Página 2
Thank you for choosing VAPORESSO product. Please read this instruction carefully before use to ensure a perfect experience. If there is any additional requirement about this product, please consult the local agent or contact us through our website: www.vaporesso.com ENLARGED VIEW...
Página 4
ENGLISH USE INSTRUCTIONS 1. Install & Replace the Pod Pull out the pod from the battery and install the new one. *If it’s the first time using the device, please tear off the sticker of the preinstalled pod. 2. Fill the E-liquid(Refer to FIGURE1) Snap off the mouthpiece then squeeze the e-liquid through filling hole.
Página 5
10. Only have your device repaired by VAPORESSO. Do not attempt to repair it by yourself as damage or personal injury may occur.
Página 6
FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1. Installer et remplacer le POD Retirez le POD de la batterie est installez le nouveau. *S’il s’agit de la première utilisation de l’appareil, décollez l’autocollant présent sur le pod pré-installé. 2. Remplir d'E-liquide, (voir la FIGURE1) Déclipsez l'embouchure et remplissez d'e-liquide par l'orifice de remplissage.
Página 7
Elle doit plutôt être apportée au point de collecte de batteries usagées approprié pour recyclage. 10. Ne faites réparer votre produit par personne d’autre que VAPORESSO. N’essayez pas de le réparer par vos propres moyens au risque d’occasionner des dommages matériels ou corporels.
Página 8
DEUTSCH NUTZUNGSANWEISUNGEN 1. Installation & Austausch des PODs Ziehen Sie den Pod aus dem Akku und installieren Sie einen neuen. *Wenn es sich um das erste Mal handelt, dass Sie das Gerät verwenden, ziehen Sie bitte den Aufkleber von dem vorinstallierten Pod ab. 2.
Página 9
9. Akku-Recycling: Der Produktakku darf nicht als Hausmüll entsorgt werden, sondern musst stattdessen an einem geeigneten Sammelpunkt zum Recycling von Altbatterien abgegeben werden. 10. Lassen Sie Ihr Gerät nur durch VAPORESSO reparieren. Versuchen Sie nnicht, es selbst zu reparieren, da dies zu Schäden oder Verletzungen führen kann. WARNUNGEN Diese wiederbefüllbare elektronische Zigarette dient zur Verwendung...
Página 10
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO 1. Instalación y reemplazo del POD Extraiga el POD de la batería e instale el nuevo. *Retire la pegatina del módulo preinstalado cuando utilice el dispositivo por primera vez. 2. Llene el E-líquido (consulte la IMAGEN 1) Retire la boquilla y luego exprima el e-líquido a través del orificio de llenado.
Página 11
9. Reciclaje de baterías: La batería del producto no debe tratarse como basura doméstica, sino que debe entregarse al punto de recolección de baterías usadas correspondiente para su reciclaje. 10. Solo haga reparar su dispositivo por VAPORESSO. No intente repararlo usted mismo, ya que pueden producirse daños o lesiones personales. ADVERTENCIAS Este cigarrillo electrónico recargable está...
Página 12
ITALIANO ISTRUZIONI PER L’USO 1. Installare e sostituire il pod Estrarre il pod dalla batteria e installarne uno nuovo. *Se è la prima volta che si usa il dispositivo, rimuovere gli adesivi dal pod preinstallato. 2. Riempire con il liquido (Fare riferimento alla FIGURA 1) Togliere il bocchino e poi aggiungere il liquido dal foro di riempimento.
Página 13
10. Il dispositivo deve essere riparato solo da Vaporesso. Non tentare di riparare il dispositivo, potrebbero verificarsi danni o lesioni personali.
Página 14
BAHASA INDONESIA PETUNJUK PENGGUNAAN 1. Memasang & Mengganti Pod Keluarkan pod dari baterai dan pasang pod baru. *Jika ini pertama kali menggunakan perangkat, robek stiker dari pod yang sudah terpasang sebelumnya. 2. Mengisi E-liquid(Lihat GAMBAR 1) Buka mouthpiece, lalu pencet e-liquid melalui lubang pengisian. Setelah selesai mengisi, pasang kembali tutup mouthpiece dan pastikan tertutup dengan kencang.
Página 15
9. Daur Ulang Baterai: baterai produk tidak boleh diperlakukan sebagai limbah rumah tangga. Produk sebaiknya diserahkan kepada titik pengumpulan baterai bekas yang sesuai untuk daur ulang. 10. Serahkan urusan perbaikan perangkat kepada VAPORESSO. Jangan coba- coba memperbaikinya sendiri karena bisa menyebabkan kerusakan atau cedera diri.
Página 16
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZINGEN 1. De pod plaatsen en vervangen Trek de pod uit de batterij en plaats de nieuwe. *Als het de eerste keer is dat u het apparaat gebruikt, trek de sticker dan van de vooraf geplaatste pod. 2. E-vloeistof bijvullen (Raadpleeg AFBEELDING 1) Klik het mondstuk los en duw vervolgend de e-vloeistof door de vulopening.
Página 17
10. Laat uw apparaat enkel door VAPORESSO repareren. Probeer het niet zelf te repareren, omdat u schade kunt toebrengen aan het apparaat of uzelf kunt verwonden.
