Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

IT - MANUALE UTENTE
TECHMADE SRL
Codice Prodotto: TM-046-GR/BL/RD/GY
F.C. / Rif.: TM-046
Descrizione: Cuffie senza filo
Temperature di lavoro: da -20° C a 45° C
Trademark: Techmade Srl
Avvertenze
Leggere attentamente il presente manuale e conservare per futuri
riferimenti.
Tutte le serie di test essenziali sono state eseguite ed il summenzionato prodotto
è conforme a tutti i requisiti dettati dalla legge.
Limiti nell'uso previsto o nell'uso improprio prevedibile.
- Per evitare danni all'udito, si consiglia di non superare il 50% del volume massi-
mo del proprio dispositivo audio, di accertarsi sempre di abbassare il volume
prima di utilizzarlo e di limitare l'uso delle cuffie a un'ora o meno al giorno.
L'utilizzo delle cuffie a volume elevato (superiore a 85dB) o per periodi di tempo
prolungati (oltre un'ora al giorno) può causare danni permanenti all'udito. Essi
possono essere graduali e con mancanza di segni premonitori, pertanto effettua-
re un controllo dell'udito e un esame medico sono l'unico modo per diagnosticare
eventuali danni uditivi se si notano i sintomi seguenti: Brusii o ronzii e difficoltà
nel comprendere i dialoghi.
- Non utilizzare le cuffie quando potrebbero causare distrazioni e costituire un
pericolo (durante la guida dell'auto, in bicicletta, camminando o azionando
macchine utensili)
- Non immergere né esporre l'apparecchio a liquidi.
- Evitare improvvisi picchi di volume con sistemi audio sconosciuti.
- Tenere lontano dalla portata dei bambini a causa della presenza di piccole parti
che potrebbero costituire pericolo di soffocamento.
- Rivolgersi regolarmente al medico o audiologo nel caso di problemi all'udito,
eccessiva produzione di cerume o eventuale disagio dopo l'uso.
- Le cuffie sono destinate ad un uso personale pertanto, se si condividono con gli
altri, sostituire o pulire i cuscinetti.
- Non smontare il dispositivo. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi a un
centro di vendita o alla assistenza Techmade.
- Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o cucine.
- Non esporre il dispositivo alla luce solare diretta per un periodo prolungato.
- Proteggere il dispositivo da urti e cadute.
- Per ricarica batteria, utilizzare unicamente il cavo di ricarica in dotazione con il
loading

