte segons la normativa de disseny ecològic de la UE Identificació de model IKB63301CB Tipus de placa Fogons integrats Nombre de zones de cocció Tecnologia de calefacció...
  • Página 20 10.3 Informació del producte sobre el consum energètic i el temps màxim per arribar al mode de baix consum aplicable Consum energètic en mode apagat 0.3 W Temps màxim necessari perquè l’aparell arribi de forma automàtica al mode de baix 2 min consum 11.
  • Página 21 Bem-vindo(a) à AEG! Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.aeg.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............21 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............24 3.
  • Página 22 complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. •...
  • Página 23 • AVISO: O aparelho não pode ser alimentado através de algum dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de eletricidade. • CUIDADO: O processo de cozedura tem de ser supervisionado Um processo de cozedura de curta duração tem de ser supervisionado continuamente.
  • Página 24 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.2 Ligação elétrica AVISO! AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser Risco de incêndio e choque elétrico. efetuada por uma pessoa qualificada. • Todas as ligações elétricas devem ser efetuadas por um eletricista qualificado. AVISO! •...
  • Página 25 • Não puxe o cabo de alimentação para • Utilize apenas acessórios recomendados desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha. pelo fabricante para este aparelho. • disjuntores de protecção, fusíveis (os AVISO! fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores. Risco de incêndio e explosão.
  • Página 26 • Limpe o aparelho com um pano macio e sinalizar informação relativamente ao húmido. Utilize apenas detergentes estado operacional do aparelho. Não se neutros. Não utilize produtos abrasivos, destinam a ser utilizadas em outras esfregões abrasivos, solventes ou objetos aplicações e não se adequam à metálicos, salvo indicação em contrário.
  • Página 27 Encontre o tutorial em vídeo “Como instalar a sua placa de indução AEG – Instalação de balcão” introduzindo o nome completo indicado na ilustração abaixo. www.youtube.com/electrolux min. 50 www.youtube.com/aeg How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Disposição da superfície de confeção...
  • Página 28 Campo do Função Comentário sensor Ligado/Desligado Para activar e desactivar a placa. Hob²Hood Para activar e desactivar o modo manual da função. Bloquear / Dispositivo de se‐ Para bloquear/desbloquear o painel de comandos. gurança para crianças Pausa Para activar e desactivar a função. Indicador do grau de cozedu‐...
  • Página 29 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Grau de confeção A placa desactiva-se Consulte os capítulos relativos à após segurança. 10 - 14 1.5 horas 5.1 Activar e desactivar 5.3 Grau de cozedura Toque em durante 1 segundo para activar Toque em para aumentar o grau de ou desactivar a placa.
  • Página 30 5.5 Aquecimento automático 5.8 Temporizador Se activar esta função, pode obter o calor • Temporizador de contagem necessário em menos tempo. A função decrescente selecciona o nível de calor mais elevado Pode utilizar esta função para definir a durante algum tempo e depois diminui para o duração de uma simples sessão de nível de calor adequado.
  • Página 31 Para desativar a função: toque em e, de Para ativar a função: ative a placa com Não defina nenhum grau de aquecimento. seguida, toque em . O tempo restante é contado para trás até 00. Toque em durante 4 segundos. acende.
  • Página 32 funcionar com a definição de aquecimento Modos automáticos reduzida. Se necessário, altere as definições de aquecimento das zonas de Luz auto‐ Fervura 1) Fritura 2) cozedura. mática Consulte a ilustração para ver as Desligado Desligado Desligado combinações possíveis em que a potência pode ser distribuída entre as zonas de Ligado Desligado...
  • Página 33 novamente, regula a velocidade da ventoinha para 0 e desativa a ventoinha do Quando terminar de cozinhar e desativar exaustor. Para voltar a ligar a ventoinha com a placa, o ventilador do exaustor pode a velocidade 1, prima ainda continuar a funcionar durante um certo tempo.
  • Página 34 diâmetro indicado em "Dados técnicos" > Ruídos relacionados com tachos: "Especificação das zonas de cozedura"). • estalidos: o tacho é feito de diferentes – Um tacho com um diâmetro inferior ao materiais (construção multicamadas). tamanho de uma determinada zona de •...
  • Página 35 Os exaustores • Não obstrua o sinal entre a placa e o AEG que funcionam com esta função têm o exaustor (por exemplo, com uma mão ou uma pega de tacho ou uma panela alta).
  • Página 36 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 7.2 Limpar a placa AVISO! • Remova imediatamente: plástico Consulte os capítulos relativos à derretido, folha de plástico, sal, açúcar e segurança. alimentos com açúcar, caso contrário a sujidade pode danificar a placa. Tenha 7.1 Informações gerais cuidado para evitar queimaduras.
  • Página 37 Problema Causa possível Solução Tocou em 2 ou mais campos do Toque em apenas um campo do sen‐ sensor em simultâneo. sor. Pausa funciona. Consulte “Pausa”. Há água ou manchas de gordura no Limpe o painel de comandos. painel de comandos. Pode ouvir um som constante.
  • Página 38 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Rating plate Model IKB63301CB PNC 949 492 620 00 Typ 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW...
  • Página 39 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto de acordo com o Regulamento de Ecodesign da UE Identificação do modelo IKB63301CB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de aquecimento Tecnologia de aquecimento Indução...
