Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

NEO MONITOR
GUÍA INICIO RÁPIDA
QUICK START GUIDE
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
SCHNELLSTARTANLEITUNG
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ru.
tu.
loading

Resumen de contenidos para Fermax MEET 14501

  • Página 1 NEO MONITOR GUÍA INICIO RÁPIDA QUICK START GUIDE GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE SCHNELLSTARTANLEITUNG КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
  • Página 2 Conexión RS485 para Módulo Ref. 1616. Salida de alarma 12Vcc 100 mA. (-): Negativo común (salidas y entradas de alarma). Más información en meet.fermax.com Z1-Z8: Entrada de los correspondientes sensores (Z1 a Z8). NOTA: Z8 está reservado al sensor de tamper.
  • Página 3 PROGRAMACIÓN BÁSICA DESDE EL TERMINAL Introducir datos básicos de configuración - Número de bloque - Numero de apartamento - Número de monitor (0 por defecto). - Dirección IP - Máscara de subred - Puerta de enlace - DNS Introducir contraseña de instalador: Contraseña por defecto 6666. PROGRAMACIÓN BÁSICA DESDE PC Utilizar un PC con navegador web (preferiblemente Chrome) para acceder a la configuración del monitor.
  • Página 4 RS485+, RS485-, 12V: RS485 connection for Ref. 1616 Module. 12Vdc 100 mA alarm output. (-): Negative common (alarms input and output). Further information at meet.fermax.com Z1-Z8: Input alarms sensors (Z1-Z8). NOTE: Z8 is reserved for tamper sensor. BASIC DIAGRAMS Powered by PoE...
  • Página 5 TERMINAL BASIC PROGRAMMING Enter the basic configuration information: - Block number - Apartment number - Monitor number (default “0”) - IP address - Subnet mask - Gateway - DNS Enter installer password: Default password 6666. PC BASIC PROGRAMMING Use a PC with web browser (preferably Chrome) Default IP: 10.1.1.1 NOTE: The PC must have an IP of the same range as the IP...
  • Página 6 Connexion RS485 pour le module réf. 1616. Sortie d’alarme 12Vdc 100 mA. (-) : Mode commun négatif (entrées et sorties Plus d’informations sur meet.fermax.com d’alarme). Z1-Z8 : Entrée des capteurs correspondants (Z1 à Z8). REMARQUE : Z8 est réservé au capteur de tamper.
  • Página 7 PROGRAMMATION DE BASE À PARTIR DU TERMINAL Saisir les données de configuration de base - Numéro du bloc - Numéro d’appartement - Numéro de moniteur (0 par défaut). - Adresse IP - Masque de sous-réseau - Passerelle - DNS Saisir le mot de passe de l’installateur : Mot de passe par défaut 6666. PROGRAMMATION DE BASE DEPUIS LE PC Utilisez un PC équipé...
  • Página 8 RS485+, RS485-, 12 V: RS485-Anschluss für Modul Ref. 1616. Alarmausgang 12 Vcc 100 mA. (-): Gemeinsame Masse (Alarmeingänge und Weitere Informationen unter meet.fermax.com -ausgänge). Z1-Z8: Eingang der entsprechenden Alarmsenso- ren (Z1 bis Z8). HINWEIS: Z8 ist für den Sensor gegen Manipulation reserviert.
  • Página 9 GRUNDPROGRAMMIERUNG VOM TERMINAL AUS Geben Sie die grundlegenden Konfigurationsdaten ein - Blocknummer - Nummer der Wohnung - Nummer des Monitors (standardmäßig 0). - IP-Adresse - Subnetzmaske - Gateway - DNS Geben Sie das Passwort des Installateurs ein: Standard-Passwort 6666. GRUNDPROGRAMMIERUNG VOM PC AUS Verwenden Sie einen PC mit einem Webbrowser (vorzugsweise Chrome), um auf die Monitoreinstel- lungen zuzugreifen.
  • Página 10 для модуля Арт. 1616. Выход: Сигнальный выход 12 В пост. тока 100 мА. Дополнительная информация на (-): Общий отрицательный (сигнальные входы и meet.fermax.com выходы). Z1-Z8: Вход для соответствующих датчиков (Z1–Z8). ПРИМЕЧАНИЕ: Z8 зарезервирован для датчика вскрытия. ОСНОВНЫЕ СХЕМЫ Питание PoE (по сети...
  • Página 11 БАЗОВОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ НА ТЕРМИНАЛЕ Введите основные данные для настройки: - Номер блока - Номер квартиры - Номер монитора (0 по умолчанию). - IP-адрес - Маска подсети - Шлюз - DNS Введите пароль для установки. Пароль по умолчанию 6666. БАЗОВОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ НА ПК Используйте...
  • Página 12 RS485+, RS485-, 12V: Ref. 1616 Modülü için RS485 bağlantısı. 12Vdc 100 mA alarm çıkışı. (-): Negatif ortak (alarm girişi ve çıkışı). Meet.fermax.com’da daha fazla bilgi Z1-Z8: İlgili sensörlerin girişi (Z1-Z8). NOT: Z8 dış müdahale (kurcalama) sensörü için ayrılmıştır TEMEL ŞEMALAR üzerinden...
  • Página 13 TERMİNALDEN TEMEL PROGRAMLAMA Temel konfigürasyon verilerini girin - Blok numarası -Daire numarası - Monitör numarası (Varsayılan olarak 0). - IP adresi - Alt ağ maskesi - Ağ geçidi - DNS Yükleyici şifresini girin. Varsayılan şifre 6666. PC’DEN TEMEL PROGRAMLAMA Monitör ayarlarına erişmek için web tarayıcısı olan bir PC kullanın (tercihen Chrome).
  • Página 14 El equipo que ha adquirido está identificado según Directiva 2012/19/UE sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Mas info: The device you have purchased is identified under Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment. More info: L’appareil que vous avez acheté porte un marquage conforme à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Página 15 GUIA RAP INST MONITOR NEO...
  • Página 16 Avd. Tres Cruces, 133 46017 Valencia Spain Para más información, visitar www.fermax.com Contacto: [email protected] For extended information, visit www.fermax.com Contact: [email protected] Pour de plus amples renseignements, rendez-vous sur www.fermax.com Contact : [email protected] Für weitere Information siehe www.fermax.com Kontakt: [email protected] дополнительной информацией обращайтесь на...