Resumen de contenidos para Xylem JABSCO 60080 Serie
Página 1
Remote Control Searchlight Model 60080-Series INSTRUCTIONS MANUAL Projecteur télécommandé MANUEL D’INSTRUCTIONS Suchscheinwerfer mit Fernbedienung BEDIENUNGSANLEITUNG Faro di controllo remoto MANUALE DI ISTRUZIONI Zoeklicht met afstandsbediening GEBRUIKSAANWIJZING Fjärrkontroll Sökljus INSTRUKTIONSMANUAL Reflector de control remoto MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
Remote Control Searchlight Model 60080-Series FEATURES SPECIFICATIONS Voltage: • High Output Halogen Sealed Beam Lamp 12 Vdc, 24 Vdc Amp Draw: 4 (12V), 2 (24V) • Sleek Design Elevation Angle (degrees): Up 30°, Down: 30° • Rugged Construction Housing Material: Lexan •...
Página 3
DUAL STATION KIT Model 60080-0012 43670-0004 60080-0024 43670-0004 3 Amp Fuse *NOTE: A 15ft. (4.5m) wiring cable is provided with each light. Additional lengths may be ordered. Duel station kits require additional cables (see wiring diagram). Order cable length re- quired from table below.
Página 4
Wiring Diagram, Wiring Diagram, Single Control Optional Secondary Remote Control 12 VOLT POWER INPUT LEADS SUPPLIED 12 VOLT POWER BY CUSTOMER (16 GA.) INPUT LEADS SUPPLIED SECONDARY CONTROL BY CUSTOMER (16 GA.) CABLE MUST BE ACQUIRED SEPARATELY (SEE CABLE LISTING) 15 ft.
Página 5
WARRANTY XYLEM LIMITED WARRANTY WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE OF DEFECTS AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF 1 YEAR FROM DATE OF MANUFACTURE. THE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, GUARANTEES, CONDITIONS OR TERMS OF WHATEVER NATURE RELATING TO THE GOODS PROVIDED HEREUNDER, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WHICH ARE HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMED AND EXCLUDED.
Página 6
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION de montage et fixez les connecteurs aux connecteurs correspondants de la commande et du projecteur. Le MONTAGE DE LA LUMIÈRE connecteur marqué « flybridge » pour aller à la commande Sélectionnez un emplacement pour la lumière qui permettra du flybridge et le connecteur marqué « inférieur » pour une projection claire du faisceau vers l'avant et aussi loin que abaisser la commande.
Página 7
LISTE DES PIÈCES Image de référence à la page 3 Bras d'entraînement/engrenage 18753-0457 Code La description Numéro d'article Jeu de vis 18753-0470 Ampoule 12/24 Volts 18753-0455 Logement inférieur 60072-1000 Logement supérieur 60086-1000 AMPOULES DE RECHANGE Numéro de modèle Ampoule Moteur-vertical (supérieur) 18753-0350 60080-0012 18753-0455...
Página 8
GARANTIE LA GARANTIE LIMITÉE XYLEM GARANTIT QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE DÉFAUTS ET DE FABRICATION PENDANT UNE PÉRIODE DE 1 AN À COMPTER DE LA DATE DE FABRICATION. LA GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, GA- RANTIES, CONDITIONS OU TERMES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSES OU IMPLICITES, RELATIVES AUX MARCHANDISES FOURNIES CI-DESSOUS, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ...
Página 9
teuerung. Montieren Sie die Stationswahltafel in der Nähe der DUAL-STATION-KIT Hauptsteuerung (Flybridge oder niedriger). Modell 1. Schneiden Sie eine 2" x 1-3/8" (51 mm x 35 mm) große Öff- 60080-0012 43670-0004 nung für die Stationswahltafel innerhalb eines Radius von 1 Fuß...
Página 10
GARANTIE XYLEM BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG GEWÄHRLEISTET, DASS DIESES PRODUKT FÜR EINEN ZEITRAUM VON 1 JAHR AB HERSTELLUNGSDATUM FREI VON MÄNGELN UND VERARBEITUNG IST. DIE GEWÄHRLEISTUNG GILT AUSSCHLIESSLICH UND ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN, GARANTIEN, BEDINGUNGEN ODER BEDINGUNGEN JEGLICHER ART IN BEZUG AUF DIE HIERIN BEREITGESTELLTEN WAREN, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG ALLER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTFÄHIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DIE HIERMIT GEWÄHRT WERDEN AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT UND AUSGESCHLOSSEN.
Página 11
Numero di modello Voltaggio Amperaggio Watt Tipo di lampadina Pesi libbre (kg) 60080-0012 12 Vdc RIFLETTORE 9 (4.1) 60080-0024 24 Vdc RIFLETTORE 9 (4.1) ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1. Tagliare un'apertura da 2" x 1-3/8" (51 mm x 35 mm) per il pannello del selettore della stazione entro un raggio di 1 MONTAGGIO LEGGERO piede dal controllo.
