Pelonis PH025A4ABWUK Manual De Usuario
Pelonis PH025A4ABWUK Manual De Usuario

Pelonis PH025A4ABWUK Manual De Usuario

Calentador de aceite
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Oil Filled Radiator
MODEL:
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Attention: Pictures in the IM are for reference only
loading

Resumen de contenidos para Pelonis PH025A4ABWUK

  • Página 1 User Manual Oil Filled Radiator MODEL: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Attention: Pictures in the IM are for reference only...
  • Página 2 SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully. ● This appliance can be used by children aged from 8 ● years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 3 WARNING Warning: In order to avoid overheating, do ● not cover the heater. If the supply cord is damaged, it must be replaced by ● the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. The heater must not be located immediately below a ●...
  • Página 4 PART FIGURE Control Panel Heat Sink Assembly Caster Assembly INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Turn the heater body upside down with the bottom facing up. 2 As shown in Figure 1, align the mounting buckles of a set of foot components. The hole of the heat sink, press in the direction of the arrow, the buckle on the foot.
  • Página 5 LED DISPLAY FUNCTION Display Window Button Function Description • Press the “ ” key in the standby state to enter the power-on state. • Press the “ ” key in the power-on state to enter the standby state. • When the machine is running, press the “ ”...
  • Página 6 OPERATING INSTRUCTIONS Inspection before start • The power cord shall not be damaged or fractured. • Please verify the rated current of the power socket is in line with the requirements in the table above and is equipped with a safety grounding device before use;...
  • Página 7 CLEANING AND MAINTENANCE Precautions • The electric heater should be cleaned regularly to wipe out the dust on the surface of flanges. As this may influence the radiating efficiency. • Disconnect electricity supply and allow radiator to cool, wipe out dust with a soft damp cloth.
  • Página 8 SPECIFICATIONS 220-240V~,50Hz 2500W SERVICE AND SUPPORT...
  • Página 9 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric local Heat output space heaters only (select one) Nominal heat Manual heat charge control with [no] output integrated thermostat Manual heat charge control with Minimum heat room and/or outdoor [no] output (indicative) temperature feedback...
  • Página 10 Item Symbol Value Unit Item Unit With working time limitation [yes] With black bulb sensor [no] Contact Lifestyle Orchestra Co. Pte. Ltd. details 158 CECIL STREET#07-01/02 SINGAPORE (069545) Company TC Kangbridge Ltd Address:TC Lumionous house,300South row,Milton keynes,MK9 2FR Tel/Mobile:+44(0)7908917780 E-mail:[email protected]...
  • Página 11 Bedienungsanleitung Ölheizung MODELL: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume bzw. für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Achtung: Die Abbildungen in der Bedienungsanleitung dienen nur der Veran- schaulichung.
  • Página 12 SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT • Lesen Sie alle Informationen für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch sorgfältig durch. • Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren sowie für Personen mit einges- chränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen, sofern sie beaufsichtigt oder hinsichtlich der sicheren Nutzung unterwiesen werden und die damit einhergehenden Gefahren verstehen.
  • Página 13 WARNUNG Warnung: Um Überhitzung zu vermeiden, ● darf die Heizung nicht abgedeckt werden. • Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um Gefahrensituationen zu vermeiden. • Die Heizung darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose aufgestellt werden.
  • Página 14 PRODUKTÜBERSICHT Bedienfeld Kühlkörper Rollen INSTALLATIONSANLEITUNGEN 1. Stellen Sie die Heizung auf den Kopf. 2. Richten Sie wie in Abb. 1 dargestellt die Halterungen mit den Füßen entsprechend aus. Drücken Sie die Füße in Pfeilrichtung in die Löcher des Kühlkörpers, bis die Füße einrasten.
  • Página 15 LED-DISPLAY UND TASTENFUNKTIONEN Displayanzeige Taste Funktion • Drücken Sie im Standby-Modus die Taste „ “, um das Gerät einzuschalten. • Drücken Sie während des Betriebs die Taste „ “, um den Standby-Modus zu aktivieren. • Drücken Sie während des Betriebs wiederholt die Taste „ “, um nacheinander einen der folgenden Modi einzustellen: „hohe Leistung→niedrigre Leistung→mittlere Leistung→...
  • Página 16 GEBRAUCHSANLEITUNGEN Überprüfung vor dem Start • Das Netzkabel darf nicht beschädigt oder kaputt sein. • Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Nennstrom der Steckdose den Anforderungen der obigen Tabelle entspricht und dass die Steckdose über eine Erdungsvorrichtung verfügt. Ersetzen Sie anderenfalls die Steckdose. Einschalten und Leistung einstellen Einschalten •...
  • Página 17 REINIGUNG UND WARTUNG Vorsichtsmaßnahmen • Die Heizung muss regelmäßig gereinigt werden, um Staub von der Oberseite der Rippen zu entfernen. Anderenfalls könnte die Heizleistung beeinträchtigt werden. • Trennen Sie den Netzstecker und lassen Sie die Heizung abkühlen. Entfernen Sie Staub mit einem feuchten Lappen. Verwenden Sie keine Reiniger oder Scheuermittel.