Resumen de contenidos para Techmade TM-046 Serie

  • Página 1 - Non smontare il dispositivo. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi a un centro di vendita o alla assistenza Techmade. - Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o cucine. - Non esporre il dispositivo alla luce solare diretta per un periodo prolungato.
  • Página 2 prodotto. Utilizzare un computer o un adattatore 5V 1A (non incluso). - Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo errato. - Non gettare la batteria nel fuoco o in un forno caldo, né schiacciare o tagliare meccanicamente una batteria.
  • Página 3 Livello di pulizia Pulire ed asciugare il prodotto con regolarità. Utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare alcool o altre soluzioni detergenti. Non lavare il prodotto con acqua corrente. Asciugatura Non tentare di asciugare il prodotto utilizzando un forno a micro onde, forno tradizionale o un asciugacapelli.
  • Página 4 Configurazione 1 Questa configurazione permetterà di collegare le cuffie senza filo ad uno smartphone o tablet. 1. Accendere le cuffie premendo per due secondi il pulsante “ ”. 2. Collegare il device alle cuffie, ricercando il nome “ TM-046’”. L’indicatore Led ( che lampeggerà...
  • Página 5 numero. - Ricarica: La luce Led diventerà rossa in fase di ricarica e smetterà di lampeggiare quando la cuffia sarà di nuovo carica. TV-PC-LAPTOP-TABLET-SMARTPHONE COMPATIBILE Specifiche tecniche Versione BT: 5.1 Range di trasmissione: 10m Batteria: 200 mAh Lithium Speaker: Ø 40 mm Sensibilità: 110 + 3dB S.P.L at 1KHZ Impedenza: 32 Ω...
  • Página 6 Made in China Per informazioni dettagliate contattare il servizio clienti a [email protected] I prodotti TECHMADE sono garantiti per 2 anni per tutti i malfunzionamenti e difetti di fabbrica. Per qualsiasi informazione Vi preghiamo di rivolgerVi al Vs. rivenditore o di visitare il sito www.techmade.eu...
  • Página 7 - The headphones are intended for personal use so if you are sharing them with others, replace or clean the ear pads. - Do not disassemble the device. If a repair is needed, contact a Techmade sales center or service.
  • Página 8 - Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. - Do not throw the battery into a fire or hot oven, or mechanically crush or cut a battery. Danger of explosion. - Do not leave the battery in an extremely high temperature or extremely low air pressure surrounding environment.
  • Página 9 Drying Do not attempt to dry the product using a microwave oven, traditional oven or hairdryer. Use a dry cloth or a mild detergent.
  • Página 10 Configuration 1 This configuration will allow you to connect wireless headphones to a smartphone or tablet. 1. Turn on the headphones by pressing the “ ” button for two seconds. 2. Connect the device to the headphones, searching for the name “TM-046’”. The LED indicator (which will flash blue for a few seconds) and a sound will notify you of the completed association.
  • Página 11 TV-PC-LAPTOP-TABLET-SMARTPHONE COMPATIBLE Technical specifications BT version: 5.1 Transmission range: 10m Battery: 200 mAh Lithium Speaker: Ø 40 mm Sensitivity: 110 + 3dB S.P.L at 1KHZ Impedance: 32 Ω Frequency range: 20hz-20khz Rated power: 15mW x 2 Input interface: Micro USB, 5V Output interface: 3.5mm jack SNR: 95DB SD CARD SLOT (max 32GB)
  • Página 12 31/08/2020 Made in China For detailed information contact customer service at [email protected] TECHMADE products are guaranteed for 2 years for all malfunctions and manufacturing defects. For any information please contact your dealer or visit the website www.techmade.eu Produced by TECHMADE Srl - Via Libertà 25 - 80055 Portici (NA), ITALY Tel.
  • Página 13 - No desmonte el dispositivo. Si necesita una reparación, comuníquese con un centro de ventas o servicio técnico de Techmade. - Mantener alejado de fuentes de calor como radiadores o cocinas. - No exponga el dispositivo a la luz solar directa durante un período prolongado.
  • Página 14 - Para recargar la batería, utilice únicamente el cable de recarga suministrado con el producto. Utilice una computadora o un adaptador de 5V 1A (no incluido). - Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una del tipo incorrecto. - No arroje la batería al fuego ni a un horno caliente, ni la aplaste o corte mecán- icamente.
  • Página 15 El secado No intente secar el producto con un horno microondas, horno tradicional o secador de pelo. Use un paño seco o un detergente suave.
  • Página 16 Configuración 1 Esta configuración le permitirá conectar auriculares inalámbricos a un teléfono inteligente o tableta. 1. Encienda los auriculares presionando el botón “ ” durante dos segundos. 2. Conecte el dispositivo a los auriculares, buscando el nombre “TM-046’”. El indicador LED (que parpadeará en azul durante unos segundos) y un sonido le notificarán de la asociación completada.
  • Página 17 Presione el botón " " dos veces para volver a marcar y llamar al último número. - Cargando: la luz LED se volverá roja durante la carga y dejará de parpadear cuando los auriculares se carguen nuevamente. COMPATIBLE CON TV-PC-LAPTOP-TABLET-SMARTPHONE Especificaciones técnicas Versión BT: 5.1 Rango de transmisión: 10 m...
  • Página 18 Para obtener información detallada, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en [email protected] Los productos TECHMADE tienen una garantía de 2 años para todos los fallos y defectos de fabricación. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor o visite el sitio web www.techmade.eu...