Página 12
ELENCO DELLE PARTI ELENCO CAVI ACCESSORI Immagine di riferimento a pagina 3 Numero di parte Descrizione Codice Descrizione Numero di parte 43990-0013 Assemblaggio cavi da 10 piedi (3m) Lampadina 12/24 Volt 18753-0455 43990-0014 Assemblaggio cavi da 15 piedi (4.5m) Alloggiamento inferiore 60072-1000 43990-0015 Assemblaggio cavi da 25 piedi (7.6m)
Página 13
GARANZIA LA GARANZIA LIMITATA XYLEM GARANTISCE CHE QUESTO PRODOTTO È ESENTE DA DIFETTI E LAVORAZIONE PER UN PERIODO DI 1 ANNO DALLA DATA DI FABBRICAZIONE. LA GARANZIA È ESCLUSIVA E SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA, GARANZIA, CONDIZIONE O TERMINI DI QUALSIASI NATURA RELATIVAMENTE AI MERCI FORNITI DI SEGUITO, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, CHE SONO CON LA PRESENTE ESPRESSAMENTE ESCLUSO ED ESCLUSO.
Página 14
CIRCUITBESCHERMING BEDIENING MONTAGE Kies een locatie voor het licht die een duidelijke projectie van De besturing bevat twee (2) zekeringen van het type autoblad. de straal naar voren en zo ver mogelijk naar achteren mogelijk Een (10 amp) beschermt het lampcircuit, de andere (3 amp) maakt.
Página 15
GARANTIE XYLEM BEPERKTE GARANTIE GARANDEERT DIT PRODUCT VRIJ VAN DEFECTEN EN VAKMANSCHAP VOOR EEN PERIODE VAN 1 JAAR NA DE FABRICAGEDATUM. DE GARANTIE IS EXCLUSIEF EN IN PLAATS VAN ENIGE EN ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES, GARANTIES, VOORWAARDEN OF VOORWAARDEN VAN WELKE AARD MET BETREKKING TOT DE GOEDEREN DIE HIERONDER GELEVERD WORDEN, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT VOOR ALLE IMPLICIETE GARANTIES VAN GARANTIES UITDRUKKELIJK AFGEWEZEN EN UITGESLOTEN.
Página 16
Fjärrkontroll Sökljus FUNKTIONER SPECIFIKATIONER Spänning: 12 Vdc, 24 Vdc • Halogen förseglad lampa med hög effekt Amp Draw: 4 (12V), 2 (24V) • Snygg design Höjdvinkel (grader): Upp 30°, Ned: 30° • Robust konstruktion Material i höljet: Lexan • Full 360° rotation Ljusstyrka: 175 000 •...
Página 17
TILLBEHÖR KABELLISTER Artikelnummer Beskrivning 43990-0013 10 fot (3m) kabelmontage 43990-0014 15 fot (4,5m) kabelmontage 3 Amp säkring 43990-0015 25 fot (7,6m) kabelmontage 43990-0016 35 fot (11m) kabelmontage OBS: Fäst kabeln med nylonklämmor eller dragkedjor. Skydda installationen vid stresspunkter och lämna tillräckligt slack där kabeln måste vara flexibel.
Página 18
GARANTI XYLEM BEGRÄNSAD GARANTI GARANTERAR ATT DENNA PRODUKT ÄR FRI FRA DEFEKT OCH UTFÖRANDE UNDER EN PERIOD AV 1 ÅR FRÅN TILLVERKNINGSDATUM. GARANTIN ÄR EXKLUSIV OCH I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, GARANTIER, VILLKOR ELLER VILLKOR AV OAVSIKTIG KARAKTER RELATANDE TILL DE VAROR SOM TILLHANDAHÅLLS HÄR, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING OCH UTAN BEGRÄNSNING AV EN BEGRÄNSNING UTTRYCKLIGEN FRISTAS OCH EXKLUDERAS.
Página 19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN marcado como "flybridge" para ir al control del flybridge y el conector marcado como "inferior" para bajar el control. MONTAJE DE LUZ El conector al control más cercano se puede enchufar di- Seleccione una ubicación para la luz que permita una proyec- rectamente en el control.
Página 20
LISTA DE PARTES BOMBILLAS DE REPUESTO Imagen de referencia en la página 3 Clave Descripción Núm. Parte Núm. Modelo Bombilla Bombilla 12/24 Voltios 18753-0455 60080-0012 18753-0455 Carcasa inferior 60072-1000 60080-0024 18753-0455 Carcasa superior 60086-1000 Motor-Vertical (superior) 18753-0350 Motor-Horizontal (inferior) 18753-0350 Base con junta 60088-1000 Brazo impulsor/engranaje...
Página 21
LA GARANTÍA LIMITADA DE XYLEM GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIBRE DE DEFECTOS NI DE MANO DE OBRA POR UN PERÍODO DE 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE FABRICACIÓN. LA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS...