4
1
Important: After installation is completed, remove aerator. Turn on water supply and
allow both hot and cold water to run for at least one minute each. While water is
running, check for leaks. Replace aerator. This flushes away any debris that could
cause damage to internal parts. Do not lose the gasket (1) in the aerator.
Importante: Una vez que termine la instalación,quite el aireador. Abra el suministro de
agua y deje correr agua fría y caliente durante al menos un minuto cada una. Mientras
el agua corre, controle que no haya pérdidas. Reemplace el aireador. Esto limpia
cualquier residuo que pueda causar daño a las partes internas. No a ojes la junta (1)
en el aireador.
Important: Une fois l'installation terminée, enlevez l'aérateur. Ouvrez l'alimentation
d'eau et laissez couler l'eau chaude et l'eau froide au moins une minute chacune.
Pendant que l'eau coule, vérifiez s'il y a des fuites. Reposez I'aérateur. Cette
opération sert à évacuer les débris qui pourraient endommager les éléments internes.
Ne perdez pas le joint d'étanchéité (1) dans l'aérateur.
Maintenance:
If faucet leaks underneath handle or Water does not completely shut off: Replace
Ball valve, Seat and spring.
Mantenimiento:
Si hay una filtración debajo de la llave o el Agua no se corta por completo:
Reemplaza la válvula de bola, base y resorte.
Entretien:
S'il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement:
Remplacez le robinet à bille, l'assise et le ressort.
05/25/22 REV.A
3
FERGUSON.COM/PROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402