JVC KENWOOD KMM-115 Manual De Instrucciones

Receptor de medios digitales
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KMM-115
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
MODE D'EMPLOI
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in
the spaces designated on the warranty card, and in the space
provided below. Refer to the model and serial numbers whenever
you call upon your Kenwood dealer for information or service on
the product.
Model KMM-115
Serial number
US Residents Only
Register Online
Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com
© 2015 JVC KENWOOD Corporation
B5A-0894-00 (KN)
loading

Resumen de contenidos para JVC KENWOOD KMM-115

  • Página 1 Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product. Model KMM-115 Serial number US Residents Only Register Online Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com © 2015 JVC KENWOOD Corporation B5A-0894-00 (KN)
  • Página 2 CONTENTS BEFORE USE BEFORE USE IMPORTANT • To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important BASICS that you read and observe Warning and Caution in this manual. • Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference. GETTING STARTED 1 Select the display language Warning...
  • Página 3 BASICS Faceplate Remote control (RC-406) Remote sensor (Do not Volume knob Display window expose to bright sunlight.) Pull out the insulation sheet when using for the first time. Detach button * Not used Attach Detach How to reset How to replace the battery Your preset adjustments will be erased except stored radio stations.
  • Página 4 GETTING STARTED To set the date Turn the volume knob to select [DATE FORMAT], then press the knob. Turn the volume knob to select [DD/MM/YY] or [MM/DD/YY], then press the knob. Turn the volume knob to select [DATE SET], then press the knob. Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
  • Página 5 RADIO GETTING STARTED TUNER SETTING PRESET TYPE NORMAL: Memorizes one station for each preset button in each band (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; MIX: Memorizes one station for each preset button, regardless of the selected band. SYSTEM KEY BEEP ON: Activates the keypress tone. ; OFF: Deactivates. SOURCE SELECT Search for a station BUILT-IN AUX...
  • Página 6 RADIO Other settings Available Program Type SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO (information), SPORT, EDUCATE, Press the volume knob to enter [FUNCTION]. DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, the knob.
  • Página 7 USB / iPod / ANDROID Start playback The source changes automatically and playback starts. USB input terminal To directly select USB/ IPOD/ ANDROID source, press iPod USB. On the faceplate On the remote control CA-U1EX (max.: 500 mA) (optional accessory) Playback / pause Press Press iPod/iPhone...
  • Página 8 USB / iPod / ANDROID Select control mode Select a file from a folder/list While in IPOD source, press iPod USB repeatedly. Press MODE ON : Control iPod using the iPod itself . However, you can Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob. still play/pause, file skip, fast-forward or reverse from Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
  • Página 9 USB / iPod / ANDROID Preparation: Direct Music Search (using RC-406) Select [ON] for [BUILT-IN AUX]. (  5) Press DIRECT. Start listening Press the number buttons to enter a file number. Press to search for music. Connect a portable audio player (commercially available). •...
  • Página 10 AUDIO SETTINGS While listening to any source... PRESET EQ DRIVE EQ/ TOP40/ POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ/ Press the volume knob to enter [FUNCTION]. NATURAL/ USER: Selects a preset equalizer suitable to the music Turn the volume knob to select [AUDIO CONTROL], then press the knob. genre.
  • Página 11 DISPLAY SETTINGS TROUBLESHOOTING Set the dimmer Symptom Remedy • Adjust the volume to the optimum level. Sound cannot be heard. Press and hold DISP (DIMMER) to turn on or off the • Check the cords and connections. dimmer. • If you have set [DIMMER TIME], it will be canceled once you “MISWIRING CHECK WIRING Turn the power off, then check to be sure the terminals of the press and hold this button.
  • Página 12 REFERENCES TROUBLESHOOTING Maintenance Symptom Remedy Cleaning the unit • Sound cannot be heard • Reconnect the Android device. Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth. • If in [HAND MODE], launch any media player during playback.
  • Página 13 REFERENCES About iPod/iPhone Change the display information Made for Each time you press DISP, the display information changes. - iPod touch (2nd, 3rd, 4th, and 5th generation) • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information - iPod classic (eg.
  • Página 14 Warning Installing the unit (in-dash mounting) • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. • Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting. • Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the Do the required wiring.
  • Página 15 Wiring connection Part list for installation IMPORTANT : We recommend installing the unit with a commercially available custom wiring harness specific for your car and leave this job to (A) Faceplate professionals for your safety. Consult your car audio dealer. When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit.
