universalblue UBJE80L-18 Manual De Instrucciones
universalblue UBJE80L-18 Manual De Instrucciones

universalblue UBJE80L-18 Manual De Instrucciones

Frigorifico bajo encimera 80l
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para universalblue UBJE80L-18

  • Página 2 Frigorífico bajo encimera 80 litros Table top fridge 80 litres ÍNDICE ESPAÑOL 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........4 2. PARTES DEL PRODUCTO Y CARACERISTICAS ......8 3. INSTALACIÓN ................12 4. ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS ......... 16 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........... 18 6.
  • Página 3 ERP TABLE ................48...
  • Página 4 ESPAÑOL Felicidades por haber adquirido este producto. recomendamos dedique algún tiempo leer cuidadosamente este Manual de Instrucciones / Instalación con el fin de hacer un buen uso del mismo. Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y conserve este Manual de Instrucciones / Instalación para poder consultarlo en el futuro.
  • Página 5 • Para evitar peligro y deterioro de su aparato debido a su uso incorrecto, se aconseja que leer atenta y cuidadosamente las instrucciones. • Este aparato no deberá ser utilizado para otros fines que no sean los previstos en el manual de instrucciones.
  • Página 6 No enrolle ni tire del cable para desenchufar el aparato, ni lo utilice para envolverlo. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Nunca utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados, o si no funciona correctamente. En el caso de que el cable de alimentación esté dañado, no utilice su aparato, llévelo a un servicio de asistencia técnica autorizado para que procedan a su sustitución.
  • Página 7 mencionada en la sección Energía de Alimentación, deberá conectar al frigorífico un regulador automático de tensión de corriente alternada por razones de seguridad. El frigorífico debe ir suministrado con una clavija de alimentación especial, diferente de las de otros aparatos domésticos comunes. Su clavija debe corresponder con un enchufe que cuente con conexión a tierra.
  • Página 8 • Almacene la carne y el pescado crudo en recipientes adecuados en el frigorífico, de manera que no estén en contacto o goteen sobre otros alimentos. • Los compartimentos de alimentos congelados de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos precongelados, helados y hacer cubitos de hielo.
  • Página 9 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Gabinete Puerta de la “Fresh Zone” Bandeja de goteo estantes Estante de cristal Compresor Cajon de verduras “Vegan Box” Patas Mando control de temperatura Asa encastrada Cesta superior de la puerta / botellero Luz interior e interruptor Cesta inferior de la puerta / botellero...
  • Página 10 UBJE80L-18 Capacidad total 80 litros Control mecánico Descongelación manual Clase energética A+/F (nueva regulación) Peso : 19 Kg Temperatura interior: Zona superior (Cajon zona fría) 0º a -3º; zona inferior (frigo): 2º a 8º Dimensiones (A x A x F): 843 x 450 x 454 mm Color: Blanco Consumo energético anual (kWh/año): 105...
  • Página 11 FRESH ZONE En la parte superior del frigorífico encontrará un compartimento que actúa como zona fría o “FRESH ZONE”, que mantiene una temperatura de entre 0 y -3ºC. El rango de temperatura del resto del frigorífico es de 2 a 8ºC. En este cajón puede introducir los alimentos y bebidas que quiera que se conserven en una temperatura más baja.
  • Página 12 Puede no mantener cubitos de hielo congelados en su interior. EMBALAJE Y MOVIMIENTO Antes de desembalar el producto, memorice la posición de cada accesorio, en el caso que debe embalarlo nuevamente en un momento posterior. No levante ni tire de la puerta o de la manija de la puerta durante el transporte.
  • Página 13 del aparato y un espacio libre en la parte frontal para permitir la abertura de las puertas. • No debe tirar ni doblar el cable de alimentación durante el funcionamiento del aparato. • Además, está prohibido mantener el cable de alimentación junto al compresor situado en la parte trasera del frigorífico, cuya temperatura en superficie es bastante elevada cuando el aparato se encuentra encendido.
  • Página 14 • Retire el pie frontal (4) y páselo para el lado derecho. • Antes de introducir la bisagra inferior (2) retire el taco (9) e invierta la dirección de la bisagra inferior. Instale a continuación la bisagra inferior (2) en el lado izquierdo de la estructura inferior con dos tornillos (8).
  • Página 15 funcionamiento. Para evitar que se dañe el cable de alimentación y cualquier incidente de consecuencia, el cable de alimentación no debe estar cubierto por el mismo aparato u otros objetos. Antes de encenderlo, por favor, compruebe si el rango de tensión de la nevera es la misma que la de la fuente de alimentación.
