Hendi 201633 Manual Del Usuario página 28

Sistema de llamadas para restaurantes
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61
• Țineți aparatul și ștecherul/conexiunile la distanță de apă și
alte lichide. Dacă aparatul cade în apă, scoateți imediat cone-
xiunile sursei de alimentare.
• Asigurați-vă că cablul nu intră în contact cu obiecte ascuțite
sau fierbinți și țineți-l la distanță de foc deschis. Nu trageți
niciodată de cablul de alimentare pentru a-l scoate din priză,
trageți întotdeauna de fișă.
• Nu transportați niciodată aparatul de cablu.
• Nu încercați niciodată să deschideți singur carcasa aparatu-
lui.
• Nu introduceți obiecte în carcasa aparatului.
• Acest aparat nu trebuie utilizat de copii în niciun caz.
• Nu lăsați aparatul și conexiunile sale electrice la îndemâna
copiilor.
• Nu utilizați niciodată accesorii sau alte dispozitive suplimen-
RO
tare în afară de cele furnizate împreună cu aparatul sau re-
comandate de producător. Nerespectarea acestei instrucțiuni
poate reprezenta un risc pentru utilizator și poate deteriora
aparatul. Utilizați numai piese și accesorii originale.
• Aparatul nu este adecvat pentru instalarea într-o zonă în care
poate fi utilizat un jet de apă.
Instrucțiuni speciale privind siguranța
• Acest aparat este destinat utilizării comerciale.
Această sursă de alimentare de comutare este clasifi-
cată ca fiind din clasa de protecție II.
• Adaptorul va fi instalat în apropierea echipamentului și va fi
ușor accesibil.
• NU utilizați radioul fără o antenă corespunzătoare atașată,
deoarece acest lucru poate deteriora radioul și vă poate face
să depășiți limitele de expunere la RF.
• O antenă corespunzătoare este antena furnizată cu acest
radio de către producător sau o antenă autorizată în mod
specific de producător pentru utilizarea cu acest radio, iar
amplificarea antenei nu va depăși amplificarea specificată de
către producătorul declarat.
• În timpul transmisiilor, radioul dvs. generează energie RF
care poate cauza interferențe cu alte dispozitive sau sisteme.
Pentru a evita astfel de interferențe, opriți radioul în zonele în
care sunt afișate semne pentru a face acest lucru.
• NU utilizați transmițătorul în zone sensibile la radiații elec-
tromagnetice, cum ar fi spitale, aeronave și locuri de sablare.
• A se utiliza numai în locuri uscate.
• Nu amplasați un radio portabil în zona de deasupra unui
airbag sau în zona de umflare a airbagului. Radioul poate fi
propulsat cu mare forță și poate provoca vătămări grave ocu-
panților vehiculului atunci când punga cu aer se umflă.
28
Instrucţiuni privind siguranţa bateriei:
• PERICOL DE EXPLOZIE! Bateriile uscate nu trebuie reîncăr-
cate sau aruncate în foc sau în scurtcircuit.
• Nu expuneți bateriile sau aparatul la temperaturi extreme,
cum ar fi cele cauzate de lumina directă a soarelui sau de foc.
Nu așezați produsul pe o sursă de încălzire.
• Dacă bateriile sunt deja scurse, scoateți-le din compartimen-
tul pentru baterii cu o cârpă curată. Eliminați bateriile în con-
formitate cu prevederile. Evitați contactul cu acidul de baterie
scurs.
• Bateriile trebuie scoase din aparat înainte de a fi aruncate.
Nu scoateți singur bateria încorporată! Aduceți aparatul la
un profesionist calificat.
• Bateriile trebuie eliminate în siguranță.
Domeniu de utilizare
• Acest aparat este destinat utilizării cu un receptor sau trans-
mițător.
• Acest aparat este proiectat pentru funcția wireless paging.
Orice altă utilizare poate duce la deteriorarea aparatului sau
la vătămarea corporală.
• Utilizarea aparatului în orice alt scop va fi considerată o
utilizare incorectă a dispozitivului. Utilizatorul va fi singurul
responsabil pentru utilizarea necorespunzătoare a dispoziti-
vului.
Principalele componente ale produsului
(Fig. 1 de la pagina 3)
1. Cablu de încărcare de tip C x1
2. Comutarea sursei de alimentare (adaptor) x1
3. Antenă x1
4. Panou de afișare
5. Panou de comandă
6. Transmițător (TX) x1
7. Paginator (RX) x10
8. Încărcător (RX) x1
Observație: Conținutul acestui manual se aplică tuturor arti-
colelor listate, cu excepția cazului în care se specifică altfel.
Aspectul poate varia față de ilustrațiile prezentate.
Panou de comandă
(Fig. 1 de la pagina 3)
A. Ieșire: 12V (
) 2A
B. Intrare: 12V (
) 2A
C. Ieșire tip C: 2 x 5V (
) 2A
D. Butonul „Ștergere"
E. Butonul „SUS/JOS"
F. Butonul „Apel"
G. Butonul „Funcție"
H. Butonul „PORNIT/OPRIT"
I. Intrare încărcare: 5V (
) 4A
J. Butonul „Anulare"
K. Indicator de încărcare
i. Clipește: Încărcare
ii. Întotdeauna pornit: Încărcat complet
L. Intrare tip C: 5V (
) 2A
M. Intrare: 12V (
) 2A
loading

Este manual también es adecuado para:

201640