  • Página 19 Sie die Ohrpolster. - Zerlegen Sie das Gerät nicht. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an ein Techmade-Verkaufszentrum oder einen Service. - Von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Herden fernhalten. - Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit direktem Sonnenlicht aus.
  • Página 20 Ladekabel. Verwenden Sie einen Computer oder einen 5V 1A-Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten). - Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. - Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer oder in einen heißen Ofen und zerdrücken oder schneiden Sie die Batterie nicht mechanisch.
  • Página 21 Trocknen Versuchen Sie nicht, das Produkt mit einer Mikrowelle, einem herkömmlichen Ofen oder einem Haartrockner zu trocknen. Verwenden Sie ein trockenes Tuch oder ein mildes Reinigungsmittel.
  • Página 22 Konfiguration 1 Mit dieser Konfiguration können Sie drahtlose Kopfhörer an ein Smartphone oder Tablet anschließen. 1. Schalten Sie die Kopfhörer ein, indem Sie die Taste “ ” zwei Sekunden lang drücken. 2. Schließen Sie das Gerät an die Kopfhörer an und suchen Sie nach dem Namen „TM-046’“.
  • Página 23 beantwortet zu haben. Drücken Sie zweimal die Taste " ", um erneut zu wählen und die letzte Nummer anzurufen. - Aufladen: Die LED leuchtet während des Ladevorgangs rot und hört auf zu blinken, wenn das Headset erneut aufgeladen wird. TV-PC-LAPTOP-TABLET-SMARTPHONE KOMPATIBEL Technische Spezifikationen BT-Version: 5.1...
  • Página 24 Herstellungsfehler. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Besuchen Sie die Website www.techmade.eu Produziert von TECHMADE Srl - Via Libertà 25 - 80055 Portici (NA), ITALIEN Tel. +39 0823 609112 PBX Fax +39 0823 214667...
  • Página 25 - Ne démontez pas l'appareil. Si une réparation est nécessaire, contactez un centre de vente ou un service technique Techmade. - Tenir à l'écart des sources de chaleur telles que radiateurs ou cuisinières.
  • Página 26 - Protégez l'appareil des chocs et des chutes. - Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le câble de recharge fourni avec le produit. Utilisez un ordinateur ou un adaptateur 5V 1A (non inclus). - Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. - Ne pas jeter la batterie dans un feu ou un four chaud, ni écraser ou couper mécan- iquement une batterie.
  • Página 27 produit à l'eau courante. Séchage N'essayez pas de sécher le produit à l'aide d'un four à micro-ondes, d'un four traditionnel ou d'un sèche-cheveux. Utilisez un chiffon sec ou un détergent doux.
  • Página 28 Configuration 1 Cette configuration vous permettra de connecter le casque sans fil à un smartphone ou une tablette. 1. Allumez le casque en appuyant sur le bouton « » pendant deux secondes. 2. Connectez l'appareil au casque en recherchant le nom «TM-046». L'indica- teur LED (qui clignotera en bleu pendant quelques secondes) et un son vous avertira de l'association terminée.
  • Página 29 Appuyez deux fois sur le bouton " " pour recomposer et appeler le dernier numéro. - Chargement: le voyant LED deviendra rouge pendant la charge et cessera de clignoter lorsque le casque est à nouveau chargé. COMPATIBLE TV-PC-ORDINATEUR PORTABLE- TABLETTE-SMARTPHONE Spécifications techniques Version BT: 5.1 Portée de transmission: 10m...
  • Página 30 31/08/2020 Fabriqué en Chine Pour des informations détaillées, contactez le service client à [email protected] Les produits TECHMADE sont garantis 2 ans pour tous les dysfonctionnements et défauts de fabrication. Pour toute information, veuillez contacter votre revendeur ou visitez le site www.techmade.eu Produit par TECHMADE Srl - Via Libertà...
  • Página 31 Товарный код: TM-046-GR/BL/RD/GY F.C. / Rif.: TM-046 Описание: Беспроводные наушники Рабочие температуры: от -20 °С до 45 °С Торговая марка: Techmade Srl Предупреждения Внимательно прочитайте это руководство и сохраните его для дальнейшего использования. Все серии необходимых испытаний были проведены, и вышеупомянутый...
  • Página 32 - Не подвергайте устройство длительному воздействию прямых солнечных лучей. - Берегите устройство от ударов и падений. - Для зарядки аккумулятора используйте только кабель для зарядки, входящий в комплект поставки продукта. Используйте компьютер или адаптер 5V (не входит в комплект). - Опасность взрыва при замене батареи неподходящим типом. - Не...
  • Página 33 Уровень чистоты Чистите и высушивайте изделие регулярно. Используйте мягкую сухую ткань. Не используйте спирт или другие чистящие средства. Не мойте изделие проточной водой. высыхание Не пытайтесь высушить изделие, используя микроволновую печь, традиционную духовку или фен. Используйте сухую ткань или мягкое моющее средство.
  • Página 34 Конфигурация 1 Такая конфигурация позволит вам подключить беспроводные наушники к смартфону или планшету. 1. Включите наушники, нажав кнопку « » в течение двух секунд. 2. Подключите устройство к наушникам, ища название «TM-046». Светодиодный индикатор (который будет мигать синим в течение нескольких...
  • Página 35 Нажмите и удерживайте кнопку « », чтобы отклонить вызов без ответа. Дважды нажмите кнопку « », чтобы повторно набрать номер и набрать последний номер. - Зарядка: светодиодный индикатор загорится красным во время зарядки и перестанет мигать, когда гарнитура снова зарядится. ТВ-ПК-НОУТБУК-ПЛАНШЕТ-СМАРТФОН...
  • Página 36 31/08/2020 Сделано в Китае Для получения подробной информации свяжитесь со службой поддержки по адресу [email protected]. На продукцию TECHMADE дается гарантия 2 года на все неисправности и производственные дефекты. За любой информацией обращайтесь к своему дилеру или посетите сайт www.techmade.eu Производство TECHMADE Srl - Via Libertà 25-80055 Portici (NA), ИТАЛИЯ...

Este manual también es adecuado para:

Tm-046-grTm-046-blTm-046-rdTm-046-gy