Die Rückseite der Platine ist mit SMT-Bauteilen
Achtung:
bestückt. Die Platine darf daher weder gebogen noch starken
Erschütterungen ausgesetzt werden.
Bei der Handhabung sind die üblichen Maßnahmen zum
Schutz elektronischer CMOS-Schaltungen anzuwenden.
Anschaltbeispiel
Siehe Abb. 1.
(1) Deckelkontakt
(2) Alarmkontakt
(3) Klemmleiste
(4) Sensoren 1..20
(5) 12 V
(6) Sabotage - Widerstand
Technische Daten
Betriebsspannung
Nennspannung UN
Ruhestrom
Alarmstrom
Abschlußwiderstand
Ansprechempfindlichkeit
Schaltverzögerung
Alarmausgang
Schaltleistung
Kontaktwiderstand
Temperaturbereich
Sabotagesicherung
Maße Gehäuse
Funktionen
Rechtliche Hinweise
Hergestellt für
INVERKEHRBRINGER:
Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc.
13995 Pasteur Blvd
Palm Beach Gardens, FL 33418, USA
BEVOLLMÄCHTIGTER EU REPRÄSENDANT:
Carrier Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Niederlande
P/N 1078286 (ML) • REV C • ISS 09DEC20
(7) Meldergruppen - Widerstand
(8) Alarm - Zentrale
(9) Sabotagelinie
(10) Meldergruppe
(11) Sensorlinie
(12) Sensorlinien - Widerstand
10–15 V
12 V
ca. 5,0 mA bei UN
max. 13,5 mA bei UN
2.2 kΩ
bei mehr als ±38% Änderung des
Abschlußwiderstands
max. 100 ms
Elektronischer Schalter
max. 300 mW, max. 24 V ,
max. 200 mA
ca. 5 Ω
−30 bis +60°C
Deckelkontakt (Schließer)
85 x 85 x 26 mm (siehe Abb. 2)
LED für Zustandsanzeige.
Ein zusätzlicher Mikrotaster, der durch
eine kleine Öffnung im Gehäusedeckel
erreichbar ist, ermöglicht die
Abschaltung der Spannung auf der
Sensorlinie. Ausgelöste
Glasbruchsensoren können durch
Betätigung des Tasters gelöscht
werden.
DIESE PRODUKTE SIND FÜR DEN VERKAUF
Produktwarnungen
und Haftungs-
AN UND DIE INSTALLATION DURCH
ausschluss
QUALIFIZIERTES PERSONAL VORGESEHEN.
CARRIER FIRE & SECURITY ÜBERNIMMT
KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG DAFÜR, DASS
NATÜRLICHE ODER JURISTISCHE
PERSONEN, DIE UNSERE PRODUKTE
ERWERBEN, SOWIE „AUTORISIERTE
HÄNDLER" ODER „AUTORISIERTE
WIEDERVERKÄUFER" ÜBER DIE
ERFORDERLICHE QUALIFIKATION UND
ERFAHRUNG VERFÜGEN, UM
BRANDSCHUTZ- ODER
SICHERHEITSTECHNISCHE PRODUKTE
ORDNUNGSGEMÄSS ZU INSTALLIEREN.
Weitere Informationen zu Haftungsausschlüssen
sowie zur Produktsicherheit finden Sie unter
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/, oder scannen Sie den QR-Code.
Zertifizierung
VdS
VdS-Anerkennung: G113507
Umweltklasse II
Carrier Fire & Security erklärt hiermit, dass dieses
EU-Richtlinien
Gerät den geltenden Anforderungen und
Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU
und/oder 2014/35/EU entspricht. Für weitere
Informationen siehe
www.firesecurityproducts.com oder
www.aritech.com.
REACH
Das Produkt kann Stoffe enthalten, die auch unter
Stoffe der Kandidatenliste in einer Konzentration
von mehr als 0,1 % w/w gemäß der zuletzt
veröffentlichten Kandidatenliste auf der ECHA-
Website aufgeführt sind.
Informationen zur sicheren Verwendung finden
Sie unter
https://firesecurityproducts.com/en/content/intrusi
on-intro
2012/19/EU (WEEE): Produkte die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht als
unsortierter städtischer Abfall in der europäischen
Union entsorgt werden. Für die korrekte
Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu
Ihrem lokalen Lieferanten nach dem Kauf der
gleichwertigen neuen Ausrüstung zurück, oder
entsorgen Sie das Produkt an den
gekennzeichneten Sammelstellen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden
Website: recyclethis.info
Kontaktinformationen
www.firesecurityproducts.com oder www.aritech.com
Kontaktinformationen für den Kundendienst finden Sie unter
www.firesecurityproducts.com
ES: Hoja de instalación
Descripción
La interfaz de relés GS330 es necesaria si la zona de alarma
no permite conectar detectores de rotura de cristal. Esto
podría deberse a distintos motivos: tecnología de conexión en
serie, supervisión digital o una tensión de zona inferior a 3 V.
3 / 8