  • Página 16 SPECIFICATIONS FM Frequency Range 87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz space) Maximum Output Power 50 W × 4 Usable Sensitivity (S/N = 26 dB) 8.2 dBf (0.71 μV/75 Ω) Full Bandwidth Power 22 W × 4 (at less than 1 % THD) Quieting Sensitivity 17.2 dBf (2.0 μV/75 Ω) Speaker Impedance 4 Ω — 8 Ω (DIN S/N = 46 dB) Tone Action Bass 100 Hz ±8 dB Frequency Response (±3 dB)
  • Página 18 TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION IMPORTANTES • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que FONCTIONNEMENT DE BASE 3 vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel. •...
  • Página 19 FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Télécommande (RC-406) Capteur de télécommande Bouton de volume Fenêtre d’affichage (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Retirez la feuille d’isolant lors de la première utilisation. Touche de détachement Non utilisé Attachez Détachez Comment réinitialiser Comment remplacer la pile Vos ajustements préréglés seront effacés sauf les stations radio...
  • Página 20 PRISE EN MAIN Pour régler la date Tournez le bouton de volume pour choisir [ DATE FORMAT ], puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour choisir [ DD/MM/YY ] ou [ MM/DD/YY puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour choisir [ DATE SET ], puis appuyez sur le...
  • Página 21 RADIO PRISE EN MAIN TUNER SETTING PRESET TYPE NORMAL : Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; : Mémorise une station pour chaque touche de préréglage quelle que soit la bande choisie. SYSTEM KEY BEEP : Met en service la tonalité...
  • Página 22 RADIO Autres paramètres Type de programme disponible SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (information), SPORT EDUCATE DRAMA Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [ FUNCTION CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau SOCIAL RELIGION PHONE IN...
  • Página 23 USB / iPod / ANDROID Démarrez la lecture La source change automatiquement et le lecture démarre. Prise d’ e ntrée USB iPod USB Pour sélectionner directement la source USB/ IPOD/ ANDROID, appuyez sur CA-U1EX (max.: 500 mA) Pour Sur la façade Sur la télécommande (accessoire en option) Lecture / pause Appuyez sur...
  • Página 24 USB / iPod / ANDROID Sélectionnez le mode de commande Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste Appuyez sur iPod USB Quand la source est IPOD, appuyez répétitivement sur Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur MODE ON : Commande l’iPod en utilisant l’iPod lui-même.
  • Página 25 USB / iPod / ANDROID Préparation: Recherche directe de morceau (en utilisant la RC-406) Sélectionnez [ ] pour [ BUILT-IN AUX ]. (   DIRECT Appuyez sur Démarrez l’écoute A l’aide des touches numériques, entrez le numéro de fichier. Appuyez sur pour rechercher un morceau.
  • Página 26 RÉGLAGES AUDIO Pendant l’écoute de n’importe quelle source... PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ FUNCTION Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [ NATURAL USER : Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de AUDIO CONTROL Tournez le bouton de volume pour choisir [ ], puis appuyez USER...
  • Página 27 RÉGLAGES D’AFFICHAGE GUIDE DE DÉPANNAGE Réglez le gradateur Symptôme Remède • Le son ne peut pas être entendu. Ajustez le volume sur le niveau optimum. DISP (DIMMER) Maintenez enfoncé pour activer/désactiver le • Vérifiez les cordons et les connexions. gradateur. •...
  • Página 28 RÉFÉRENCES GUIDE DE DÉPANNAGE Entretien Symptôme Remède Nettoyage de l’appareil • • Aucun son ne peut être Reconnectez le périphérique Android. Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. entendu pendant la lecture. •...
  • Página 29 RÉFÉRENCES À propos de l’iPod/iPhone Changez l’information sur l’affichage Made for DISP Chaque fois que vous appuyez sur , les informations affichées changent. iPod touch (2nd, 3rd, 4th et 5th generation) • Si aucune information n’ e st disponible ou si aucune information n’ e st enregistrée, “NO TEXT”, “NO INFO”, ou une autre iPod classic information (par ex.
  • Página 30 Avertissement Installation de l’appareil (montage encastré) • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.
  • Página 31 Connexions Liste des pièces pour l’installation IMPORTANTES : Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre Façade sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio. Lors de la connexion à...
