HU
AZ EREDETI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
Tartalomjegyzék
1
1.1
1.2
2
Termékleírás ............................................ 109
2.1
2.2
2.3
Működés ............................................ 109
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
3
3.1
3.2
4
4.1
4.2
4.3
5
5.1
5.2
6
Kezelés .................................................... 112
6.1
6.2
7
7.1
ciók .................................................... 113
8
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
9
108
Az eredeti kezelési útmutató fordítása
10 Tárolás...................................................... 116
hoz ............................................................ 116
14 Garancia ................................................... 116
1 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ
■
A német változat esetében az eredeti üze-
meltetési útmutatóról van szó. Minden más
nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmu-
tató fordítása.
■
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót,
hogy bármikor beleolvashasson, ha a beren-
dezéssel kapcsolatos információra van szük-
sége.
■
Másik személynek csak ezzel a kezelési út-
mutatóval együtt adja tovább a készüléket.
■
Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmu-
tató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetése-
it.
1.1
A címlapon található szimbólumok
Szimbó-
Jelentés
lum
Üzembe helyezés előtt feltétlenül
olvassa el gondosan ezt a kezelési
útmutatót. Ez a zavarmentes mun-
kavégzés és a hibamentes kezelés
feltétele.
Üzemeltetési útmutató
Az áramütések elkerülése érdeké-
ben ügyeljen, hogy a hálózati kábel
ne sérüljön meg vagy ne vágja át
azt!
1.2
Jelmagyarázatok és jelzőszavak
VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez,
amely - ha nem kerülik el - halálos vagy súlyos
sérüléseket eredményez.
HWA 4000 - 6000-5