Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

USER MANUAL
EN
MANUEL D'UTILISATION
FR
LIBRETTO DI USO
IT
MANUAL DE USO
ES
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
GR
РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
BG
NAVODILO ZA UPORABO
SI
KNJIŽICA S UPUTAMA
HR
KASUTUSJUHEND
ET
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
GALILEO STRIPES F830
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Faber GALILEO STRIPES F830

  • Página 45: Información De Seguridad

    sección de hilos entre el punto 1. INFORMACIÓN DE de fijación del cable y los bornes SEGURIDAD deben disponerse de manera que sea posible extraer el con- Para su propia seguridad y ductor bajo tensión aguas arri- para garantizar el correcto ba del cable de tierra en caso de funcionamiento del apara- que se suelte de su fijación.
  • Página 46 • Si el extractor se utiliza junto a • Utilice solo los tornillos y los aparatos no eléctricos (por demás herrajes suministra- ejemplo, aparatos con que- dos con el aparato. madores de gas), en la habi- ADVERTENCIA: No ins- tación se debe asegurar un talar los tornillos o elemen- grado de ventilación suficien- tos de sujeción según se...
  • Página 47 • Después del uso, apague la ADVERTENCIA: El apa- placa de cocción con el co- rato y sus partes accesi- rrespondiente mando; bles se calientan mucho confíe en los sensores de pre- durante el uso. sencia de recipiente. Preste mucha atención en no ADVERTENCIA: Cuando coci- tocar las resistencias.
  • Página 48: Limpieza Y Mantenimiento

    • Mantenga todo el material de • No se ponga de pie encima del apa- rato ya que podría dañarse. embalaje fuera del alcance • Para evitar que las juntas de silicona de los niños y de animales do- se dañen, no coloque recipientes de mésticos.
  • Página 49 lavavajillas. No lave las rejillas en la- liente. En caso contrario, los residuos vavajillas (Z). pueden dañar la superficie de vitroce- rámica. • Elimine las manchas de cal con una pequeña cantidad de solución anti- cal, por ejemplo, vinagre o zumo de limón, una vez que la placa de coc- ción se haya enfriado.
  • Página 50: Conexión Eléctrica

    • La distancia mínima entre el aparato ¡Atención! ¡No efectúe soldadu- montado y la pared trasera se indica ras en los cables! en la figura de instalación del aparato empotrado (150 mm para la pared la- 6. ASPECTOS teral, 40 mm para la pared trasera y MEDIOAMBIENTALES 500 mm para cualquier mueble col- gante que se encuentre encima).
  • Página 51: Descripción Del Producto

    • Utilice el calor residual para mante- 3 + 4 Zona de cocción combinable (210 x 380 mm) 3000 W, con función Booster 3700 W. ner calientes los alimentos o derretir- los. INDICADORES 7. DESCRIPCIÓN DEL Detección de la presencia del reci- PRODUCTO piente Cada zona de cocción está...
  • Página 52: Limitación De La Potencia

    diendo al menú según el procedimiento descrito a continuación. Las zonas de cocción pueden ser acti- vadas pulsando el dígito de referencia • Conecte la placa de cocción a la red doméstica (esta operación debe ser . El dígito se enciende de modo más realizada en cada acceso al menú).
  • Página 53 Dispositivo de seguri- Esta función impide el encendido accidental del aparato dad para niños Para activar: pulse , pulse y suelte simultáneamente y a continuación una vez más Todos los dígitos indican Las operaciones descritas deben ser completadas en un tiempo de 10 segundos. Para desactivar: pulse , pulse y suelte simultáneamente y a continuación una vez...
  • Página 54: Tabla De Cocción

    Función calentamiento Esta función se utiliza para calentar un recipiente a la potencia máxima antes de continuar con la cocción a un nivel seleccionado. El intervalo de tiempo en el que la zona de cocción se mantiene a la potencia máxima depende del nivel de cocción ajustado. Consulte la tabla: Nivel de potencia Temporizador (segundos) No disponible...
  • Página 55: Función De Gestión De La Potencia

    Selección de la potencia de aspiración. Aumento/disminución de la velocidad (potencia) de aspiración. Activación/desactivación de una función automática (de forma predeterminada se activa el modo automático). Al tocar (pulsando) la barra de selección de la campana, el modo automático se desactiva y es posible utilizar el ventilador del aspirador en modo manual.
  • Página 56 • acero inoxidable (también no comple- Si esto sucede, no toque nada y espere tamente) a que todos los componentes se enfrí- • aluminio con revestimiento ferromag- nético o base con placa ferromagnéti- Si aparece un mensaje de error, consul- te la sección “Solución de problemas”.
  • Página 57: Solución De Problemas

    ción. Para este propósito, la placa de Sonidos rítmicos y similares al tictac cocción está equipada con un ventilador de un reloj de refrigeración, que se activa para re- Este ruido solo se produce cuando hay ducir y regular la temperatura del siste- al menos tres zonas de cocción funcio- ma electrónico.
  • Página 58: Mantenimiento - Reparación Yconformidad

    3700 W 1+2, 3+4 Identificación del producto Parámetro Valor Dimensiones Tipo: 4300 (mm) Modelo: GALILEO STRIPES F830 Peso del aparato Número de zonas de cocción Consulte la placa de identificación colo- Fuente de calor inducción cada en el fondo del aparato.
  • Página 192 991.0714.040_03 - D000000009599_02 - 240110...

Este manual también es adecuado para:

Galileo linear f8304300

Tabla de contenido