PROFLO PFXCM1M204 Guia De Inicio Rapido

Llaves de fregadero una manija

Enlaces rápidos

SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET
Model PFXCM1M204 PFXCM1M205
LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA
Modelos PFXCM1M204 PFXCM1M205
ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE
Modèles PFXCM1M204 PFXCM1M205
English
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the
faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any
cleaners should be rinsed off
immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
Goggles
Wrench
Anteojos Protectores
Llave
Lunettes de sécurité
Clé ajustable
11/24/16 REV.A
®
Español
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR
LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o
remplazar cualquier pieza del mismo.
Abra la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegurar que ya no
corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos. Si
usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los
abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
(2) Supply Lines
2 Líneas de Suministro
Llave para Instalar Grifos
(2) Tuyaux d'alimentation
Clé pour lavabo
Basin Wrench
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
1
Français
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer une
cire non abrasive comme une cire à
votiure. Rincer immédiatement le
robinet aprés l'avoir nettoyé avec un
agent nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à l'aide
de produits abrasifs doux.
Silicone
2.5mm Hex Allen Wrench
Silicón
2.5mm Hex Llave Allen
Silicone
2.5mm Cié hexagonale
www.PROFLO.com
loading

Resumen de contenidos para PROFLO PFXCM1M204

  • Página 1 ® SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET Model PFXCM1M204 PFXCM1M205 LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA Modelos PFXCM1M204 PFXCM1M205 ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE Modèles PFXCM1M204 PFXCM1M205 English Español Français CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR ATTENTION-SUGGESTIONS POUR OLD FAUCET: LA LLAVE MEZCLADORA:...
  • Página 2 Mount spray support in far right hole in sink. Instale el soporte para el rociador en el orificio que se encuentra más a la derecha del lavabo. Insérez le porte-douchette dans le trou à l’extrémité droite de l’évier. 11/24/16 REV.A www.PROFLO.com...
  • Página 3 (1/2 po) ou utilisez des écrous d'accouplement (3) pour conduite d'alimentation avec colonne montante à embout arrondi au diamètre extérieur de 0,95 cm (3/8 po) (1). Utilisez la clé pour serrer les raccords. Ne serrez pas trop. 11/24/16 REV.A www.PROFLO.com...
  • Página 4: Mantenimiento

    Si hay una filtración debajo de la llave o el Agua no se corta por completo: Reemplace el cartucho. Entretien: S'il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement: Remplacez la cartouche. 11/24/16 REV.A www.PROFLO.com...
  • Página 5 Dérivation RP50071 Bolt Perno Boulon RP56109 Mounting Nut Tuerca de montaje Écrou de fixation RP70421 Block Bloque RP60002 Bloc O-ring Junta en Forma de Aro Tórico Joint torique RP56002 Coupling Nut Tuerca de acoplamiento Écrou de raccordement 11/24/16 REV.A www.PROFLO.com...

Este manual también es adecuado para:

Pfxcm1m205