thomann BOTEX Uni-Dim 1 Professional Dimmer Manual De Instrucciones
thomann BOTEX Uni-Dim 1 Professional Dimmer Manual De Instrucciones

thomann BOTEX Uni-Dim 1 Professional Dimmer Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BOTEX Uni-Dim 1 Professional Dimmer:

Enlaces rápidos

Uni-Dim 1 Professional Dimmer
Dimmer y switcher digitales
loading

Resumen de contenidos para thomann BOTEX Uni-Dim 1 Professional Dimmer

  • Página 1 Uni-Dim 1 Professional Dimmer Dimmer y switcher digitales...
  • Página 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 12.03.2024, ID: 423721 (V3)
  • Página 3 Índice Índice Información general..........................5 1.1 Símbolos y palabras de advertencia.................... 5 Instrucciones de seguridad........................7 Características técnicas........................10 Instalación y puesta en funcionamiento..................11 Conexiones y elementos de mando....................13 Manejo................................15 Datos técnicos............................17 Cables y conectores..........................19 Limpieza...............................
  • Página 4 Uni-Dim 1 Professional Dimmer Dimmer y switcher digitales...
  • Página 5 El desarrollo continuo de los productos y de la documentación es nuestra estrategia empresa‐ rial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de la documentación. 1.1 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el este docu‐...
  • Página 6 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para controlar la intensidad luminosa de lámparas y puede ser utilizado exclusivamente en instalaciones profesionales. Cualquier otro uso y el incumpli‐ miento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por corriente eléctrica! El equipo contiene componentes que conducen alta tensión eléctrica. No retire nunca las cubiertas de protección. En el interior del equipo no se encuentra ningún componente que requiera mantenimiento por parte del usuario. Utilice el equipo únicamente con todas las cubiertas, dispositivos de protección o componentes ópticos correctamente montados y en perfecto estado técnico.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! ¡Daños en el equipo al funcionar en condiciones ambientales inadecuadas! Si el equipo se utiliza en condiciones ambientales inadecuadas, puede sufrir daños. Utilice el equipo exclusivamente en interiores y en las condiciones ambientales indicadas en el capítulo "Datos técnicos" del manual de instrucciones. Evite utilizarlo en entornos en los que reciba luz solar directa, con mucha suciedad o con vibraciones fuertes.
  • Página 10 Características técnicas Características técnicas 1 canal de atenuación, 10 A máx. Salida: 1 × toma de corriente con toma de tierra Sistema de control digital Control vía DMX 512 o por medio del atenuador manual en el equipo Límite ajustable Función Preheat Guía perfilada en la parte superior y en la parte inferior para tornillos (M10) Uni-Dim 1 Professional Dimmer...
  • Página 11 Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 12 Instalación y puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
  • Página 13 Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando ö & Uni-Dim 1 Professional Dimmer Dimmer y switcher digitales...
  • Página 14 Conexiones y elementos de mando 1 Display 2 [LOCAL DIM (HTP)] | Este control ajusta el brillo del foco conectado. Funciona según el principio HTP (Highest Takes Prece‐ dence), es decir, el valor más alto de salida tiene prioridad. 3 [EXTERNAL REMOTE] | Conexión para el fader externo, diseñada como un jack hembra de 3,5 mm 4 [DMX IN] | Entrada DMX diseñada como conector XLR macho empotrado de 3 polos 5 [DMX OUT] | Salida DMX diseñada como conector XLR hembra empotrado de 3 polos | Botón para pasar a la página siguiente del menú...
  • Página 15 Manejo Manejo Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación. El dispositivo se inicia con los últimos ajustes reali‐ zados. El display muestra la última dirección DMX ajustada. Si la entrada de corriente no es estable, el display mostrará "AC-0" . En ese caso, espere hasta que el aviso desaparezca.
  • Página 16 Manejo Modo Switch Pack En primer lugar, ajuste la dirección DMX deseada. Pulse [MENU] para ir al menú siguiente. A continuación, pulse una de las teclas de las flechas hasta que el display muestre la opción "S---" . Para cambiar al modo Switch Pack, pulse [MENU]. Hay dos estados: Switch On: La salida está...
  • Página 17 Datos técnicos Datos técnicos Principio de control Control de corte de fase ascendente Conexiones de entrada Entrada de señales DMX 512, a través de un conector XLR macho de 3 polos Fader externo 1 jack hembra de 3,5 mm Conexiones de salida Alimentación de tensión 1 enchufe con toma de tierra, 230 V Salida de señal...
  • Página 18 Datos técnicos Condiciones ambientales Rango de temperatura de 0 °C a 40 °C Humedad relativa del aire del 20 % al 80 % (sin condensación) Uni-Dim 1 Professional Dimmer Dimmer y switcher digitales...
  • Página 19 Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 20 Limpieza Limpieza Componentes del equipo Limpie con regularidad todos los componentes exteriores del equipo. Los intervalos de lim‐ pieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes del equipo.
  • Página 21 Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Eliminación del material de embalaje Para el embalaje se han seleccionado materiales compatibles con el medio ambiente y que pueden reciclarse normalmente. Deseche correctamente todos los materiales (fundas de plás‐ tico y otras partes del embalaje). No se deshaga de dichos materiales de cualquier manera;...
  • Página 22 Además de la reparación, entregarlo a un segundo usuario es también una alternativa ecológicamente valiosa a la eliminación. Aproveche la oportunidad de que Thomann GmbH le retire gratuitamente su dispositivo usado. Infórmese sobre las condiciones actuales en www.thomann.de.
  • Página 24 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...