Página 1
ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS T0725 Hardware Package (included): Anchor (A) Drywall Screw (B) Important to Know For best results, position the solar panel in a location where it will receive maximum sunlight. Ideally, the location should be free from cover or shade.
Página 2
FUNCTION AND OPERATION Choose a mode by sliding the switch on the bottom of the sensor of the fixture. Fig.1 (See Fig.1) 1. OFF MODE ● The fixture will have the MODE switch be set at “OFF” as default. ● In "OFF"...
Página 3
Changing Battery (Fig.4) Fig.4 Screw • Remove the two screws located on the back of the Battery Cover fixture. • Open the battery cover on the back of fixture. Battery • Replace the old battery with a new battery making sure the polarity is correct.
Página 4
Vaxcel reserves the right to repair, replace or issue a credit for any properly installed product, provided it is returned per RMA instruction. This warranty is limited to the cost of the product only and does not extend to transportation, installation or replacement costs.
Página 5
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN T0725 Paquete de ferretería (incluido): Tornillo para Anclaje (A) pared de yeso (B) Información importante Para obtener mejores resultados, coloque el panel solar en un lugar donde reciba la mayor cantidad de luz solar. Preferentemente, el lugar no debería estar cubierto ni tener sombra.
Página 6
FUNCIÓN Y OPERACIÓN Deslice el interruptor en la parte inferior del sensor del artefacto para elegir un modo. Fig.1 (Vea la Fig. 1) 1. MODO APAGADO ● El artefacto tendrá el interruptor de modo (“MODE”) establecido en APAGADO (“OFF”) de forma predeterminada. ●...
Página 7
Cambio de la batería (Fig. 4) Fig.4 Tornillo ● Extraiga los dos tornillos de la parte posterior del artefacto. Cubierta de ● Abra la cubierta de la batería en la parte posterior del artefacto. la batería ● Reemplace la batería con una nueva, asegurándose de que Batería la polaridad sea correcta.
Página 8
Garantía de 1 año Vaxcel ofrece una garantía de un año en todos sus productos contra defectos de fabricación y acabado a partir de la fecha de envío. Además, todas las iluminaciones con energía solar están respaldadas por una garantía de un año para la funcionalidad del producto.
Página 9
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'INSTALLATION T0725 Matériel (inclus) Vis pour cloisons Cheville (A) sèches (B) Important à savoir Pour obtenir les meilleurs résultats, placez le panneau solaire dans un endroit où il recevra le maximum de lumière du soleil. Idéalement, l'emplacement ne doit pas être couvert ou ombragé.
Página 10
FONCTION ET FONCTIONNEMENT Choisissez un mode en faisant glisser l'interrupteur situé sous le détecteur Fig.1 du luminaire. (Voir Fig. 1) 1. MODE OFF ● L'interrupteur de mode du luminaire est réglé par défaut sur « OFF ». ● En MODE « OFF », l’alimentation est coupée pour économiser de l’énergie et améliorer la charge de la pile.
Página 11
Remplacement de la pile (Fig. 4) Fig.4 vis situées ● Retirez les deux vis situées à l'arrière du luminaire. Couvercle de ● Ouvrez le couvercle de la pile à l'arrière du luminaire. la pile ● Remplacez la pile usagée par une pile neuve en veillant Pile à...
Página 12
Garantie de 1 an Vaxcel garantit tous ses produits contre les défauts de fabrication et de finition pendant un an à compter de la date d'expédition. En outre, tous les éclairages solaires sont couverts par une garantie d'un an pour la fonctionnalité du produit.