  • Página 32 SPÉCIFICATIONS FM Plage de fréquences 87,5 MHz — 108,0 MHz (intervalle de 50 kHz) Puissance de sortie maximum 50 W × 4 Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) Pleine Puissance de Largeur de Bande 22 W × 4 (avec moins de 1 % DHT) Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω) Impédance d’...
  • Página 34 CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las PUNTOS BÁSICOS Advertencias y Precauciones incluidas en este manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 35 PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Mando a distancia (RC-406) Sensor remoto (DO lo exponga a la Rueda de volumen Ventanilla de visualización luz solar brillante.) Retire la hoja aislante cuando se utilice por primera vez. Botón de liberación Sin utilizar Fijar Desmontar Cómo reinicializar Cómo cambiar la batería...
  • Página 36 PROCEDIMIENTOS INICIALES Para ajustar la fecha Gire la rueda de volumen para seleccionar [ DATE FORMAT ] y luego púlsela. Gire la rueda de volumen para seleccionar [ DD/MM/YY ] o [ MM/DD/YY luego púlsela. Gire la rueda de volumen para seleccionar [ DATE SET ] y luego púlsela.
  • Página 37 RADIO PROCEDIMIENTOS INICIALES TUNER SETTING PRESET TYPE NORMAL : Memoriza una emisora para cada botón predefinido de cada banda (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; : Memoriza una emisora para cada botón predefinido independientemente de la banda seleccionada. SYSTEM KEY BEEP : Activa el tono de pulsación de teclas. ; : Se desactiva.
  • Página 38 RADIO Otros ajustes Tipo de programa disponible SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (información), SPORT EDUCATE DRAMA Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ FUNCTION CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente SOCIAL RELIGION PHONE IN...
  • Página 39 USB / iPod / ANDROID Inicie la reproducción La fuente cambia automáticamente y se inicia la reproducción. Terminal de entrada USB iPod USB Para seleccionar directamente la fuente USB/ IPOD/ ANDROID, pulse CA-U1EX (Máx.: 500 mA) Para En la placa frontal En el mando a distancia (accesorio opcional) Reproducción / pausa Pulse...
  • Página 40 USB / iPod / ANDROID Seleccionar modo de control Seleccionar un archivo de una carpeta/lista Pulse iPod USB Pulse repetidamente mientras está en una fuente IPOD. Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta/lista y luego púlsela. MODE ON : Controla el iPod desde el propio iPod. Sin embargo, podrá Gire la rueda de volumen para seleccionar un archivo y luego púlsela.
  • Página 41 USB / iPod / ANDROID Preparativos: Búsqueda directa de música (mediante RC-406) Seleccione [ ] para [ BUILT-IN AUX ]. (   DIRECT Pulse Comience a escuchar Pulse los botones numéricos para ingresar un número de archivo. Pulse para realizar la búsqueda de música. Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado).
  • Página 42 AJUSTES DE AUDIO Mientras se escucha desde cualquier fuente... PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ FUNCTION Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ NATURAL USER : Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género AUDIO CONTROL Gire la rueda de volumen para seleccionar [ ] y luego USER...
  • Página 43 AJUSTES DE VISUALIZACIÓN LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ajuste del dimmer Síntoma Solución • El sonido no se escucha. Ajuste el volumen al nivel óptimo. DISP (DIMMER) Pulse y mantenga pulsado para activar o • Inspeccione los cables y las conexiones. desactivar el dimmer.
  • Página 44 REFERENCIAS LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mantenimiento Síntoma Solución Limpieza de la unidad • • El sonido no se escucha Vuelva a conectar el dispositivo Android. Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco. durante la reproducción.
  • Página 45 REFERENCIAS Acerca del iPod/iPhone Cambiar la información en pantalla Made for DISP Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia. iPod touch (2nd, 3rd, 4th y 5th generation) • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información (por ej., iPod classic nombre de la emisora, tiempo de reproducción).
  • Página 46 Advertencia Instalación de la unidad (montaje en el tablero) • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje.
  • Página 47 Conexión del cableado Lista de piezas para la instalación IMPORTANTE : Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea en Placa frontal manos de profesionales.
  • Página 48 ESPECIFICACIONES FM Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (espacio 50 kHz) Potencia de salida máxima 50 W × 4 Sensibilidad útil 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 (a menos del 1 % THD) (Relación señal/ruido = 26 dB) Impedancia del altavoz 4 Ω — 8 Ω...
  • Página 52 FCC WARNING • “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual.