Pentair PROWLER 930 Guia De Instalacion

Pentair PROWLER 930 Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para PROWLER 930:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2
PROWLER
930
ROBOTIC INGROUND POOL CLEANER
ROBOT NETTOYEUR POUR PISCINE ENTERRÉE
LIMPIADOR ROBÓTICO DE PISCINA ENTERRADA
11
25
INSTALLATION AND USER'S GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION
GUIA DE INSTALACION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS / SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS / CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES / GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair PROWLER 930

  • Página 1 PROWLER ™ ROBOTIC INGROUND POOL CLEANER ROBOT NETTOYEUR POUR PISCINE ENTERRÉE LIMPIADOR ROBÓTICO DE PISCINA ENTERRADA INSTALLATION AND USER’S GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUIA DE INSTALACION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS / SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS / CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES / GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 19 PROWLER ™ ROBOT NETTOYEUR POUR PISCINE ENTERRÉE GUIDE D’INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS / CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
  • Página 37 PROWLER™ 930 LIMPIADOR ROBÓTICO DE PISCINA ENTERRADA GUIA DE INSTALACION INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES / GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 38 Pentair. Dichos nombres y marcas pueden ser marcas registradas de la o de las marcas registradas de estas partes o de otras.
  • Página 39: Servicio Al Cliente / Soporte Técnico

    SERVICIO AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO Si tiene alguna pregunta sobre cómo ordenar partes de repuesto y productos para piscina de Pentair, use la siguiente información de contacto: Servicio al cliente Apoyo técnico +39 050716166 / +39 050716169 e-mail: [email protected] [email protected]...
  • Página 40: Advertencia E Instrucciones De Seguridad

    Pentair Aquatic Systems capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, sin supervisión adecuada y rechaza toda responsabilidad por reparaciones o el reemplazo compresión de las instrucciones.
  • Página 41 Antes de instalar el limpiafondo en una piscina de gunita o una na. Pentair Aquatic Systems no es responsable del borrado, la piscina que esté parcial o totalmente revestida con azulejos: abrasión o las marcas en el diseño de revestimientos de vinilo.
  • Página 42: Preparación Para La Piscina Y El Limpiafondo

    PASO 2: Ubicación del carrito o la fuente de alimentación Desenrolle el cable de comunicación El limpiafondo Prowler 930 viene con un carrito que Desenrolle el cable de comunicación y extiéndalo por deberá ser ensamblado antes de continuar con esta completo para que no haya torceduras.
  • Página 43 31 31 31 PREPARACIÓN PARA LA PISCINA Y EL LIMPIAFONDO PASO 3: PASO 5: Conecte el cable de comunicación a la fuente de Colocación del limpiafondo en la piscina alimentación No accione el botón ON (encendido) Asegúrese de que la muesca del conector coincida con del limpiafondo para piscina si no está...
  • Página 44: Ensamblaje Del Carrito

    32 32 32 PREPARACIÓN PARA LA PISCINA Y EL LIMPIAFONDO Ensamblaje del carrito La siguiente sección contiene instrucciones para ensamblar el carrito de Prowler 930 incluido: PASO 1: PASO 3: Cómo quitar el soporte del cable de comunicación Cómo instalar el soporte del mango...
  • Página 45 33 33 33 PREPARACIÓN PARA LA PISCINA Y EL LIMPIAFONDO PASO 5: PASO 7: Cómo instalar el mango del carrito Cómo instalar el soporte del cable de alimentación Inserte el mango del carrito en el soporte del mango. Utilizando los dos últimos tornillos Phillips más Ver Figura 12 .
  • Página 46: Funcionamiento

    34 34 34 FUNCIONAMIENTO Descripción del panel de control 2 LED indicadores de 3 tipos de la velocidad de programación Indicador de conexión con limpieza para luces LED tecnología inalámbrica Bluetooth® Botón Weekly Botón de Botón Timer velocidad de Encendido/apagado limpieza Característica de temporizador semanal Velocidad de limpieza (característica...
  • Página 47: Funcionamiento Con Bluetooth

    Para ello, ingrese continúe a Funcionamiento la palabra clave “Prowler 930” o d e l l i m p i a fo n d o c o n “Kreepy Krauly”. accionamiento manual.
  • Página 48: Luces Led Indicadoras

    36 36 36 FUNCIONAMIENTO Asegúrese de que la fuente de alimentación del limpiafondo esté apagada y desconectada del tomacorriente antes de hacer el mantenimiento del equipo. Las partes móviles pueden dañar las manos o los dedos si el limpiafondo se enciende involuntariamente durante el mantenimiento. Luces LED indicadoras El limpiafondo robótico para piscina Prowler™...
  • Página 49: Mantenimiento

    37 37 37 MANTENIMIENTO Cómo limpiar la canasta del filtro Nota: Le recomendamos que limpie la canasta del filtro luego de cada ciclo de limpieza. El exceso de desechos en e filtro limitará la capacidad de succión del limpiafondo Prowler™ 930 y reducirá su efectividad. Para limpiar la canasta del filtro, siga las instrucciones que aparecen a continuación: PASO 1: PASO 3:...
  • Página 50: Limpieza Periódica De La Malla Para Filtro

    38 38 38 MANTENIMIENTO Limpieza periódica de la malla para filtro Nota: Le recomendamos que limpie las mallas del filtro al menos una vez al mes. Si hay demasiados desechos en las mallas del filtro, se restringe la potencia de succión del limpiafondo robótico para piscina Prowler™ 930 y se reduce su efectividad.
  • Página 51: Cómo Limpiar El Impulsor

    39 39 39 MANTENIMIENTO Cómo limpiar el impulsor Siempre desconecte el limpiafondo de la fuente de alimentación antes de hacer un mantenimiento, desmontar y volver a montar el equipo. Si no lo hace, una descarga eléctrica podría provocar la muerte o lesiones graves a las personas de mantenimiento, los usuarios de las piscinas u otras personas. Lea todas las instrucciones de mantenimiento antes de trabajar en el limpiafondo.
  • Página 52: Cómo Guardar El Limpiafondo

    40 40 40 MANTENIMIENTO PASO 5: Vuelva a montar la tapa del impulsor PASO 6: Jale suavemente la cubierta del impulsor para volver a Vuelva a montar la cubierta intermedia y el ensamblaje ponerlo en el ensamblaje del impulsor. Ver Figura 34. del tubo colector Las pestañas de la unidad del motor sujetarán la cubierta.
  • Página 53: Resolución De Problemas

    41 41 41 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problème Cause probable Solution El cable está torcido o Obstrucción en la piscina Elimine la obstrucción en la piscina. se enrosca Se atasca en la tapa del drenaje de Apague el filtro e instale el aro en la tapa del drena- fondo je de fondo.
  • Página 56 Pentair reserves the right to change specifications without prior notice. Pentair is an equal opportunity employer. L’ e nsemble des marques et logos Pentair mentionnés sont la propriété de Pentair Inc. ou de ses filiales mondiales aux États-Unis et/ou dans d’ a utres pays.

Tabla de contenido