Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
Congelador / Manual de Uso
EN
Freezer / User Manual
DE
Gefrierschrank / Bedienungsanleitung
CG1443
loading

Resumen de contenidos para SUNFEEL CG1443

  • Página 1 Congelador / Manual de Uso Freezer / User Manual Gefrierschrank / Bedienungsanleitung CG1443...
  • Página 2 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 3 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............. 4 1.1 Advertencias de seguridad general ................4 1.2 Advertencias para la instalación ..................8 1.3 Durante el uso ........................8 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............10 2.1 Dimensiones .........................11 3 USO DEL APARATO ..................12 3.1 Ajuste del Termostato ....................12 3.2 Advertencias de ajustes de temperatura ..............12 3.3 Accesorios ........................13 3.3.1 Cubitera ........................13...
  • Página 4 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 5 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Página 6 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Página 7 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 8 1.2 Advertencias para la instalación congelador de baja temperatura, debe estar separado de él al menos 2 cm Antes de utilizar el congelador por primera para evitar que se forme humedad en la vez, preste atención a las siguientes superficie exterior. cuestiones: •...
  • Página 9 ningún niño juegue con el aparato o que para el reciclado de equipos eléctricos se cuelgue de la puerta. y electrónicos. Asegúrese de que este producto sea desechado debidamente • No toque nunca el enchufe/cable de para evitar que se puedan producir daños alimentación con las manos mojadas.
  • Página 10 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Notas generales: Compartimiento del congelador Este electrodoméstico no está destinado (congelador): Según la disposición de los para su uso como un electrodoméstico cajones y los estantes / bandejas podrá integrado. hacer un uso más eficiente de la energía. Estos se encuentran en posición de existencias.
  • Página 11 2.1 Dimensiones Dimensiones generales 1455,0 540,0 595,0 altura, anchura y profundidad del electrodoméstico sin el mango Espacio total requerido en el uso 659,8 El espacio requerido en el uso 1142,3 1605,0 altura, anchura y profundidad del 640,0 aparato, incluido el mango, más el espacio necesario para la libre 692,8 circulación del aire de refrigeración,...
  • Página 12 3 USO DEL APARATO 3.2 Advertencias de ajustes de temperatura 3.1 Ajuste del Termostato • La temperatura ambiental, la temperatura de los alimentos recién introducidos y la El termostato del congelador regulan frecuencia con la que se abra la puerta automáticamente la temperatura en afectan a la temperatura del congelador.
  • Página 13 4 ALMACENAMIENTO DE eficacia. Compruebe las Advertencias debajo. ALIMENTOS Tipo de clima y significado: • El congelador se utiliza para almacenar T (tropical): Este electrodoméstico de alimentos congelados, congelar refrigeración está destinado para su uso a alimentos frescos y hacer cubitos de temperaturas ambiente que oscilan entre hielo.
  • Página 14 • El tiempo de conservación de los mantequilla. El aceite de cacahuete y la alimentos congelados depende de la grasa de cerdo no sirven para conservar temperatura ambiental, la temperatura alimentos. seleccionada en el termostato, la • Los alimentos líquidos deben congelarse frecuencia con la que se abre la en recipientes de plástico.
  • Página 15 La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film.
  • Página 16 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso. 4 - 6 melocotones Fresas y moras Lavar y pelar. 8 - 12 Frutas cocinadas Añadir un 10 % de azúcar al contenedor.
  • Página 17 5.1 Descongelación Proceso de descongelación del congelador • En el interior del congelador se acumulan pequeñas cantidades de escarcha. Esto depende del tiempo que se deje abierta la puerta y de la cantidad de humedad que se introduzca. Es fundamental garantizar que no se forme escarcha o hielo en lugares en los que impida que •...
  • Página 18 6 TRANSPORTE Y 7 ANTES DE LLAMAR AL REUBICACIÓN SERVICIO DE POSVENTA Si su congelador no funciona 6.1 Transporte y reubicación adecuadamente, puede que haya un problema menor. Compruebe lo siguiente. • El embalaje original y la espuma El aparato no funciona se pueden conservar para volver a Compruebe lo siguiente: transportar el aparato (opcional).
  • Página 19 8 CONSEJOS PARA AHORRAR • Si tras seguir las instrucciones proporcionadas anteriormente sigue ELECTRICIDAD habiendo algún problema, póngase en contacto con el centro de servicio 1. Instale el aparato en una habitación autorizado más cercano. fresca y bien ventilada, donde no reciba •...
  • Página 20 9 DATOS TÉCNICOS 10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior La instalación y la preparación del izquierdo del aparato y en la etiqueta de electrodoméstico para cualquier energía.