Página 18
POLSKI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Instalacja i wymiana pod Wyciągnij pod z baterii i zainstaluj nowy. *Jeśli urządzenie jest używane po raz pierwszy, należy oderwać naklejkę ze wstępnie zamontowanego pod. 2. Napełnianie e-liquidem (patrz RYSUNEK 1) Odczep ustnik, a następnie wyciśnij e-liquid przez otwór do napełniania. Po napełnieniu załóż...
Página 19
9. Utylizacja akumulatora: Akumulator nie powinien być traktowany jako odpad z gospodarstw domowych, należy go przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki zużytych baterii w celu ich utylizacji. 10. Naprawą urządzenia powinna się zajmować wyłącznie firma VAPORESSO. Nie wolno próbować naprawiać go samemu, ponieważ może to doprowadzić do powstania obrażeń.
Página 20
РУССКИЙ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 1. Установка и замена Pod Вытащите pod из аккумулятора и установите новый. *Если это первое использование устройства, пожалуйста, оторвите наклейку предустановленного pod. 2. Залейте жидкость для электронных сигарет (см. РИСУНОК 1) Отсоедините мундштук, затем выдавите жидкость для электронных сигарет...
Página 21
следует рассматривать как бытовой мусор, вместо этого ее следует сдавать в соответствующий пункт сбора использованных батарей для утилизации. 10. Ремонтируйте устройство только в компании VAPORESSO. Не пытайтесь ремонтировать его самостоятельно, так как это может привести к повреждению или травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ...
Página 22
VAPORESSO Customer Care Ru Горячая линия Вапорессо России:+7 9690818724 Ватсап чат +7 9690818724 Customer care VAPORESSO Ru: +7 9690818724 Email: [email protected]...
Página 25
PORTUGUÊS(BRASIL) INSTRUÇÕES DE USO 1. Instalar e substituir o pod Retire o pod da bateria e instale o novo pod. *Se for a primeira vez usando o dispositivo, retire o adesivo do pod pré- instalado. 2. Carregar o E-líquido (Consulte a FIGURA 1) Desencaixe o bocal e insira o e-líquido por meio do furo para enchimento.
Página 26
10. Para reparação do dispositivo, dirija-se apenas à Vaporesso. Não tente repará- lo sozinho, visto que podem ocorrer danos ou lesões. AVISOS Este cigarro eletrónico recarregável deve ser utilizado com o e-líquido...
Página 27
DANSK BRUGSVEJLEDNINGER 1. Montering og udskiftning af en pod Træk din pod ud af batteriet og sæt den nye i. *Hvis det er første gang enheden bruges, skal du rive mærkatet af den pod, der er sat i. 2. Fyld E-væsken i (se FIGUR 1) Tag mundstykket af, og pres e-væsken gennem hullet.
Página 28
9. Genbrug af batteriet: Produktbatteriet må ikke behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet bortskaffes på en genbrugsplads, der er beregnet til batterier. 10. Enheden må kun repareres af Vaporesso. Forsøg ikke at reparere enheden selv, da dette kan føre til skader og personskader. ADVARSLER Denne genopfyldelige elektroniske cigaret er beregnet til brug med kompatibel e-væske, som kan indeholde nikotin.
Página 29
ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Εγκατάσταση & αντικατάσταση του pod Τραβήξτε το pod από την μπαταρία και εγκαταστήστε την καινούργια. *Αν είναι η πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε τη συσκευή, σκίστε το αυτοκόλλητου του προεγκατεστημένου pod. 2. Κάνετε πλήρωση με υγρό αναπλήρωσης (Ανατρέξτε στην ΕΙΚΟΝΑ1) Αποσπάστε...
Página 30
μεταχειρίζεται ως οικιακά απόβλητα, αντίθετα θα πρέπει να απορρίπτεται σε στα προβλεπόμενα σημεία συλλογής χρησιμοποιημένων μπαταριών για ανακύκλωση. 10. Να επισκευάζετε την συσκευή σας μόνο από την Vaporesso. Μην δοκιμάσετε να την επισκευάσετε καθώς ενδέχεται να προκαλέσετε ζημιά ή τραυματισμό.
Página 33
한국인 사용 설명 1. Pod 설치 및 교체 배터리에서 pod 를 빼내고 새 pod 를 설치합니다 . * 장치를 처음으로 사용하는 경우 사전 설치된 pod 의 스티커를 떼어내 주십시오 . 2. E-liquid 채우기 ( 그림 1 참조 ) 마우스피스를 분리한 다음 e-liquid 를 충전용 구멍을 통해 짜넣습니다 . 채운 뒤 마우스 피스를...
Página 34
재 활용을 위한 적절한 수거 장소에 인계되어야 합니다 . 9. 배터리 재활용 : 제품 배터리를 가정용 쓰레기로 처리해서는 안되고 올바른 폐배터 리 수거 장소에 인계하여 재활용해야 합니다 . 10. VAPORESSO 에서만 장치를 수리해야 합니다 . 손상 또는 부상의 위험이 있으니 직 접 수리하지 마십시오 . 경고...