  • Página 16 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Para sacar el mayor rendimiento al producto, por favor lea atentamente los siguientes consejos sobre la colocación de los alimentos: • Siempre debe haber espacio entre los alimentos para facilitar la circulación de aire. • Los alimentos deben conservarse en un embalaje hermético para evitar que se sequen o tengan mal olor.
  • Página 17 • Almacene los alimentos que son muy frescos y de buena calidad. Asegúrese de que los alimentos estén bien envueltos o cubiertos antes de ser almacenados. Esto evitará que los alimentos se deshidraten, deterioren su color o pierdan su sabor y ayudará a mantener su frescura. También evitará...
  • Página 18 • Los trozos de ave también deben ser almacenados de esta manera. Las aves enteras nunca deben rellenarse hasta justo antes de cocinarlas, de lo contrario los alimentos perderán calidad. Pescados y mariscos • El pescado entero y los filetes deben ser utilizados el mismo día de la compra.
  • Página 19 Limpie a continuación con agua y seque después con un paño limpio. Se recomienda, una vez realizado este paso, pulir la superficie del frigorífico con cera para cristales y un paño de franela de algodón. • Para la limpieza no utilice agua caliente, disolvente, gasolina, alcohol, queroseno, detergente en polvo, desmaquillador, detergentes alcalinos, ácido, paños químicos, etc., para no dañar el lacado o los plásticos.
  • Página 20 del refrigerador y cortar el suministro. Deje la puerta abierta para evitar malos olores en el interior. Si desconecta el aparato de la corriente, deje al menos 5 minutos antes de conectarlo nuevamente. DESCONGELACIÓN • El agua almacenada en la comida o el aire que entra en el frigorífico al abrir la puerta puede formar una capa de hielo en el interior.
  • Página 21 SERVICIO DE REPARACIÓN Y REPUESTOS No desmonte o repare el electrodoméstico usted mismo. Si lo hace, puede sufrir descargas eléctricas u otras lesiones. Para acceder a la reparación profesional y/o solicitar piezas de repuesto, por favor, contacte con el servicio postventa de Universal Blue.
  • Página 22 Todos los usuarios deben familiarizarse con este capítulo. El hecho de saber qué puede salir mal puede servirle de ayuda para evitar que se causen mayores problemas. Problema Solución Certifíquese de que el aparato está correctamente aparato enchufado, de que el fusible no está quemado o de funciona que no se ha producido un fallo en el suministro eléctrico.
  • Página 23 Esto puede suceder cuando la humedad es elevada, formó durante las estaciones frías, por ejemplo. El condensación en el fenómeno es el mismo cuando se coloca agua fría exterior del aparato en un vaso, y no representa ningún problema. Limpie con un paño seco.
  • Página 24 recogida de este aparato contribuye a evitar posibles repercusiones negativas para el ambiente o la salud de las personas. eliminación debe hacerse respetando reglamentos medioambientales locales vigentes. Para informaciones más detalladas inherentes al tratamiento, la eliminación o el reciclado de este producto, rogamos contacten el servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde compró...
  • Página 25 • Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas: o A través del email [email protected], adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su producto.
  • Página 26 UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL C/ Decenio N1, P.I. Media Legua. Las Torres de Cotillas (Murcia). 30565 TABLA ERP Modelo: UBJE80L-18 Tipo de aparato de refrigeración: Función de bajo ruido Tipo de diseño Independiente Función Otras aplicaciones Sí almacenamiento de vino refrigeración...
  • Página 27 Volumen Temperatura Capacidad Tipo compartimento recomendada para descongelación (dm3 or l) congelación (A=automática almacenamiento M=manual) óptimo (kg/24 h) alimentos (°C) Estos ajustes no deben contradecir las condiciones de almacenamiento del anexo IV Despensa — — — — Almacenamiento — — —...
  • Página 28 Puedes descargar este manual en nuestra página web: www.universalblue.es *Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos.
  • Página 29 ENGLISH Congratulations on the purchase of your product. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly.. Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction / Installation Manual for future reference.
  • Página 30 instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised.
  • Página 31 HUMIDITY AND WATER Do not use the device in humid places. Do not let your device gets wet, it can be dangerous. TO AVOID RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THE APPLIANCE TO WATER OR MOISTURE. Do not submerge your device (eg for washing it).
  • Página 32 *The detailed instructions made different refrigerator/freezer models. This information may not apply to the model purchased. ABOUT DAILY USING To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
  • Página 33 DETAIL OF CLIMATE CLASS • Extended temperate (SN):’ this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10ºC to 32ºC’; • Temperate (N):’ this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16ºC to 32ºC’; •...