  • Página 40 10.3 Informações do produto para consumo de energia e tempo máximo para alcançar o modo de baixa potência aplicável Consumo de energia no modo desligado 0.3 W Tempo máximo necessário para que o forno atinja automaticamente o modo de bai‐ 2 min xa potência aplicável 11.
  • Página 41 Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............41 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............44 3. INSTALACIÓN....................46 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............47 5.
  • Página 42 personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. •...
  • Página 43 temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. • PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe hacerse bajo supervisión El proceso de cocción breve debe ser supervisado permanentemente. • ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No guarde objetos sobre las superficies de cocción.
  • Página 44 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista cualificado. • El aparato debe conectarse a tierra. ADVERTENCIA! • Antes de efectuar cualquier tipo de Solo un técnico cualificado puede instalar operación, compruebe que el aparato esté el aparato.
  • Página 45 • Use únicamente dispositivos de • Utilice únicamente en este aparato aislamiento apropiados: línea con accesorios recomendados por el protección contra los cortocircuitos, fabricante. fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse ADVERTENCIA! del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. Riesgo de incendio y explosión.
  • Página 46 • No utilice agua pulverizada ni vapor para como la temperatura, la vibración, la limpiar el aparato. humedad, o están destinadas a señalar • Limpie el aparato con un paño suave información sobre el estado de humedecido. Utilice solo detergentes funcionamiento del aparato.
  • Página 47 Para encontrar el tutorial de vídeo "Cómo instalar la placa de inducción AEG - Instalación en encimera", escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente. www.youtube.com/electrolux min. 50 www.youtube.com/aeg How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation 4.
  • Página 48 Sensor Función Comentario Encendido/Apagado Para activar y desactivar la placa. Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual de la función. Bloqueo/ Dispositivo de segu‐ Para bloquear y desbloquear el panel de control. ridad para niños Pausa Para activar y desactivar la función. Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor.
  • Página 49 5. USO DIARIO 5.3 Ajuste de temperatura ADVERTENCIA! Toque para aumentar el nivel de calor. Consulte los capítulos sobre seguridad. Toque para reducir el nivel de calor. 5.1 Activación y desactivación Toque al mismo tiempo para apagar la zona de cocción. Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción.
  • Página 50 Para activar la función o cambiar el temporizador: toque Para activar la función, la zona de temporizador para ajustar el tiempo (00 - 99 cocción debe estar fría. minutos). La cuenta atrás comenzará cuando el indicador de la zona de cocción empiece a Para activar la función de una zona de parpadear.
  • Página 51 Mientras la función está activa, todos los cocción con se enciende. Toque demás símbolos del panel de control están durante 4 segundos. Ajuste la temperatura bloqueados. antes de que transcurran 10 segundos. Puede utilizar la placa de cocción. Cuando La función no detiene las funciones del temporizador.
  • Página 52 Luz auto‐ Hervir 1) Freír 2) mática Encendido Velocidad Velocidad del ventila‐ del ventila‐ dor 1 dor 1 Encendido Apagado Velocidad del ventila‐ dor 1 Encendido Velocidad Velocidad del ventila‐ del ventila‐ dor 1 dor 1 5.13 Hob²Hood Encendido Velocidad Velocidad del ventila‐...
  • Página 53 y vuelva a pulsar , se ajustará la velocidad del ventilador a 0 y se apagará. Pulse para Cuando termine de cocinar y apague la volver a poner en marcha el ventilador a placa de cocción, el ventilador de la velocidad 1.
  • Página 54 zona de cocción (es decir, el valor máximo Ruidos relacionados con utensilios de de diámetro de los utensilios de cocina cocina: indicados en "Datos técnicos" > • chasquidos: el utensilio de cocina está "Especificaciones de las zonas de fabricado con distintos tipos de materiales cocción").
  • Página 55 • No interrumpa la señal entre la placa de nuestro sitio web del consumidor. Las cocción y la campana (por ejemplo, con la campanas extractoras AEG que usan esta mano, algún mango o un utensilio alto). Consulte la imagen. función deben tener el símbolo La imagen de la campana que se muestra a continuación es solo para fines...
  • Página 56 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 7.2 Limpieza de la placa ADVERTENCIA! vitrocerámica Consulte los capítulos sobre seguridad. • Retirar inmediatamente: plástico derretido, película de plástico, sal, azúcar 7.1 Información general y alimentos con azúcar; de lo contrario, la suciedad puede dañar la placa. Tenga •...
  • Página 57 Problema Posible causa Solución Ha pulsado 2 o más sensores al Toque solo un sensor. mismo tiempo. Pausa está en funcionamiento. Consulte "Pausa". Hay agua o grasa en el panel de Limpie el panel de control. control. Se oye un pitido constante. La conexión eléctrica no es correcta.
  • Página 58 9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de datos técnicos Modelo IKB63301CB: Número de producto (PNC) 949 492 620 00 Tipo 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Inducción 7.35 kW...
  • Página 59 óptimos utilice 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información del producto conforme a la normativa de diseño ecológico UE Ecodesign Identificación del modelo IKB63301CB Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø)
  • Página 60 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro de contenedores adecuados para su reciclaje. reciclaje local o póngase en contacto con su Ayude a proteger el medio ambiente y la oficina municipal.
  • Página 64 867378858-C-162024...