2/2
ul.Przemysłowa 11
48-200 Prudnik
www.furnika.pl
SK – NÁVOD NA OBSLUHU
TECHNICKÉ ÚDAJE
BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY MONTÁŽE A POUŽÍVANIA
MONTÁŽ
TR - KULLANIM KILAVUZU
TEKNİK BİLGİLER
ğ
GÜVENLİ MONTAJ VE KULLANIM ŞARTLARI
ı ı
ı ı
ı
ı
ğ
ı
ğı ı
ı
ı
ı ı
ı
ğı ı
ğ
ı ı ı
ı ı
ı
ı
ı
ı
ğı
ğ ı
ı ı
ğı
ğ
ı
ğ
ı ı
ı
ı
ğı
ı ı ı
ı
ı k
ımı
ğ
ı
ı
ı
ğ
ı
ğ
MONTAJ
ı ı
ı
ık ı ız
ğ
ı
ı ı
ğ
ı
ğ
ı
ı
ı ı
ğı
ğ
ı
ğ
ı ı
ğ
ı ı
ı
ığı ı
ğ
ğ
BG – ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Захранващо напрежение:
В
Гц Захранващо напрежение за
арматури
В
Другите параметри са посочени по етикета на продукта
УСЛОВИЯ ЗА БЕЗОПАСЕН МОНТАЖ И УПОТРЕБА
Комплект от
лампи е изработен за напрежение 230 В
Комплектът е изработен във клас на защита и е предназначен за
монтаж вътре в помещения. Питателят трябва да се подключи на
достъпно място далече от източници на топлина изключително към
изправно действаща електроуредба. Сумарната мощност на
лампите не може да превиши номиналната мощност на питателя.
При поддържане на
лампите трябва безусловно питателят да се
отключи от мрежата за почистване не трябва да се използват
химически средства
онтажът трябва да се изпълни съгласно
препоръките на инструкцията за монтаж, по посочени на рисунката
начин и последователност При монтаж на осветлението питателят
не може да е подключен към източник на тока
да бъдат подключени към разпределител на захранващата система.
Неизправен комплект не бива да се използва В случай на
неизползване на осветлението в течение на продължително време
трябва за спестяване на електроенергия захранващата система да се
отключи от мрежата Производителят не носи отговорност за
повреди предизвикани от неправилен монтаж, неправилно
употребяване на изделието или конструкторски промени В случай
на каквито и да било съмнения свържете се със специалиста. Ако
външният еластичен проводник или кабел е повреден, той трябва да
бъде сменен от производителя негов сървиз или лице с подобни
квалификации за да се избегне риска.
MOНТАЖ
Леко извадете комплекта от опаковката Определете място за
монтаж на
лампите и място за полагане на присъединителните
кабели При необходимост пробийте отвори за присъединтелните
кабели с диаметър създаващ възможност за полагане на щепсел.
Подключете щепсели на
лампите към разпределител на
захранващата система. Проверете коректност на монтажа и
присъединенията Подключете питателя към мрежовото гнездо 2
В
Гц Включете осветлението с превключвателя или с пулта за
дистанционно управление
LED SET GAMA2+EUROBOX
SLO – NAVODILA ZA UPORABO
TEHNIČNI PODATKI
POGOJI ZA VARNO NAMESTITEV IN UPORABO
NAMESTITEV
USA - MANUAL
SPECIFICATIONS:
ı
CONDITIONS FOR SAFE INSTALLATION AND USE
ı ı
ı ı ı
ğı ı
ız ı
ın
ı
ı ı
ı
ın,
ı ı
ı
ı
ı ı
ı
ı
ı
INSTALLATION
ı
ı ı
ğ
ı ı
ğı ı
ı ı
ı
ı
ı ı
HR – UPUTE ZA UPORABU
TEHNIČKI PODACI
UVJETI ZA SIGURNU MONTAŽU I UPORABU
Гц
лампите трябва
MONTAŽA
IP20
[K]
ON
OFF
200Lm
<1s
15 000
30 000h
6500
EN 60598-1:2008+A11:2009
IN : 230V~50Hz;
kWh/1000h
EN 60598-2-2:96+A1:97
OUT: 12VDC MAX 4,32W
EN 62471:2009
4,8
SV - BRUKSANVISNING
TEKNISKA DATA
å
VILLKOR FÖR SÄKER MONTERING OCH ANVÄNDNING
å
å
å
å
å
å
åg
ån
MONTERING
å
å s
M - MANWAL
SPEĊIFIKAZZJONIJIET:
ħ
KONDIZZJONIJIET GĦALL -INSTALLAZZJONI SAFE U L-UŻU
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
INSTALLAZZJONI
ħ
ħ
Ħ
ħ
ħ
[mm]
A
300x180x40
å
å
å
å
å
å
å
å å
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
ħ
3/4