Resumen de contenidos para UGEARS NASA Lunar Rover
Página 1
Assemble me. Let’s go four-wheeling on the Moon! Find out MORE Find out MORE NASA Lunar Rover Місяцехід NASA FRA Rover lunaire de la NASA DEU Mondrover der NASA SPA Rover Lunar de la NASA ITA Rover lunare della NASA JPN NASAルナローバー...
Página 2
Aufbauanleitung: Istruzioni di montaggio: 組み立て説明書: Notice d’assemblage: Instrucciones de montaje: Assembly instructions: Інструкція зі складання: Estrarre dal telaio i particolari 部品に傷をつけないように注意 Faites sortir de la planche Bitte die in der Zeichnung Saque de la tabla las piezas Remove model parts from Витягніть...
Página 3
ENG Symbols. UKR Умовні позначення. FRA Légende. DEU Legende. SPA Leyenda. ITA Legenda. JPN 記号 CHI 图标含义 POR Símbolos. POL Oznaczenia umowne. KOR 기호. ENG This is not a structural com- ENG Pay attention. Check position of the part. UKR Зверніть увагу. Перевірте розташування...
Página 4
Mechanical models ENG Sand to remove burrs. UKR Видаліть задирки. FRA Eliminez les bavures. DEU Grate en- ENG Wax the part with a regular candle (rub with a candle). UKR Змастіть деталь звичайною свічкою (потріть об свічку). FRA Lubrifiez la pièce avec une bougie ordinaire (frottez contre la bougie). DEU Reiben tfernen.
Página 5
ENG Pay attention. Check position of the part. UKR Зверніть увагу. Перевірте розташування елемента. FRA Faites attention.Vérifiez ladisposition de l’élément. DEU Bitte Beachten. Prüfen Sie die Einbaulage des Elementes. SPA Atención. Compruebe la situación del elemento. ITA Prestare attenzione. Controllare la posizione del componente. JPN 方向及び位置に注意して組み立てて下さい。 CHI 注意!检查部件方向和位置 POR Preste atenção.
Página 7
h≈ 0.06"/ 1,5 mm D≈ 0.7"/ 12 mm h≈ 0.06"/ 1,5 mm D≈ 1.6"/ 40 mm 180° ENG Check the mechanism for smoothness and accuracy of movement. Operate the mechanism so the parts would seat-in. UKR Перевірте механізм на плавність і точність ходу. Розробіть механізм. FRA Vérifiez si le mécanisme fonctionne en douceur et avec précision.
Página 21
START STOP ENG To avoid weakening the drive spring, we recommend that you do not leave the model running. UKR Щоб уникнути послаблення привідної пружини, рекомендуємо не залишати модель в заведеному стані. FRA Nous vous conseillons de ne pas laisser la maquette en marche afin de ne pas affaiblir le ressort d’entraînement. DEU Wir empfehlen, dass Modell nicht laufen zu lassen, um eine Schwächung der Antriebsfeder zu vermeiden.
Página 23
Troubleshooting Усунення несправностей Dépannage Fehlerbehebung Resolución de problemas Problem Possible cause and elimination Проблема Можлива причина та усунення Problème Cause possible et élimination Problem Mögliche Ursache und Fehlerbehebung Problema Posible causa y solución The "Start-Stop" - Insert the key into the slots of the 1.
Página 24
JPN UGEARSをご利用いただきありがとうございます CHI 感谢您参与有趣的模型配装过程。 POR Obrigado por seguir nesta jornada conosco. POL Dziękujemy, że razem z nami pokonałeś tę drogę! KOR UGEARS 와 함께해 주셔서 감사합니다. ugearsmodels.com ENG Customer support UKR Служба підтримки FRA Service client DEU Kundendienst SPA Servicio al cliente ITA Servizio di supporto JPN お客様窓口...