  • Página 21 11 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO Utilice siempre recambios originales. Cuando comunique con nuestro Centro de Servicio Autorizado, asegúrese de tener los siguientes datos: Modelo, Número de serie e Índice de servicio. La información puede encontrarla en la placa de características. Sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Página 22 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Página 23 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................24 1.1 General Safety Warnings .....................24 1.2 Installation warnings .....................28 1.3 During Usage........................28 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............30 2.1 Dimensions ........................31 3 USING THE APPLIANCE ................32 3.1 Thermostat Setting .......................32 3.2 Temperature Settings Warnings ...................32 3.3 Accessories ........................33 3.3.1 Ice Tray ........................33 3.3.2 The Plastic Scraper ....................33...
  • Página 24 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Página 25 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Página 26 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 27 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Página 28 1.2 Installation warnings • Clearance of at least 150 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your freezer for the first time, anything on top of your appliance. please pay attention to the following points: •...
  • Página 29 • When removing ice from the ice-making Packaging and the Environment compartment, do not touch it. Ice may Packaging materials protect cause frost burns and/or cuts. your machine from damage that • Do not touch frozen goods with wet may occur during transportation. hands.
  • Página 30 2 DESCRIPTION OF THE General notes: Freezer Compartment (Freezer): Most APPLIANCE Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. on stock position. This presentation is only for information about the parts of the appliance.
  • Página 31 2.1 Dimensions Overall dimensions 1455,0 540,0 595,0 the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use 659,8 Space required in use 1142,3 1605,0 the height, width and depth of the 640,0 appliance including the handle, plus the space necessary for free 692,8 circulation of the cooling air, plus...
  • Página 32 3 USING THE APPLIANCE environment in which the freezer is located. • When the appliance is first switched on, 3.1 Thermostat Setting allow it to run for 24 hours in order to reach operating temperature. During this The freezer thermostat automatically time, do not open the door and do not regulates the temperature of the keep a large quantity of food inside.
  • Página 33 4 FOOD STORAGE 3.3 Accessories Visual and text descriptions in the • The freezer is used for storing frozen accessories section may vary according food, freezing fresh food, and making ice to the model of your appliance. cubes. • For freezing fresh food; wrap and seal 3.3.1 Ice Tray fresh food properly, that is the packaging •...
  • Página 34 • The maximum amount of fresh food (in kg) that can be frozen in 24 hours is indicated on the appliance label. • Use the fast freezing shelf to freeze home cooking (and any other food which needs to be frozen quickly) more quickly because of the freezing shelf’s greater freezing power.
  • Página 35 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Página 36 Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Página 37 5.1 Defrosting • Dry the inside of the compartment with a sponge or a clean cloth. Freezer defrosting process • To accelerate the defrosting process, • Small amounts of frost will accumulate place one or more bowls of warm water inside the freezer, depending on the in the freezer compartment.
  • Página 38 6 SHIPMENT AND 7 BEFORE CALLING AFTER- REPOSITIONING SALES SERVICE If your freezer is not working properly, 6.1 Transportation and Changing there may be a minor problem. Check the Positioning following. The appliance does not operate • The original packaging and foam may be Check if: kept for re-transportation (optional).
  • Página 39 8 TIPS FOR SAVING ENERGY • The appliance you have purchased is designed for domestic use only. It is not 1. Install the appliance in a cool, well- suitable for commercial or common use. ventilated room, but not in direct sunlight If the consumer uses the appliance in a and not near a heat source (such as a way that does not comply with this, we...
  • Página 40 9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
  • Página 41 11 CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, Serial Number and Service Index. The information can be found on the rating plate. You can find the rating label inside the fridge zone on the left lower side.
  • Página 42 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Página 43 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................44 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................44 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............48 1.3 Im Betrieb ........................48 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................50 2.1 Abmessungen .......................51 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 52 3.1 Thermostateinstellung ....................52 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............52 3.3 Zubehör ........................53 3.3.1 Eiswürfelschale(bei einigen Modellen) ..............53 3.3.2 Der Kunststoffschaber (bei einigen Modellen) ............53...
  • Página 44 1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Página 45 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Página 46 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Página 47 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Página 48 1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn der Gefrierschrank neben einem Tiefkühlgerät steht, muss zwischen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, den beiden Geräten ein Abstand von bevor Sie den Gefrierschrank zum ersten mindestens 2 cm eingehalten werden, Mal verwenden: damit sich an der Außenseite keine •...
  • Página 49 • Das Gerät ist für die Nutzung durch behandelt werden darf. Das Gerät muss Erwachsene ausgelegt. Es ist kein bei der entsprechenden Sammelstelle Spielzeug. Kinder nicht an die Tür abgegeben werden, sodass elektrische und hängen lassen. elektronische Teile der Weiterverwertung zugeführt werden können.