  • Página 34 Legs Temperature Knob Embossed hanger Upper bottle shelf Inner light and switch Lower bottle shelf UBJE80L-18 Total capacity 80 liters Mechanical control Manual defrosting Energy class A+/F (new ERP) Weight : 19 Kg Inside temperature: Upper zone (fresh zone) 0º to -3º , lower zone (fridge) 2º...
  • Página 35 FRESH ZONE A cold box or ‘Fresh Zone’ box is allocated at the top of the fridge, with temperature range from 0 to -3ª. Temperature range in remaining inner cavity is from 2º to 8º. NOTE: Fresh zone box is not a freezer, it does not have any freezing stars.
  • Página 36 Before unpacking the product, memorize the position of each accessory, in case you must pack it again in the future. Do not lift or pull the door or the door handle during transport. When moving, the device can not be tilted more than 45 degrees (the angle with respect to the vertical direction).
  • Página 37 such as foam, plastic, etc. In the event that the appliance is level, tighten the screws until it succeeds. • Please, do not place the refrigerator near any volatilizable or combustible product such as gas, petrol, alcohol, lacquer and oil. These objects / materials can not be placed either inside the refrigerator.
  • Página 38 BEFORE FIRST USE Before using the device, remove all wrappings, including corks and rubber straps. Adjust the feet and clean the outside and inside of the refrigerator with a warm cloth. Do not start the refrigerator immediately after installation, it must be started after 2-6 hours of standing to ensure proper operation.
  • Página 39 If the light stop working, please contact the local authorised service agent. LIGHT POWER INPUT: 4. USING YOUR APPLIANCE In order to use the appliance as best as you can, please read carefully the following tips on food placement: • Keep space between the food to facilitate air circulation. •...
  • Página 40 wrapped if they are stored in the vegetable container of the fridge. • Make sure that strong smelling foods are wrapped or covered and stored away from foods such as butter, milk and cream which can be tainted by strong odours. •...
  • Página 41 remove loose scales and dirt and then patted dry with paper towels. Place whole fish or fillets in a sealed plastic bag. • Keep shellfish chilled at all times. Use within 1 – 2 days. Precooked foods and leftovers • These should be stored in suitable covered containers so that the food will not dry out.
  • Página 42 • Accumulation of dust at the condenser increases energy consumption. For this reason carefully cleanthe condenser at the back of the appliance once a year with a soft brush or a vacuum cleaner. DEFROST Water stored in the food or the air entering the refrigerator door opening can form a layer of ice inside.
  • Página 43 • Do not put on the fridge more food. • Do not open the door frequently. Disconnecting the appliance during holidays Please take out the food with the shortest life before going on vacation and close the door firmly. If you are leaving for a long period , it is recommended to remove all the food from the refrigerator and cut the supply.
  • Página 44 7. AFER SALES SERVICE This device is designed to ensure maximum reliability. However, if a problem occurs, you can get to determine the cause if you follow the directions suggested in this chapter. Do not open your appliance, as there is risk of electrocution. If you cannot solve the problem contact the seller or the manufacturer.
  • Página 45 There Make sure that the tube and drain hose are not blocked. thawing Make sure that the drainage compartment is correctly water positioned. scattered inside appliance This can happen when humidity is high, during cold seasons, Condensation for example. The phenomenon is the same when cold water formed is placed in a glass, and it does not represent any problem.
  • Página 46 The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste. It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods. This appliance requires specialist waste disposal. For further information regarding the treatment, recover and recycling of this product please contact your local council, your household waste disposal service, or the shop where you purchased it.
  • Página 47 • To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by: o By email, [email protected]. Please, attach the invoice, add your contact details and explain briefly what the issue is.
  • Página 48 ERP TABLE Model: UBJE80L-18 Type of refrigerationg appliance: Low noise appliance Design type Freestanding Wine storage appliance Other refrigerating appliance General product parameters Parameter Value Parameter Value Overall Height Total volume (dm or L) dimensions Width (mm) depth 123,8 Energy efficiency class...
  • Página 49 defrost = M) Pantry — — — — Wine — — — — storage Cellar — — — — Fresh food — Chill — — — — 1-star — — — — 2-star — — — — 3-star — — —...
  • Página 50 Download this manual in our web site: www.universalblue.es *Universal for Engineering Industries Spain, S.L. reserves the right to make any change in the specifications and features of the products without prior notice, due to the continuous improvement of the products.
  • Página 51 Universal For Engineering Industries Spain S.L Pol. Ind. Media Legua C/ Decenio, 1 Puerta 1 30565 Las Torres de Cotillas (Murcia)