  • Página 18 TECHNISCHE DATEN Modell 220-240V~,50Hz Nennspannung Nennleistung 2500W SERVICE UND SUPPORT Falls ein Garantiefall vorliegt oder Sie den Kundendienst benötigen, kontaktieren Sie uns bitte wie folgt: E-Mail: [email protected]...
  • Página 19 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Art der Wärmezufuhr - nur für Wärmeleistung elektrische Speicher-heizgeräte / lokale Raumheizgeräte (eines auswählen) Manuelle Regelung der Nennwärme- Wärmezufuhr mit integriertem [nein] leistung Thermostat Manuelle Regelung der Mindestwärme- Wärmezufuhr mit Rückmeldung leistung [nein] für Raum- und/oder (Richtwert) Außentemperatur Elektronische Regelung der...
  • Página 20 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit [ja] Mit Betriebszeitbegrenzung Mit Schwarzkugelsensor [nein] Kontakt- Lifestyle Orchestra Co. Pte. Ltd. daten: 158 CECIL STREET#07-01/02 SINGAPORE (069545)
  • Página 21 Manuale d’uso Riscaldatore a olio MODELLO: Questo prodotto è adatto solo per ambienti adeguatamente isolati o per un uso occasionale. Attenzione: le immagini nella manuale sono solo per riferimento.
  • Página 22 CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI ATTENZIONE • Leggere attentamente le regole per un utilizzo sicuro e le istruzioni. • Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, se sono supervisionati o hanno ricevuto istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendono i pericoli connessi.
  • Página 23 AVVERTENZA • Avvertenza: per evitare il surriscaldamento, non coprire il riscaldatore. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal rivenditore o da una persona altrettanto qualificata al fine di evitare qualsiasi pericolo. • Il riscaldatore non deve essere collocato direttamente sotto una presa di corrente.
  • Página 24 FIGURA DELLA PARTE Pannello di Gruppo dissipatore di controllo calore Gruppo rotelle Uso del riscaldatore a olio 1. Capovolgere il corpo del riscaldatore con la parte inferiore rivolta verso l'alto. 2. Come mostrato nella Figura 1, allineare le piastre di montaggio dei componenti della base con il foro del dissipatore di calore.
  • Página 25 FUNZIONE DI VISUALIZZAZIONE A LED Finestra di visualizzazione Pulsante Descrizione della funzione • Premere il pulsante " " nello stato di standby per entrare nello stato di accensione. • Premere il tasto " " nello stato di accensione per entrare nello stato di standby.
  • Página 26 ISTRUZIONI PER L'USO Ispezione prima dell'avvio • Il cavo di alimentazione non deve essere danneggiato o rotto. • Verificare che la corrente nominale della presa di corrente sia conforme ai requisiti della tabella precedente e che sia dotata di un dispositivo di messa a terra di sicurezza prima dell'uso;...
  • Página 27 PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione • Il riscaldatore elettrico deve essere pulito regolarmente per eliminare la polvere sulla superficie delle flange. Poiché questo può influenzare l'efficienza di irradiazione. • Scollegare l'alimentazione elettrica e lasciare raffreddare il radiatore, pulire la polvere con un panno morbido e umido. Non usare detergenti o sostanze abrasive.
  • Página 28 SPECIFICHE PHO25A4ABWUK Modello 220-240V~,50Hz Tensione nominale 2500W Potenza nominale ASSISTENZA E SUPPORTO In caso di richiesta di garanzia o di necessità di assistenza per questo prodotto, contattarci al seguente indirizzo:...
  • Página 29 Articolo Simbolo Valore Unità Articolo Unità Tipo di ingresso del calore, solo per Produzione di calore termoventilatori di ambiente locali ad accumulo elettrici (selezionare uno) controllo manuale della carica Produzione di [no] termica, con termostato integrato calore nominale Produzione di controllo manuale della carica termica con feedback sulla calore minima...
  • Página 30 Articolo Simbolo Valore Unità Articolo Unità con limitazione dell'orario di [sì] funzionamento con sensore lampadina spenta [no] Lifestyle Orchestra Co. Pte. Ltd. Dati di contatto 158 CECIL STREET#07-01/02 SINGAPORE (069545)
  • Página 31 Manuel d’utilisation Radiateur a bain d’huile MODELE: Este producto solo es adecuado para ser utilizado en espacios bien aislados o para usos ocasionales. Atención: Las imágenes en este documento son solo referenciales.
  • Página 32 CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION • Lire Attentivement les Règles et les Instructions de Sécurité. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et...
  • Página 33 AVERTISSEMENT • Avertissement: Afin d'éviter toute surchauffe, ne pas couvrir le radiateur. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou par une personne ayant une qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Página 34 SCHEMA DES PIECES Panneau de Ensemble du dissipa- contrôle teur thermique Ensemble des roulettes Utilisation d'un radiateur à bain d’huile 1. Placer l’unité principale du radiateur à l'envers, le bas vers le haut. 2. Comme indiqué sur l’illustration 1, aligner les supports de montage d'un ensemble de composants du pied sur l’orifice du dissipateur thermique, appuyer dans le sens de la flèche, le support du pied vient de se fixer dans l’orifice du dissipateur thermique.