  • Página 50 2 GERÄTEBESCHREIBUNG Die Abbildung stellt eine Übersicht über die Zubehörteile des Geräts dar. Die Zubehörteile sind je nach Modell unterschiedlich. 1) Thermostat 2) Tiefkühlschrank obere Klappe 3) Tiefkühlschrank untere Klappe 4) Gefrierfachschublade 5) Verstellbare Füße 6) Eiswürfelschale 7) Eisschaber * * bei bestimmten Modellen Allgemeine Hinweise: Tiefkühlfach (Gefrierteil): Die effektivste...
  • Página 51 2.1 Abmessungen Gesamtabmessungen 1455,0 540,0 595,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße. Gesamtplatzbedarf im Einsatz 659,8 Platzbedarf im Einsatz 1142,3 1605,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts 640,0 einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die freie 692,8 Kühlluftzirkulation erforderlichen Höhe, Breite und Tiefe des Geräts...
  • Página 52 3 VERWENDEN DES GERÄTS Sie den Thermostatschalter wieder in die Position SF und nehmen Sie das Gerät entsprechend der im Hinweis 3.1 Thermostateinstellung angegebenen Zeit wieder in Betrieb. Wenn sich der Thermostatschalter bei Der Thermostat reguliert die Temperatur der ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes im Innern des Kühl- und Gefrierteils in der Position SF befindet, arbeitet Ihr automatisch.
  • Página 53 4 LEBENSMITTELLAGERUNG 16 bis 32 °C vorgesehen. SN (ausgedehnt temperiert): Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei 4.1 Gefrierteil Umgebungstemperaturen von 10 bis 32 °C vorgesehen. Unter normalen Betriebsumständen, genügt es die Temperatur des Gefrierteil auf -18 3.3 Zubehör oC / -20 C einzustellen.
  • Página 54 • Kaufen Sie keine Tiefkühlprodukte, deren der oberen Ablage auf die restlichen Packung feucht oder aufgequollen ist. Ablagen, schalten Sie dann das Dies können Anzeichen für Lagerung Schnellgefrieren ein. Nach 24 Stunden bei falschen Temperaturen und für wird das Schnellgefrieren automatisch verdorbenen Inhalt sein.
  • Página 55 Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch In kleinen Stücken 6 - 8 Lammgulasch In Stücken 4 - 8 Hackfleisch Verpackt ohne Gewürze 1 - 3...
  • Página 56 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren Gekochte Früchte 10 % Zucker in den Behälter zugeben Pflaumen, Kirschen, Waschen und entstielen 8 - 12 Sauerkirschen Auftauzeit bei Maximale Lagerdauer Auftauzeit im Ofen Raumtemperatur (Monate) (Minuten)
  • Página 57 Bürste oder einem Eisschaber entfernt aufgebraucht oder gekocht und wieder werden. Verwenden Sie keine metallenen eingefroren werden. oder andere scharfkantigen Schaber, • Reinigen Sie das Geräteinnere nach mechanische Geräte oder andere Mittel, dem Abtauen mit warmem Wasser und um den Abtauprozess zu beschleunigen. etwas Natron und trocknen Sie es gut Entfernen Sie das abgeschabte Eis vom ab.
  • Página 58 • Entfernen Sie alle beweglichen Teile oder • wenn das Gerät kühler oder fixieren Sie sie mit Bändern gegen Stöße, wärmer wird (aufgrund der wenn Sie das Gerät umpositionieren oder Ausdehnung des Materials) transportieren. Kurzes Knackgeräusch tritt auf: Transportieren Sie das Gerät immer Wenn der Thermostat den Kompressor aufrecht.
  • Página 59 • die Türdichtungen beschädigt oder aufzutauen ist Energieverschwendung. verdreht sind 4. Getränke und andere im Gerät • Ihr Gerät steht auf einer ebenen Fläche. aufbewahrte Flüssigkeiten müssen abgedeckt werden. Nicht abgedeckte Empfehlungen Flüssigkeiten erhöhen die Feuchtigkeit • Wenn Sie das Gerät ausschalten im Gerät, was wiederum zu einem oder vom Netz nehmen, warten Sie höheren Energieverbrauch führt.
  • Página 60 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Installation und Vorbereitung des Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Prüfung müssen in Übereinstimmung mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen die Belüftungsanforderungen, Aussparungsabmessungen und Mindestabstände auf der Rückseite den Angaben in Teil 2 dieses Benutzerhandbuchs entsprechen. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen, einschließlich der Ladepläne, an den Hersteller.
  • Página 61 52498556...