FR
LIRE LE MANUEL!
nance avec soin et vous familiariser avec les contrôles en vue
d'utiliser la machine correctement et pour éviter les blessures et
les défauts de l'appareil.
PL
PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ!
instrukcję eksploatacyjną i konserwacyjną Państwa maszyny i
dobrze zapoznać się z elementami obsługi maszyny, ażeby
prawidłowo obsługiwać maszynę i w ten sposób zapobiegać
obrażeniom ciała i uszkodzeniom maszyny.
CZ
PŘEČTĚTE SI NÁVOD!
důkladně se seznamte s ovládáním stroje, abyste předešli škodám
na majetku a možným zraněním
DE
SCHUTZAUSRÜSTUNG!
Schutzbrille sowie Sicherheitsschuhen ist Pflicht.
EN
PROTECTIVE CLOTHING!
wear proper ear protection, safety goggles and safety shoes.
ES
ROPA DE PROTECCIÓN!
una protección auditiva adecuada, gafas de seguridad y zapatos
de seguridad.
FR
VÊTEMENTS DE PROTECTION!
porter des protecteurs d'oreille, lunettes de sécurité et des chaus-
sures de sécurité.
PL
WYPOSAŻENIE OCHRONNE!
stosowanie ochrony słuchu, okularów ochronnych, jak również
obuwia roboczego.
CZ
OCHRANNÉ PROSTŘEDKY!
vhodné ochranné vybavení (ochrannou obuv, brýle, chrániče
sluchu, ...)!
DE
Dieses Produkt ist CE konform.
EN
This product complies with EC-directives
ES
Este producto cumple con las Directivas CE.
FR
Ce produit est conforme aux Directives CE.
PL
Ten produkt odpowiada wytycznym WE.
CZ
Tento výrobek odpovídá směrnicím EU
Lire le manuel d´utilisateur et de mainte-
Należy uważnie przeczytać
Pozorně si přečtěte návod k použití a
Das Tragen von Gehörschutz,
The operator is obligated to
El operador está obligado a llevar
L'opérateur est obligé de
Obowiązkowe jest
Při práci se strojem noste
3