  • Página 35 FONCTION D'AFFICHAGE LED Fenêtre d'affichage Touche Description de la Fonction • Appuyer sur la touche " " à l'état de veille pour basculer à l'état de marche. • Appuyer sur la touche " " à l'état de marche pour basculer à l'état de veille.
  • Página 36 CONSIGNES D’UTILISATION Inspection avant le démarrage • Le cordon d'alimentation ne doit pas être endommagé ou fracturé. • Merci de vérifier, avant toute utilisation, que le courant nominal de la prise de courant est conforme aux exigences du tableau au dessus et qu'elle est équipée d'un dispositif de mise à...
  • Página 37 NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN Précaution • Le radiateur électrique doit être nettoyé régulièrement afin d'éliminer la poussière à la surface des brides. Cela peut influer sur l'efficacité de l’appareil. • Débrancher l'alimentation électrique et laisser le radiateur refroidir, essuyer ensuite la poussière avec un chiffon doux et humide.
  • Página 38 PHO25A4ABWUK Modèle 220-240V~,50Hz Tension nominale 2500W Puissance nominale SERVICE ET ASSISTANCE En cas de réclamation au titre de la garantie ou si un service est nécessaire pour ce produit, merci de nous contacter à l'adresse suivante : E-mail : [email protected]...
  • Página 39 Elément Symbole Valeur Unité Elément Unité Type d'apport de chaleur, uniquement pour Puissance thermique les radiateurs électriques à accumulation locale (sélectionner une option) Régulation manuelle de la charge Puissance [non] thermique, avec thermostat intégré thermique nominale Puissance Régulation manuelle de la charge thermique avec retour thermique minimale [non]...
  • Página 40 Elément Symbole Valeur Unité Elément Unité Avec limitation de la durée de [oui] fonctionnement Avec capteur à ampoule noire [non] Coordonnées Lifestyle Orchestra Co. Pte. Ltd. de contact: 158 CECIL STREET#07-01/02 SINGAPORE (069545)
  • Página 41 Manual de usuario Calentador de aceite MODELO: Este producto solo es adecuado para ser utilizado en espacios bien aislados o para usos ocasionales. Atención: Las imágenes en este documento son solo referenciales.
  • Página 42 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN • Lea atentamente las normas de seguridad y las instrucciones. Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 • años en adelante, por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas sin experiencia o conocimientos sólo si existe supervisión o instrucciones relativas al uso del mismo de forma segura y comprendiendo los peligros relacionados.
  • Página 43 ADVERTENCIA • Advertencia: Para evitar un sobrecalentamiento, no cubra el calefactor. • Si el cable de alimentación es dañado, debe ser remplazado por el fabricante, servicio técnico o personal calificado similar para evitar posibles peligros. • El calentador no debe ser ubicado al lado de un tomacorriente.
  • Página 44 PIEZAS Panel de control Disipador de calor Ruedas Uso del radiador de aceite 1. De vuelta el calefactor para que la parte inferior quede mirando hacia arriba. 2. Tal y como se muestra en la Figura 1, alinee los seguros de montaje de un juego de los componentes de las patas.
  • Página 45 FUNCIÓN DE PANTALLA LED Ventana de visualización Botón Descripción de la función • Presione " " en modalidad de espera para encender la unidad. • Presione " " cuando el dispositivo esté encendido para ingresar a modalidad de espera. • Cuando la unidad esté en funcionamiento, presione el botón " "...
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Inspección antes de iniciar • El cable de poder no debe estar ni dañado ni fracturado. • Verifique que el suministro de energía cumpla con los requerimientos de la tabla de arriba y que se encuentre equipado con un dispositivo de conexión a tierra antes de usar el dispositivo.
  • Página 47 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Attenzione • El calefactor eléctrico debe ser limpiado regularmente para eliminar el polvo de la superficie de las bridas. Esto debido a que la suciedad podría tener un efecto en la eficiencia del calor irradiado. • Desconecte el suministro de electricidad y permita que el radiador se enfríe.
  • Página 48 ESPECIFICACIONES PHO25A4ABWUK Modelo 220-240V~,50Hz Voltaje nominal 2500W Potencia nominal SERVICIO Y ASISTENCIA En caso de reclamación de garantía o si necesita servicio técnico para este producto, póngase en contacto con nosotros a través de la siguiente dirección:...
  • Página 49 Ítem Símbolo Valor Unidad Ítem Unidad Tipo de entrada de calor solo para Salida de calor almacenamiento eléctrico de calefactores de espacio local. (Seleccionar ono) Control manual de calor con Salida de calor [no] termostato integrado nomina Salida de calor Control manual de calor con sala y/o retroalimentación de mínima...
  • Página 50 Ítem Símbolo Valor Unidad Ítem Unidad Con límite de tiempo de [sí] funcionamiento Con sensor tipo foco de color [no] negro Lifestyle Orchestra Co. Pte. Ltd. Contacto 158 CECIL STREET#07-01/02 SINGAPORE (069545)