No utilice ningún equipo de protección contra caídas que no haya aprobado las inspecciones anteriores al uso u otras inspecciones programadas o si tiene inquietudes acerca del uso o de la idoneidad del equipo para su aplicación. Comuníquese con los Servicios Técnicos de 3M si tiene preguntas.
Siempre asegúrese de estar utilizando la última versión de su manual de instrucciones de 3M. Visite www.3m.com/ userinstructions o comuníquese con el Servicio Técnico de 3M para obtener manuales de instrucciones actualizados. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO: La figura 1 ilustra los modelos disponibles del producto. Los sistemas de pescante constan de dos componentes: una base y un pescante o foque.
Antes de utilizar este equipo, anote la información de identificación del producto de la etiqueta de identificación en la “Hoja de registro de inspección y mantenimiento” al final de este manual. Table 1 – Especificaciones del producto Especificaciones del sistema: Capacidad: Una persona con un peso combinado (incluye ropa, herramientas, etc.) de no más de 310 lb (141 kg).
Página 35
COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES: el equipo de 3M está diseñado para el uso con el equipo de 3M. Una persona competente debe aprobar el uso con equipos que no sean de 3M. Las substituciones hechas con equipos no aprobados pueden arriesgar la compatibilidad del equipo y afectar la seguridad y la confiabilidad de su sistema de protección contra caídas.
Página 36
CÓMO REALIZAR LAS CONEXIONES: todas las conexiones deben ser compatibles en cuanto a tamaño, forma y resistencia. Vea ejemplos de conexiones incorrectas en la Figura 4. Los ganchos de seguridad y mosquetones no deben conectarse: A un anillo en D al que se ha fijado otro conector. De manera tal que se produzca una carga sobre el cierre.
Los brazos del pescante de una pieza (8518382, 8518383, 8518384) se pueden utilizar con las bases del pescante de 3M indicadas en otros manuales de instrucciones de 3M. Consulte las Instrucciones de base del pescante de 3M para conocer los requisitos de compatibilidad adicionales.
Página 38
Retire los pasadores de bloqueo (D) de uno de los ensambles de apoyo. Rote el tubo de apoyo (E) dentro de la manga de apoyo (F) de la posición de transporte (G) a la posición de funcionamiento (H). Vuelva a insertar el pasador de bloqueo.
Página 39
Figura 6: instalación del sistema variable de pescante...
Figura 6: instalación del sistema variable de pescante AJUSTE DE LA COMPENSACIÓN DEL SISTEMA: para evitar volcar la base durante el uso, el Sistema variable de pescante se debe ajustar para considerar la compensación. Consulte las Figuras 7 y 8 como referencia.
Página 42
DEFECTOS: si el producto no puede devolverse al servicio debido a un defecto existente o una condición insegura, este debe destruirse o enviarse a 3M o a un centro de servicio autorizado por 3M para su reparación. vIDA ÚTIL DEL PRODUCTO: la vida útil del producto está determinada por las condiciones de trabajo y el mantenimiento.
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEFINICIONES: los siguientes términos y definiciones se utilizan en estas instrucciones. Para obtener una lista exhaustiva de términos y definiciones, visite nuestro sitio web: www.3m.com/FallProtection/ ifu-glossary • PERSONA AUTORIZADA: persona designada por el empleador para que realice tareas en una ubicación en la que la persona estará...
Página 44
Figura 9: etiquetas del producto WARNING/AVERTISSEMENT This component is rated for a working load of 450 lb. (205 kg). Retractable devices or shock absorbers must have an AVERAGE ARRESTING FORCE OF 900 lb. (4kN) OR LESS, to provide a safety factor of 2:1. System rating is that of the lowest rated system component.
Table 2 – Registro de inspección y mantenimiento Número del modelo (número de serie): Fecha de compra: Fecha del primer uso: ··· El usuario debe inspeccionar este producto antes de cada uso. Además, una persona competente que no sea el usuario debe inspeccionar este equipo al menos una vez al año.
Página 61
REPARACIONES LIMITADAS: 3M reparará o reemplazará un producto si determina que tiene un defecto défaut de fabrication en usine ou de matériaux, tel que déterminé par 3M. 3M se réserve le droit d’exiger le de fábrica en la mano de obra o en los materiales y tras haber recibido una notifi cación por escrito sobre retour du produit dans ses installations afi...