Página 2
Contenido Instrucciones de seguridad importantes ........2 Protección del medio ambiente ........... 6 Instrucciones de instalación ............7 Cambio de puerta derecha-izquierda ...............8 Instalación en armario ....................9 Cambiar la luz ......................10 Mover el aparato ......................10 Consejos para ahorrar energía ................10 Descripción del producto ............
Página 3
Antes de encender el aparato por primera vez, lea los siguientes consejos de seguridad. Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y > similares, tales como como áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;...
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Lea y guarde estas instrucciones! aparato son inflamables. Por lo tanto, cuando se desecha el aparato, empresa especial de recuperación con la calificación correspondiente que no sea la de ser eliminado por combustión, a fin de evitar daños al ADVERTENCIA eléctricos dentro de los Seguridad general...
Página 5
CAUTELA Uso diario No tire del cable de alimentación No recoja alimentos o > > cuando desconecte el enchufe recipientes con las manos mojadas del refrigerador. Sujete en la cámara de congelación firmemente el enchufe y sáquelo cuando el refrigerador esté conectado especialmente los de la toma de corriente directamente.
Página 6
No permita que ningún niño de los niños y no en las > entre o se suba al refrigerador; proximidades del congelador o de lo contrario, se puede refrigerador (adecuado para causar asfixia o lesiones por productos con cerraduras). caída del niño. (*): Esta característica varía en función del No coloque objetos pesados >...
Página 7
Si el aparato de refrigeración – ADVERTENCIA permanece vacío durante largos periodos de tiempo, apagar, descongelar, limpiar, secar y dejar Para la norma de la UE: la puerta abierta para evitar el Este aparato puede ser utilizado por niños a desarrollo de moho en el interior partir de 8 años y personas con del aparato.
Página 8
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Desechar los aparatos eléctricos Información del paquete viejos de forma respetuosa con el medio ambiente Este símbolo de cubo de basura tachado indica que los residuos de productos eléctricos y electrónicos (RAEE) deben eliminarse por Los materiales de embalaje del producto separado del flujo de se fabrican a partir de materiales residuos municipales.
Página 9
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Antes del primer uso Temperatura ambiente Retire el embalaje exterior e interior, limpie Dependiendo de la clase climática, este bien el exterior con un paño suave y seco y freezer está diseñado para usarse en un el interior con un paño húmedo y tibio. rango de temperatura ambiente como se especifica en la siguiente tabla.
Página 10
Cambio de puerta derecha-izquierda Lista de herramientas que debe proporcionar el usuario Destornillador de cruz Espatula / Destornillador de punta fina Cinta adhesiva 5. Retire los dos bloques fijos de la Llave de tubo de 5/16" puerta del freezer y gírelos 180 °, e instálelos en el otro lado de la puerta del freezer.
Página 11
Instalación en armario 1. Requisito de tamaño del gabinete. (El zócalo y la parte posterior del gabinete deben estar provistos de un canal de disipación de calor pasante) 4. Abra la puerta del gabinete el ángulo máximo y abra la puerta del freezer a la posición correspondiente.
Página 12
Consejos para ahorrar energía 5. Saque la tira de sellado de la bolsa de accesorios y presiónela en el espacio No coloque el aparato cerca de cocinas, entre el gabinete y el frezzer. La radiadores u otras fuentes de calor. Si la instalación se ha completado.
Página 13
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO P a r t e s y f u n c i o n e s Panel de control de temperatura Cajónes Iluminación LED Caja de almacenamiento Estante Para el uso más eficiente de la energía, mantenga todos los elementos internos, como >...
Página 14
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN U s o y f u n c i o n e s Panel de características Botónes A Botón de espera Botón de ajuste de temperatura y botón de interruptor del refrigerador/freezer Pantalla de visualización Ajuste 1: la temperatura de ajuste es de -16 °C/8 °C Ajuste 2: la temperatura de ajuste es de -20 °C/4 °C Ajuste 3: la temperatura de ajuste es de -24 °C/2 °C Ajuste 4: Súper frío / CONGELADOR...
Página 15
Código de falla Descripción de la falla Circuito del sensor de temperatura de congelación El LED 1 el LED se encienden Sensor de descongelación por congelación El LED 1 el LED se encendien Fallo de la tarjeta de comunicación El LED 2 el LED se encienden Sensor de temperatura ambiente...
Página 16
Modo Super Congelador Entrada de modo: En el modo de congelador, presione el botón "TEMP." "hasta que el icono" " se aclare. Salida del modo: durante el modo Super congelador, saldrá de este modo automáticamente después de ejecutarse durante 24 horas o configurar la temperatura o el modo de configuración.
Página 17
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA CAUTELA (como alcohol, acetona, aceite de Desconecte el aparato de la red eléctrica plátano, etc.), agua hirviendo, ácidos o antes de realizar cualquier mantenimiento artículos alcalinos, que pueden dañar la rutinario. Espere al menos 5 minutos antes de superficie y el interior del refrigerador.
Página 18
Limpieza del cajón de verduras Limpieza de la bandeja de la puerta Retire el contenido del cajón. Sostenga la De acuerdo con la flecha de dirección en manija del cajón de verduras y sáquelo la figura a continuación, use ambas completamente hasta que se detenga.
Página 19
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El usuario puede manejar los siguientes problemas simples. Llame al departamento de servicio postventa si los problemas no se resuelven. Problema Posibles causas solución • • La fuente de alimentación no está Inserte firmemente el enchufe del cable Operación fallida encendida o el enchufe no está...
Página 20
Durante el uso normal del refrigerador/freezer se pueden escuchar ciertos sonidos, que no afectan a su correcto funcionamiento. sonidos, que se pueden prevenir fácilmente: Ruido causado por el aparato que no está nivelado: ajuste la posición con las patas > delanteras giratorias ajustables.
Página 21
GARANTÍA JAMES S.A. garantiza esta unidad por el término de UN AÑO a partir de la fecha de compra contra todo defecto de fabricación. No están incluidos en esta Garantía: Lámparas quemadas, fusibles quemados, cristales, plásticos y demás accesorios del gabinete reclamados después del primer uso.